Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Да.

— Будете осматривать подразделение?

Северцев собрался было отказаться, стараясь избежать неприятной процедуры, но Зарегон его опередил и потребовал показать отряд со всей экипировкой.

— Приведите двенадцатую секстету, — коротко бросил Власов своему администратору. Тот сразу же удалился, и вновь потянулись томительные минуты ожидания. Почему-то Северцев не испытывал ни малейшего желания задавать вопросы о новых членах своей команды. Он чувствовал себя так, словно прыгнул с обрыва и теперь вернуться обратно, на

надежную кромку не было уже никакой возможности. Сейчас он даже представить себе не мог, как будет чувствовать себя в обществе этих полулюдей после старта, оставшись с ними один на один в замкнутом пространстве корабля.

За широкими дверями зала приемов раздался грохот шагов идущего строем подразделения. Впечатление было такое, будто шла шеренга одетых в стальные доспехи великанов. И это оказалось почти правдой. Шестеро вошедших дезов и в самом деле были очень высокими. Это впечатление еще больше усиливалось громоздкими космическими скафандрами. Шлемы, правда, были сняты и находились у каждого под мышкой, что создавало еще более странное впечатление. Казалось, каждый из десантников несет с собой запасную голову.

— Почему они в скафандрах?

— Во время осмотра потенциальным нанимателем они обязаны предъявить все свое снаряжение, — пояснил Власов.

— Кто из них старший?

— Первый справа, сержант Влаш.

Лицо каждого деза казалось высеченным из дерева. Они стояли совершенно неподвижно, широко расставив ноги и опираясь на стволы своего тяжелого вооружения. На первый взгляд все шестеро были похожи друг на друга как две капли воды. Но вскоре Северцев понял, что это впечатление обманчиво. Каждый из этих существ, несомненно, обладал собственной индивидуальностью и собственным, неповторимым выражением лица.

— Могу я задать вопрос сержанту Влашу?

Северцев сразу же понял, что его просьба вызвала неожиданную отрицательную реакцию главного инженера.

— Боюсь, из этого ничего не выйдет. Вы еще не подписали контракт и, следовательно, не являетесь нанимателем. Сержант Влаш не обязан вам отвечать.

— И все же я хотел бы попробовать.

— Ну что же… Вообще-то это не положено, но в конце концов вы ничем не рискуете, кроме не слишком вежливого молчания.

Сделав вид, что не заметил явного недовольства Власова, Северцев воспользовался полученным разрешением и обратился непосредственно к сержанту:

— Я хочу предложить вам участие в моей экспедиции на Зидру. Корабль маленький и без особых удобств, но все пункты обеспечения, указанные в вашем контракте, будут выполнены. Экспедиция непростая. Возможны стычки и потери личного состава. Вы согласны лететь со мной?

Тишина в зале казалась почти ощутимой. Когда Северцев решил, что ответа он не дождется, под сводами зала загремел голос, усиленный динамиками скафандра, очевидно спрятанными в наплечных подушках:

— Мы согласны участвовать в вашей экспедиции, капитан Северцев.

— Откуда вы знаете мое имя?

— Нам

предоставляют данные обо всех потенциальных нанимателях.

— Но почему вы согласны? Почему вы сразу согласились, не выяснив ничего о характере самой экспедиции?

— Мы знаем все, что нам положено знать. Согласились мы потому, что вы нас об этом спросили.

Заметив недоумение на лице у Северцева, сержант пояснил:

— Вы первый, кто задал нам подобный вопрос. Обычно наниматели воспринимают нас как электронные машины и не задают никаких вопросов.

— Но ведь это не так. Что вообще заставляет вас выполнять чужие приказы? Что заставляет вас скитаться с планеты на планету в поисках новых сражений?

Северцев готов был поклясться, что на лице сержанта появилось нечто, весьма похожее на улыбку, хотя он слышал, что этим существам юмор не свойствен вообще. Тем не менее сержант улыбался.

— Ваши вопросы выходят за все уставные рамки. Я вынужден прервать беседу! — наконец не выдержал Власов. — Вы будете подписывать контракт?

— Разумеется, я подпишу контракт. Мне кажется, мы с сержантом сумеем обо всем договориться.

Вечером тяжелый транспортный кар Дез-центра доставил десантное подразделение Влаша прямо к ангару «Орешка».

Охрана космодрома попыталась остановить и досмотреть кар, но была нейтрализована. Когда Северцев хотел уточнить у Власова, что именно означает этот термин, тот лишь пожал плечами.

— Это означает, что в течение двадцати четырех часов она будет неспособна к каким-либо действиям.

Власов вежливо попрощался. Кар уехал, и Северцев с Зарегоном остались один на один с новыми членами своей команды.

Разместив дезов в специально подготовленном для этого отсеке, оба, не сговариваясь, направились в кают-компанию. Времени до рассвета оставалось не так уж много, и Северцев прекрасно понимал, что, если они не стартуют до шести часов утра, на борту появятся портовые чиновники, и скандал из-за «нейтрализованной» охраны поднимется такой, что о старте придется забыть даже в том случае, если им каким-то чудом удастся избежать досмотра.

— По-моему, тебе пора познакомить меня с тем, что ты тут так тщательно скрываешь от местных инспекторов, — попросил Зарегон, и Северцев, не скрывая гордости, повел своего помощника по всему кораблю.

Конструкция «Орешка» вмещала в небольшом пространстве столько различных устройств и систем, что даже бывшему командиру военного звездолета многое тут было в новинку. Когда же Северцев открыл сейф и показал Зарегону схемы ведения огня боевыми системами корабля, тот лишь тихо присвистнул.

— Тебе необходимо изучить все это еще до рассвета. У тебя больше опыта в управлении подобными системами. Не исключено, что нам придется прорываться с боем.

— А как ты решишь проблему топлива?

— Мы его захватим прямо сейчас, пока «нейтрализованная» охрана космодрома не успела опомниться.

Поделиться:
Популярные книги

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2