Звездный путь (сборник). Том 4
Шрифт:
— Вы имеете в виду, что можете помешать ей? — спросил Мак-Кей.
— Объясните, что в данном случае значит «помешать»?
— О, лучше не надо, — пробормотал Мак-Кей. Он подумал, как трудно будет сформулировать ответ для калебана.
— Будет ли следующее нападение? — осторожно спросил он. — Будет ли оно на коротких связях или на длинных?
— Серия нападений здесь прервана, — ответил калебан. — Вы спрашиваете о продолжительности по вашему восприятию времени. Я понимаю это. Длинные линии над позицией нападения, это подобно
— Очень большая продолжительность, — пробормотал Мак-Кей. — Да.
«Рой зеленых искр, — вспомнил он. — Рой зеленых искр».
— Бы будете зависеть от зейе через Чео, — сказал калебан. — Появление ожидается на этом месте. Чео идет по вашей линии. Я правильно понял вас, Мак-Кей?
«Мои дальнейшие линии, — подумал Мак-Кей и сглотнул. — Что же только что сказал калебан? Я буду контролировать зейе?»
Он осторожно вздохнул, чтобы внезапное движение не опрокинуло ясность его понимания.
Он подумал о нужном количестве энергии. Огромном количестве! «Я — зейе-контролер» и «Мне нужна энергия целой звезды». Чтобы действовать в нашем измерении, калебану нужна энергия целой звезды. Калебан сказал, что он вдыхает бич. Итак, калебан находит энергию здесь. Она питает его в нашем измерении. А также, несомненно, и в других измерениях.
Мак-Кей подумал о тонких отличиях, которыми должен был обладать калебан, чтобы с ним можно было вступить в контакт. Это должно быть приблизительно так, как если бы он сам погрузил нос в воду и попытался войти в контакт с одним-единственным микроорганизмом!
— Мы должны вернуться к началу, — сказал Мак-Кей.
— Для каждой единицы существует много начал, — ответил калебан.
Мак-Кей ощутил контакт тапризиота. Это был Бильдун.
— Я рад, что вы вызвали меня, — Мак-Кей прервал его первый заботливый вопрос. — Я тут кое-что с вами хотел…
— Мак-Кей, что там произошло? — спросил Бильдун с необычным возбуждением. — Вокруг вас повсюду лежат мертвые охранники, буйствуют сумасшедшие. Мятеж…
— Я, кажется, невосприимчив к этому, — сказал Мак-Кей. — Или калебан как-то защитил меня. Теперь слушайте внимательно, у нас мало времени. Позовите Тулука. У него есть спектроскоп и прибор для идентификации образцов, которые определяют процессы превращения материи в энергию. Эти приборы он должен доставить сюда, в шар калебана.
Мак-Кей в тишине шара калебана прислонился к вогнутой стене и пил из термоса ледяную воду, в то время как Тулук размещал приборы.
— Что помешает напасть на нас, пока мы заняты работой? — озабоченно спросил Тулук. — Мы должны иметь здесь, по меньшей мере, двух охранников.
— Таких как те, снаружи? Когда я представлю себе, что один из них начнет с пеной у рта буйствовать здесь, то…
— Снаружи уже новая охрана!
Тулук подвинул поднимающиеся над низким ящиком металлические обручи к «половнику» калебана. Потом что-то сделал, и диаметр обручей удвоился.
— Охранники помешали бы нам, — сказал Мак-Кей. — Кроме того, калебан сказал, что линейная позиция неблагоприятна для Эбнис. — Он пил ледяную воду. Теперь здесь снова была температура сауны, но без влажности.
Тулук достал из своего ящика с инструментами черный жезл. Жезл был около метра длиной. Он нажал кнопку на рукоятке жезла, и обруч снова уменьшился в диаметре. Одновременно ящик загудел. Обручи тут же вспыхнули неопределенным серым светом.
— Со мной здесь ничего не может произойти, потому что у меня есть преисполненный любви защитник, — заметил Мак-Кей. — Не каждое разумное существо может сказать, что пользуется симпатиями калебана.
— Вы здесь пьете? — спросил Тулук. — Это один из ваших мозговых возбудителей?
— Вы очень забавны, — сказал Мак-Кей. — И долго вы еще будете возиться тут со своим хламом?
— Я не вожусь. Вы что, не видите, что это не переносное оборудование? Его нужно настраивать.
— Так настраивайте.
— Высокая температура и плохой воздух затрудняют сборку, — пожаловался Тулук. — Почему вы не можете открыть люк?
— По тем же основаниям, которые удерживают меня от того, чтобы впустить сюда охрану, — сказал Мак-Кей. — Я не хочу, чтобы толпа сумасшедших разбила приборы.
— Но здесь так жарко. Пот заливает мне глаза.
— Я думал, врайверы любят жару.
— Вы шутите, Мак-Кей.
— Послушайте, — сказал Мак-Кей. — Я спрашиваю себя: то, что мы видим как звезду — это весь калебан или часть его? Я склонен верить последнему. — Он снова отхлебнул ледяной воды и увидел, что в ней больше нет льда. Тулук был прав. Здесь была адская жара.
— Странная теория, — сказал Тулук. — Так.
— Вы готовы?
— Я сейчас буду готов. Почему молчит калебан?
— Потому что я попросил его об этом. Ему надо беречь силы.
— Что он сказал о вашей теории?
— Он полагает, что я на «пути к истине».
Тулук установил спектроскоп, вытащил из приборного ящика маленькую спираль и вставил ее в держатель на подставке одного из обручей.
— Хотите воды? — спросил Мак-Кей.
— Я пил воду два дня назад, — сказал Тулук.
— Не буду настаивать. Сколько еще продлятся ваши приготовления?
— Терпение, — пробормотал Тулук, не отрываясь от работы. — Всему свое время.
— Знаете, — сказал Мак-Кей, — после того, как вы спасли меня от паленки с топором, вы сказали что-то очень странное в связи с калебаном.
— Что же это было?
— Вы сказали что-то вроде того, что не можете понять, где вы жили. Или что-то подобное. Вспомните.
— Нужно ли вспоминать? Я не забывал, — Тулук согнул свое цилиндрическое тело над панелью управления спектроскопа и проверил несколько соединений.
— Где это было? — спросил Мак-Кей.
— Где было что?
— Где вы жили?