Афера Сатаны
Шрифт:
Вне себя от гнева я рассказала своему адвокату, что мне помогали мои приспешники. Мой адвокат сказал, что они рассмотрят это, но с тех пор он наотрез отказался говорить со мной о том, что с ними происходит. Поймали ли их. Или ведется ли активная охота на пятерых смертников.
Он говорит, что сейчас мне нужно сосредоточиться на себе, а об остальном он побеспокоится.
Нет смысла пытаться защитить их сейчас. Они не защитили меня, а правоохранительные органы уже знают, что мне помогли, так как они тоже гонялись за ними.
— А что насчет тебя? Кто-нибудь из них знал
Я усмехаюсь.
— Нет, я оставалась в стенах. Чем меньше они обо мне знали, тем лучше. Если меня никто никогда не видел, то они вряд ли смогли бы на меня что-нибудь повесить, если бы меня поймали.
Доктор Рози хмыкает, записывая еще больше беспочвенных слов в свой кожаный блокнот. Интересно, она одна из тех девушек, которые записывают свои чувства в дневники? Берет ли она ручку в руки каждый раз, когда пациент называет ее сукой? Рассуждает ли она о том, как ее не ценят на работе, но если она сможет помочь хотя бы одному человеку, все это будет стоить того? Я снова усмехаюсь.
— Сибель, ты когда-нибудь видела, как твои приспешники взаимодействуют с другими сотрудниками?
Я хмурюсь, сдвигая брови.
— Почему…
— Просто подумай об этом. Просвети меня.
Во мне вспыхивает раздражение, но я все равно начинаю думать. Я вспоминаю все те моменты в рабочие часы. Я видела, как сотрудники смотрят на них, но они всегда проходили мимо, не разговаривая с ними. Казалось, что все смотрят сквозь них. Как будто они были столь незначительны. Мои приспешники, казалось, ничего не замечали и не беспокоились.
— Думаю, нет, — наконец отвечаю я, не понимая, к чему она клонит. Что с того, что другие не разговаривали с ними? Может, они их боялись?
— Почему ты так думаешь?
Я открываю рот, но из него не выходит ни звука.
— Что это за вопрос? — огрызаюсь я, мое раздражение растет. Но я чувствую не только раздражение. Это еще и страх.
Мое сердце бьется с перебоями, доктор Рози не сводит с меня глаз.
— Ты думаешь, они настоящие?
Я отшатываюсь назад с расширенными глазами, ошеломленная ее вопросом, но не удивленная им. Этот вопрос — именно то, чего я боялась.
— Какого черта ты спрашиваешь об этом?
Доктор Рози сдвигается с места, словно настраиваясь на долгий разговор.
— Сибель. Мы нашли твоих приспешников.
Взмах кнута. Она рывками дергает меня туда-сюда. Я не могу удержаться на ногах.
— Хорошо, и? — огрызаюсь я. — Их задержали?
Ее губы сжались в тонкую линию.
— Сибель, — начинает она снова. — Они — манекены.
Мой мир кренится вокруг своей оси. В моем горле образуется камень, который неуклонно растет, пока я не начинаю чувствовать необходимость вцепиться когтями в горло. Я не могу дышать. Мои руки бросаются к подлокотникам, вцепляясь в них так крепко, что ногти начинают ломаться. Все вокруг кружится, а клинический голос доктора Рози звучит приглушенно, как будто я застряла под водой, а она кричит на меня сверху.
— Сибби? Ты со мной? — ее голос звучит яростно, громко и резко.
Я вздрагиваю, но в конце концов делаю вдох.
— Это неправда, — шепчу
Доктор Рози поднимается со своего места и мягко побуждает меня нагнуться. Я слушаюсь, укладываю голову между коленями и просто пытаюсь дышать. Мне нужно вцепиться когтями в грудь, в горло. Рвать мышцы, пока они не позволят мне снова дышать. Доктор Рози держит меня за руку, напоминая, что я могу дышать.
В течение следующих нескольких минут я полностью поглощена паникой, схватившей меня, как пиявка. Наконец, я чувствую, что моя грудь разжимается, а дыхание выравнивается.
Это не первый раз, когда я оказываюсь в таком положении в кабинете доктора Рози. Вот почему я ненавижу приходить сюда.
— Ты ошибаешься, — задыхаюсь я, мое дыхание все еще неровное и прерывистое.
Доктор Рози вздыхает и возвращается к своему креслу.
— Сибель, сегодня с тебя достаточно. Давай продолжим на следующей неделе.
— Нет! — реву я, мой позвоночник выпрямляется. У меня кружится голова, но я выдерживаю, пока пустое лицо моего доктора не возвращается в фокус. — Скажи мне, что ты имеешь в виду. Немедленно.
Она смотрит на меня, кажется, раздумывая, стоит ли ей продолжать. Она снова вздыхает, но рассказывает мне.
— Все люди, которые подходят под описание твоих приспешников — манекены. Это механические манекены, которые двигаются, но они не… живые.
Я качаю головой, слезы, которые я так старалась сдержать, теперь текут по моим щекам. Она лжет. Она должна лгать. Я видела их своими глазами. Прикасалась к ним. Целовала их. Разговаривала с ними. В течение пяти лет! Зейд… он видел их, не так ли?
— Но мы… мы были вместе, — настаиваю я, утирая сопли с носа. — Я чувствовала их.
Доктор Рози сохраняет нейтральное выражение лица, но в ее голубых глазах светится что-то похожее на сочувствие. Я все еще хочу проткнуть их. Сейчас больше, чем когда-либо.
— На манекенах были найдены следы твоей ДНК, Сибби. Наряду с секс-игрушками.
Я снова подаюсь назад.
— Я никогда в жизни не пользовалась ими! — восклицаю я, пораженная ее намеками. Я чувствую, как кровь приливает к моим щекам, и злюсь, что она видит мое смущение. Я никогда в жизни не смущалась. — Ты думаешь, люди не заметили бы, что я таскаю с собой манекены и трахаю их? — огрызаюсь я, испытывая отвращение к ее намекам.
Она вздыхает.
— У тебя очень непростое расстройство. Невозможно точно сказать, как выглядели твои действия, но можно с уверенностью сказать, что большинство твоих взаимодействий с приспешниками были галлюцинациями. Я подозреваю, что после изрядного времени, когда ты хотела почувствовать немного больше связи, ты физически взаимодействовала с манекенами. В остальном, нет никаких доказательств того, что ты носила их с собой. Их не нашли в полицейской машине, которую ты угнала, и никто из персонала никогда не видел, чтобы манекены пропадали в рабочее время.