Звезды и стрелы
Шрифт:
Ирландец перевел взгляд на меня и тут же помрачнел. Он сразу же понял, что без объяснений ему не обойтись.
— Брэдли сказал правду, Джонни, врать не стану, — пальцы толстяка осторожно сбросили застежки с кобур револьверов. — И что ты теперь будешь делать? Попытаешься прикончить старика Шеймуса, или дашь ему сказать пару слов в свое оправдание?
Расстояние между мной и ирландцем было довольно большое, а из оружия у меня был только нож.
— Всю эту операцию организовало Агентство, — Шеймус перевел взгляд на
Рука мистера Конноли опустилась на рукоятку револьвера. Я знал, что если верзила решит начать стрельбу, у Шеймуса не останется никаких шансов.
— Не спеши, Даллан, выслушай меня до конца! — толстяк поспешно сделал шаг назад, и капитан Брэдли оказался на линии огня, заслоняя Шеймуса своей спиной.
— Ему позволь, и он опять заморочит всем голову, — вздохнул Сет Кипман, поглаживая лезвие томагавка, заткнутого за пояс. — Язык это самое страшное оружие, и владеет им пройдоха мастерски!
Техасец огляделся по сторонам, и ухмыльнулся, обнаружив, что стал для толстяка ирландца живым щитом.
— Ну, не стану вам мешать, господа, — сказал он, поднимая руки вверх и направляясь к ручью. — Если вы пристрелите этого мерзавца, слезы лить никто не станет…
Шеймус возмущенно хмыкнул, и независимо вскинул подбородок. Если он поначалу рассчитывал на поддержку техасцев, то теперь ему приходилось выкручиваться самому.
— Дослушайте до конца, друзья мои! Не делайте поспешных выводов! — толстяк осторожно расстегнул свой пояс, и уронил оружие на землю.
По толстым щекам, украшенным пламенеющими бакенбардами, побежали струйки пота.
— Вы все конечно знаете, — он заговорил, глядя себе под ноги. — Что за Бута, убийцу Линкольна, правительство объявило награду в сто тысяч долларов…
Толстяк медленно опустился на разложенную на земле попону и прислонился спиной к сложенным горкой седлам.
— Я две недели шел по следу убийцы до самого Порт-Рояла. Вместе с отрядом кавалерии из Нью-Йорка мы настигли заговорщиков в сотне миль к югу от Вашингтона, на уединенной ферме, хозяева которой укрывали беглых конфедератов.
Шеймус вытащил из кармана замусоленный огрызок сигары и принялся катать его между пальцев, роняя себе на колени табачные крошки.
— Бут не пожелал сдаться. Он, вместе со своим сообщником Хэрольдом, заперся в амбаре, в котором фермеры хранили тюки с табаком. Мы окружили хибару, обложили ее хворостом, и пригрозили, что подожжем развалюху, если заговорщики не выйдут по доброй воле.
Я присел на корточки, стараясь не пропустить ни слова. О событиях той ночи много всякого рассказывали, но мне даже не приходило в голову, что Шеймус мог быть непосредственным свидетелем и участником легендарной погони за убийцами.
— Хэрольд принялся ругаться с дружком, и вскоре вышел с поднятыми руками, — толстяк сунул сигару в рот, и отрешенно уставился себе под ноги. — Бут же сдаваться не захотел. Он все время проклинал нас, называя «кровавыми собаками» и «предателями отчизны». Безумец даже вызвал лейтенанта Догерти на поединок!
Шеймус невесело усмехнулся.
— Выждав еще пять минут мы подожгли амбар. Когда пламя разгорелось, я подкрался к хибаре сзади и через щель заглянул вовнутрь. Помещение быстро заполнилось дымом, но я все равно увидел Бута, ковыляющего на своих костылях к выходу. Выглядел он паршиво, кашлял и едва держался на ногах.
Ирландец ожесточенно жевал свою сигару, перекатывая окурок между зубов.
— Потом рявкнул выстрел, и Бут упал ничком. Револьверная пуля ударила его в затылок, отшвырнув на несколько футов от горящей стены. Выбив запертую дверь ногой, я первым ворвался в помещение и первым оказался рядом с заговорщиком. Бут все еще дышал, и шевелил губами, будто пытаясь что-то сказать. Я наклонился над умирающим и сумел разобрать его последние слова: «Скажите матери, что я умираю зазря!»
Воцарилась тишина. Все смотрели на коротышку-ирландца не в силах отвести глаз от его бледной покрытой крупными горошинами пота физиономии.
— Как вам наверно известно, в Бута стрелял сержант Корбетт. Пренеприятный малый, должен вам доложить. Не смотря на то, что он молился по двадцать раз на день, да еще и оскопил себя портняжными ножницами, дабы избегнуть искушений плоти, был он на редкость тщеславен. Он наверняка вбил себе в голову, что если прикончит убийцу Линкольна, то непременно станет народным героем!
Сет Кипман заерзал на попоне и откашлялся.
— Говорили, что Корбетт в прошлом был шляпником, и умом тронулся, надышавшись парами ртути…
Толстяк энергично закивал.
— Верно говорят, ублюдок был безумен как скунс! Ума не приложу, как он при всем при этом еще и выбился в сержанты. — Шеймус наконец бросил свой окурок, который порядком начал действовать мне на нервы, и вытянул ноги вперед, вспахивая шпорами землю.
— Награду за поимку заговорщиков я конечно не получил. Вместо этого, нас с Корбеттом арестовали, и несколько дней продержали взаперти на какой-то ферме, как мне потом объяснили, по личному приказу военного министра Стэнтона.
Мистер Конноли скептически хмыкнул.
— Корбетта понятно, ну а тебе-то за что такая честь, мистер Рэдсток?
Шеймус принялся изучать свои грязные ногти.
— В тот день в мои руки попал дневник Бута, который оказался среди его вещей, — голос толстяка понизился до шепота. — И я даже успел прочесть из него несколько последних страниц…
— И что же было в этом дневнике? — Сет Кипман опередил всех с вопросом.
— Имена, адреса, суммы денег, — Шеймуса передернуло. — Все то, что должно было навсегда остаться тайной…