11 историй (сборник)
Шрифт:
Глянув на монитор, Эйс увидела Тулану, которая стояла снаружи ТАРДИС и, похоже, искала взглядом дверной звонок.
– Доктор? – позвала Эйс, показывая на экран.
Доктор поднял взгляд, увидел Тулану и протянул руку к кнопкам управления дверьми.
– Вы собираетесь встретиться с Повелителями Времени? – с сияющим лицом спросила Тулана, едва переступив порог.
Уже не в первый раз Доктор разинул рот, услышав слова девушки.
– Откуда ты знаешь?
Брови Туланы поднялись от изумления.
– Было бы
Она явно пребывала в возбуждении и затараторила, едва переводя дыхание.
– Это так странно. Я уже не первый год изучаю Повелителей Времени, потом вдруг встречаю вас, а теперь мне предстоит встретиться с целой кучей Повелителей Времени.
– Ты не можешь отправиться с нами, Тулана, – произнес Доктор, нахмурясь.
– Вы не можете помешать мне.
– Я не возьму тебя с собой.
– А вам и не надо брать меня с собой. Я сама отправлюсь.
– И как это у тебя получится? – спросил Доктор.
Тулана снова небрежно приподняла брови.
– Запросто. Приду. И что?
– Придешь? – спросил Доктор. – На Галлифрей?
– Нет, – удивленно ответила Тулана. – В Большой зал Дома собраний. Высший Совет Повелителей Времени прибыл туда минут десять назад.
– Высший Совет прибыл сюда? – сдавленно переспросил Доктор. – Все сразу?
– Да! Они прибыли, чтобы официально поблагодарить далеков за проведенную в прошлом месяце Лорду-Президенту операцию по удалению микроаневризмы в стволе головного мозга.
Челюсть Доктора отвисла так, что едва не ударилась о пульт.
– Повелители Времени привезли сюда Лорда-Президента для хирургической операции? – уточнила Эйс.
– О нет, он был слишком болен, чтобы путешествовать. Они пригласили команду хирургов-далеков на Галлифрей. Но сейчас все они здесь.
И Тулана решительно покинула ТАРДИС.
Эйс посмотрела на Доктора. Такого выражения лица она еще никогда у него не видела.
– Что ж, идем. Увидимся с вашими приятелями, Повелителями Времени, – сказала она.
– В этом нет смысла, – ровно и безжизненно ответил Доктор. Он выглядел окончательно разгромленным.
– Почему нет? Вы же сказали, что Повелители Времени за всем следят. Сказали, что они знают, что происходит. А теперь, когда есть возможность повидаться с целой их толпой, буквально за углом…
– Боюсь, ничего хорошего из этого не выйдет.
– Но почему?
– Я думал, что это заговор далеков, но все оказалось намного хуже. Я думал, что Повелители Времени, как обычно, просто не высовываются. Просто сидят в гордом одиночестве, ни во что не вмешиваясь.
– Но?
– Но они ни за что не пригласили бы далеков на Галлифрей, будь те враждебны.
– Лисью… кого?
– Засаду, моя милая Эйс. Так называют лисью стаю на охоте, – ответил Доктор. – Но сейчас не время для уроков языкознания.
– И слава богу! Так почему же визит Повелителей Времени оставил вас с носом?
– Это означает, что изменения во вселенной действительно реальны и огромны. А перемены такого масштаба, о которых не знают даже Повелители Времени, очень опасны и могут быть результатом воздействия какой-то могучей силы или отдельной сущности.
– Более могущественной, чем далеки и Повелители Времени?
Доктор кивнул с мрачным выражением лица.
Эйс не могла поверить в это.
– Ну, вы же это исправите, правда?
– Мне кажется, что это несколько за пределами моих возможностей, – сознался Доктор. – Мы в большой беде, как и вся вселенная…
День этот был, мягко говоря, странным. Эйс никогда не видела Доктора в более непонятном настроении. Судя по избороздившим его лицо морщинам, он был настолько обеспокоен, что и не передать, но, по крайней мере, пропала его подозрительность. Тот факт, что далеки не прикидывались дружелюбными, а действительно были такими, означал, что ему не придется выискивать ловушки на каждом шагу.
Эйс и Доктор прогуливались по Академии и обменивались любезностями с далеками, которые неизменно останавливались, желая им доброго дня или спрашивая у Доктора совета насчет своих исследований. И он помогал им. Он даже начал разговаривать с далеками нормально, как с собратьями по науке. Но лицо его было все таким же обеспокоенным и настороженным.
Ближе к вечеру, когда солнце начало садиться за вершины гор вдали, освещая их так, что казалось, будто они горят, Тулана застала Доктора и Эйс за любованием этим прекрасным зрелищем.
– Слышала, вы беседовали с далеками вместо того, чтобы поносить их. Что же изменилось? – спросила Тулана.
– Эти далеки вовсе не такие, как те, с которыми я встречался прежде, – признался Доктор. – И этому может быть лишь одно объяснение. Я попал в альтернативный временной поток, сильно отличающийся от известного мне.
– Я никогда не разбиралась в физике времени, у меня от нее только голова болит, – поморщилась Тулана.
– Тем не менее, вселенная изменилась, что бы ни послужило этому причиной, – произнес Доктор. – Что-то стало лучше, что-то – нет. Планета Суссашия-4 была уничтожена, так что сетчатые овцы Чонев оказались вымершим видом. Сонтаранцы выиграли битву у Хребта Харакс, Суксорская империя не пала, но пала Клигорская империя. И список очень длинный.