Чтение онлайн

на главную

Жанры

Адепт Грязных Искусств
Шрифт:

— Кого он разглядел? — перебил я Софи.

Но та не ответила. Она поспешила к двери, на ходу сообщив быстро и требовательно:

— Поторопись! Секретарь сейчас выйдет. Я знаю, на эту ночь у тебя большие планы, и я помогу тебе отвлечь Чезаро. Затру его воспоминания Туманом. Однако ровно в шесть утра ты должен будешь сидеть на стуле рядом с ним и делать вид, что ничего не произошло, понял? И постарайся не применять кодо, когда на тебе запретные путы. Никаких мутаций особенно. Отвлеки секретаря простым человеческим искушением, за которое

ему будет стыдно. Начни сам, а я завершу. Тогда никто ничего не заметит. Государственный обвинитель не так прост, как кажется. Он найдёт, за что тебя задержать, а твоё задержание чревато, Рэй. В городе начнутся волнения, а мир с Лэнсомом и так на волоске. — Софи пронзила меня горящими глазами через чёрные клубы кружева. И добавила веско: — Портал имеет обратную силу по тому же маршруту, ты ведь знаешь об этом? И я надеюсь, ты понимаешь, насколько важно в Ронстаде твоё присутствие. Если ты не вернёшься, город сотрут с лица Земли, как когда-то Фориат. А я видела, как они это делали, и не хочу увидеть это снова.

Увы, благодаря воспоминаниям волхва я тоже видел, «как они это делали».

Но давать обещаний не хотелось.

— Постараюсь вернуться, — был мой сухой и уклончивый ответ. — Спасибо за урок ментальной защиты.

Софи кивнула.

— Теперь я спокойна за твою голову, адепт. Но всё же… постарайся её не потерять.

* * *

Я появился у номера Чезаро ровно в тот момент, когда секретарь с тетрадью под мышкой открывал дверь и переступал порог комнаты.

И раздражён он был даже сильнее, чем раньше.

— Извините, мистер Ринг, что вам пришлось ждать чуть дольше, — покачал головой он. — Сегодня, похоже, не мой день.

Его правую бровь закрывала тонкая полоса пластыря, а в глазах читалась досада.

— Надеюсь, теперь мы перекусим? — спросил я, делая голос максимально доверительным и дружелюбным.

Но секретарь посмотрел на меня с недоверием.

— Делайте, что хотите, мистер Ринг, я лишь наблюдатель.

Я пожал плечом и направился на второй этаж.

— Тогда заскочим в жилой сектор.

Секретарь устремился за мной.

На пороге комнаты я столкнулся с Хинниганом, злым, как чёрт.

— Тебя Орриван ищет, — высказал он с претензией. — Пока тебя не было, он и Купер все мозги мне выжрали, скоты. Будто я обязан знать, где ты бродишь.

Вот только Дарта и Купера мне сейчас не хватало.

— Где моя сумка? — негромко спросил я у него.

Хинниган махнул себе за спину.

— Вон там, на твоей тумбочке. — И, протолкнувшись между мной и секретарём Чезаро, поспешил удалиться.

Понятно, почему: достав Хиннигана, Дарт взялся за Латье.

— Ты хоть знаешь, кого к вам подселили? — цедил он, нависнув над парнем, когда я вошёл в комнату. — Этот адепт решает судьбу Ронстада, а ты в это время на свои плакатики с девочками пялишься и себя ублажаешь.

Ему вторил Купер:

— Ринга убить могут, а вы с заморышем ушами хлопаете…

Но тут Латье,

заметив, кто появился на пороге, мгновенно перенаправил внимание дознавателей и указал пальцем на меня.

— Вон он! А теперь заглохните, достали.

Дарт и Купер обернулись. Они не сказали ни слова, пока я шёл к тумбочке, а лишь молча следили за каждым моим движением. Секретарь остался в коридоре у двери, поэтому пришлось оставить её открытой.

Я взял сумку и только после этого сказал:

— Не суетитесь. В охране я не нуждаюсь.

Дарт нахмурился, оглядев меня с недовольством и явно оставаясь при своём мнении. Зато Купер поспешил разрядить обстановку:

— Вообще-то, мы по случаю твоего заселения хотели устроить попойку…

— Попойка — сильно сказано. Пива выпить просто, — поправил его Дарт. — Мы тут обнаружили лазейку в подсобку бармена в зале торжеств.

— А чего сразу-то про пиво не сказали? — уставился на них Латье.

— Потому что тебя оно не касается, — поморщился Купер. — В следующий раз, когда будешь с Одзаки дружбу водить, подумай об этом.

Латье тоже поморщился, но ничего не ответил.

Я молча ткнул большим пальцем в сторону двери, давая парням понять, что в коридоре находится секретарь, и он всё слышит.

— Ну тогда перенесём попойку до лучших времён, — закивал Купер. — И, вообще, мне мама говорила, что алкоголь — это плохо.

— А ты куда? — спросил у меня Дарт.

— Парни, чёрт… вам какая разница? Мне уже есть, кому отчитываться за каждый свой шаг, — буркнул я и, наклонившись к уху Дарта, тихо добавил: — Проследи, чтобы в ближайший час ни одна живая душа на третий этаж не проходила.

Дарт прищурился, с тревогой оглядел моё лицо, на пару секунд задумался и, наконец, кивнул. Я хлопнул его по плечу и вышел из комнаты.

По дороге секретарь вдруг решил выспросить меня о семье.

— Мистер Ринг, как вы относитесь к своему дяде Фердинанду и его сыну Георгу?

— А что вы конкретно хотите знать? — уточнил я, не сбавляя шага и направляясь в сторону третьего этажа. — Наверняка, хотите поговорить о том, что это я пытался Георга отравить, да? Или о том, что дядя меня ненавидит? Может, о том, что в своей собственной семье я изгой?

Уже на лестнице Чезаро остановился и сделал короткую заметку в тетради.

— Считаете меня самозванцем? — спросил я у него.

Секретарь закрыл тетрадь и покачал головой.

— Лично я так не думаю, мистер Ринг, но мне предписано удостовериться.

— Ну и как? — Я холодно улыбнулся. — Похож я на Теодора?

— По манере общения — похожи… но не всегда, уж простите.

— Люди меняются, мистер Чезаро.

Секретарь не ответил. Он опять открыл тетрадь и сделал ещё одну пометку.

Я не стал его дожидаться и зашагал по ступеням на третий этаж. По пути нам встретился Бернард с пустым подносом в руках. Камердинер не обратил внимания ни на меня, ни на секретаря, будто прошёл мимо пустого места.

Поделиться:
Популярные книги

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0