Чтение онлайн

на главную

Жанры

Адмирал Империи 28
Шрифт:

В рубке флагмана, едва освещенной тусклым аварийным светом и заволоченной едким дымом, контр-адмирал Горацио Ди Сенна, с трудом сдерживая охватившую его нервную дрожь, собрал остатки самообладания в кулак и решительно поднялся из командирского кресла, цепляясь руками за подлокотники. Его некогда щегольской мундир был безнадежно изодран и испачкан, аккуратная прическа растрепалась, усики торчали как у испуганного таракана. Голова командующего раскалывалась от чудовищной боли, а в ушах все еще стоял оглушительный, непрерывный звон.

Портативная аптечка, мигнув парой подбадривающих огоньков, вовремя шелкнула несколькими уколами прямо сквозь плотную ткань мундира, впрыскивая в организм Ди Сенны коктейль из стимуляторов и обезболивающих. Жизненно важные медикаменты, разносимые по венам бешеным током крови, постепенно приводили сознание и физическое состояние командующего в относительный порядок, не позволяя ему окончательно слететь с катушек от пережитого.

На негнущихся ногах, пошатываясь словно пьяный, Горацио приблизился к сияющей в полумраке рубки тактической карте. Несколько секунд контр-адмирал, прищурив воспаленные глаза, с обреченным видом вглядывался в мерцающие отметки кораблей, то и дело быстро моргая, чтобы прогнать застилающую взор пелену подступающих слез отчаяния. Страшная правда, явленная равнодушной голограммой, жгла не хуже раскаленного клейма.

— Твою же мать, Дастин… — глухо, почти шепотом произнес Ди Сенна, обращаясь к старшему помощнику, застывшему рядом. Голос Горацио дрогнул, в нем явственно сквозила обреченность смертельно раненного зверя. Казалось, из некогда самоуверенного и решительного адмирала чья-то безжалостная длань в одночасье выкачала всю живительную энергию, оставив лишь бледную тень былого величия. — Сколько? Скольких наших кораблей поглотил этот кошмар?

Дастин, мрачный как и его командир сокрушенно покачал седеющей головой, мельком глянув на экран.

— По предварительным и неполным данным, поступившим от операторов, сэр… — старпом замялся. — Мы недосчитались как минимум одиннадцати боевых вымпелов дивизии… Связь с ними утеряна, а уцелевшие внешние камеры и оптические датчики показывают чудовищные разрушения корпусов — фактически, от несчастных кораблей остались лишь бесформенные груды металла и брони. Речь идет о двух наших тяжелых ударных крейсерах, включая «Ямато», и девяти фрегатах охранения… Еще примерно столько же вымпелов получили серьезные повреждения обшивки, орудийных башен и силовых установок. У всех уцелевших полностью уничтожены генераторы щитов — без них боевая ценность наших кораблей стремится к нулю.

— На фрегатах кто-нибудь выжил?

— Вполне вероятно, что часть экипажей уцелела в изолированных отсеках, — ответил старпом, — но, если не оказать им немедленную помощь и эвакуацию, люди долго не протянут в этих разгерметизированных консервных банках, адмирал…

Ди Сенна усилием воли сдержал рвущийся из самых глубин груди вопль отчаяния. Эти страшные, леденящие кровь в жилах цифры однозначно означали, что его любимое детище — элитная «Джерси Блюз», слава и гордость 1-го «ударного» космофлота Республики практически в одночасье перестала существовать. Почти половина некогда могучей и несокрушимой дивизии сейчас представляла собой бесформенное месиво искореженного металла вперемешку с обугленной плотью, дрейфующее в равнодушной космической мгле. От осознания чудовищного масштаба катастрофы контр-адмиралу стало дурно. Впрочем, столь скверное самочувствие вполне могло быть следствием жуткого удара о переборку, полученного Горацио в момент, когда чудовищная кинетическая волна от взрыва топливных цистерн буквально отшвырнула «Айову» прочь от терминала, словно щепку в бушующем океане.

— Дастин, срочно высылай все уцелевшие спасательные команды к пострадавшим кораблям! — хрипло приказал Ди Сенна. Ноги контр-адмирала подкашивались, но он усилием воли заставил себя стоять прямо. — Задействуй все свободные способные держаться в вакууме лоханки… Вытаскивайте экипажи из этого ада, каждый боец на счету…

Как в полусне Горацио Ди Сенна наблюдал на обзорных экранах лихорадочную суету спасательных модулей и челноков, кружащих подобно потревоженным пчелам вокруг сюрреалистичных остовов искалеченных крейсеров и фрегатов американской дивизии. С уцелевших бортов флагмана и менее пострадавших дредноутов то и дело стартовали все новые челноки, устремляясь к распотрошенным судам. Туда, среди хаоса из рваного металла и огня, остатки команд из последних сил отчаянно цеплялись за жизнь в попытках спастись.

На «Айове» и авианосцах, которые на счастью Ди Сенны уцелели, в наспех развернутых прямо в стыковочных ангарах временных госпиталях сбивались с ног немногочисленные медики и роботы-санитары, пытаясь оказать хоть какую-то помощь прибывающим пострадавшим.

— Старина, а что там с нашими танкерами? — вяло поинтересовался Ди Сенна, бессильно сгорбившись в командирском кресле. — Хотя бы парочка наливников уцелела в этом аду? Ведь хоть что-то обязано было уцелеть, черт подери!

Старший помощник отрицательно покачал головой и с горечью выдохнул:

— К сожалению, нет, сэр… Все произошло слишком быстро. Взрыв накрыл собой всю площадь целиком и полностью. Ни одному из пристыковавшихся к терминалу танкеров не хватило времени, чтобы отстыковаться и убраться подальше. Их собственные переполненные резервуары с горючим лишь усилили детонацию, сыграв роль своеобразного катализатора… В результате все без исключения топливозаправщики уничтожены. В лучшем случае от них остались жалкие ошметки дрейфующего металлолома вроде вот этого…

Дастин ткнул пальцем в один из вспомогательных мониторов, где крутилась объемная проекция чудовищно изуродованного, оплавленного остова, в котором лишь с большим трудом можно было опознать танкер. Теперь кусок металла лениво кувыркался в темноте космоса, медленно вращаясь вокруг своей оси в окружении мелких обломков, словно в некоем чудовищном танце смерти.

— И ведь этому, считай, еще повезло в общем раскладе, — мрачно хмыкнул старпом, невесело качая головой. — Большинство его собратьев попросту расщепило на атомы чудовищным выбросом энергии и разметало по округе…

Ди Сенна обреченно прикрыл глаза, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Пропали не только люди и техника, но и стратегически важный груз, ради которого, собственно, и затевалась вся эта кампания. Впрочем, к черту интарий, это не так важно, топливо, если постараться можно отыскать и в «Екатеринославской», да и в «Тавриде». А вот как восполнить громадные потери в в дивизии…

— Похоже, «Джерси Блюз» больше не существует как эффективная оперативная единица, — обреченно констатировал адмирал, тяжело оседая в кресло. Казалось, из его тела одним махом выпустили весь воздух, оставив бледную тень вместо еще недавно лучащегося самодовольством лица. — Ни кораблей, ни топлива, ни людей… Это полный крах, Дастин. Крах всем моим начинаниям…

— Не все так уж беспросветно, сэр, — попытался успокоить своего командующего, старпом. — У нас ведь еще остается авангард из шестнадцати тяжелых и средних кораблей. Они не пострадали при взрыве и сохраняют полную боеспособность. «Джерси» жива… Вон посмотрите…

Популярные книги

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар