А"млет, сын короля под горой. Трагедия Вильяма из Стратфорда
Шрифт:
Что было с вами с ним наедине?
А коль и дальше будете юлить, да отпираться,
То прямо к конунгу пойду, и все ему скажу
Для вашего же блага. Ведь коль известно будет то,
Что то, и правда злое наважденье,
То
Но коль то не проклятье,
Доверьтесь мне, мой господин!
Амлет.
Так значит, желаешь ты узнать
Что в ночь ту было?
Орик.
Так значит, все ж не помешались вы?!
Амлет.
Бывают просветленья у меня.
Зависит то от расположенья звезд на тверди(57) неба.
Орик.
Стремительно тогда меняется, должно быть, небо,
Коль быстро так приходите в рассудок вы, мой принц.
Амлет.
Коль правда то, что хочешь ты узнать,
О том, что было в ночь ту, когда покинул вас я,
Влекомый духом, то клясться должен ты
Могилой своего отца, своею будущей брадой
И жизнию потомков, что говорить не будешь ты
О том, что я тебе скажу,
До той поры, пока я не позволю.
Клянись же мне, Орик, Сын Маорга и Завола!
Орик.
Клянусь, клянусь служить и помогать вам, мастер Амлет,
До той поры, пока в чертоги Хель я не отправлюсь,
Или в бою я не сложу главы,
Пойдя за вечный пиршественный стол Асгарда.
Амлет.
Хорош ответ твой, и знаю я, что честный цверг ты.
Коль ты меня предашь, то в этом тухлом королевстве,
Не будет веры от меня любому гному, али кому еще
И возопит весь мир тогда:
Прогнило что-то в Цвергенланде!
Орик.
Поверьте мне, что буду тайну вашу я хранить.
Что сказано здесь будет, не выйдет то из этого чертога.
Амлет.
Тебе я верю, мастер Орик, однако вопрошу еще:
Уверен ль ты, что хочешь ты услышать эту тайну,
Которую раскрыл мне дух отца?
Орик.
Робею животом я, однако дух велит мне
Быть твердым и достойным другом.
Раскройте уж вы свой секрет.
Амлет.
Как скажешь, Орик.
Как помнишь ты, призрак
Увел меня с собой довольно далеко,
Туда, где б нас подслушать не могли.
Признаюсь я, что я робел, ведь сам я
Такое допускал, что может оказаться
Лишь злым виденьем он,
Подосланным меня убить иль искалечить.
Однако хоть и шли мы далеко, но не в расщелину,
Прикрытою предательскою коркой льда.
И он раскрыл мне страшные секреты.
Сказал, что он, то бишь отец мой,