А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда
Шрифт:
Король покойный наш.
Филди.
Но как случилось так,
Что духом неприкаянным он ходит
В то время, как в чертогах златых,
Он бы должен мед с брагою небесной пить?
Илди.
Быть
Иль то виденье жуткое,
Что великаны шлют нам
Чрез моря.
Филди.
Не знаю брат, но мы не можем так оставить это
Давай скорей, беги и разыщи того, кто поважнее.
Илди.
Но как же я могу, мой командир?!
Ведь не поверят мне.
Что мне сказать им, брат?
Филди.
Орик, друг принца нашего,
Вернулся только что обратно.
Поверит он тебе.
Ищи его, мой брат.
Илди уходит, Филди остается, прячась от призрака за камень.
Филди.
Когда бы мне сюда полпинты меда.
Иль хоть баранью ляжку.
То не страдал бы так от стужи.
И не тряслись б мои коленки
Как у юнца, что бороду не бреет.
А этот дух все плавает туда-сюда,
Быть может, ждет кого?
Надо бы спросить.
Но может, то ловушка злобных колдунов?
Но если так, то я, как верный государю гном
Должон в забое первым быть!
Но если этот дух и вправду королевский
То как к нему мне обратиться?
Ведь не могу ж я крикнуть королю
"Эй ты, да, ты, пойди сюда скорее!
Что топчешься на месте,
Небось, что замышляешь?
Но ты не бойся, дай ты мне монеты три аль две
И все забуду я".
Ведь если то король, к тому ж неупокоенный,
Ведь он все богу-воеводе, тому, что глаз свой
Отдал за талант всезнанья,
Про меня понарасскажет, а ведь тогда
Мне в земли Хель пойти придется.
И все же долго Илди нет.
Присяду, что ли я.
Садится, засыпает
Входят Илди, Орик и Кроргин.
Кроргин
Ну что же Илди, где же призрак твой?
Илди.
Он был тут! Брадой своей клянусь.
Здесь Филди, брат мой кровный оставался.
Он должен знать все.
Но где же он?
Кроргин.
Твой призрак брата у тебя украл. Вот незадача.
А может, просто вниз упал, пока ты бегал,
Ведь точно вы не просто так здесь были.
А с перепою-то чего не углядишь.
Илди.
Не пили мы!
Ни я, ни брат мой.
Уже как три, аль два часа