Ахульго
Шрифт:
Люди, наконец, утолили мучительную жажду, но затем снова напомнил о себе голод. Хотя все и привыкли к нему на Ахульго, но долго так продолжаться не могло. Дети хотели есть, раненная Джавгарат едва дышала, а Патимат тихо стонала от бессилия, боясь родить здесь, где нечем будет кормить младенца, а еще больше она страшилась умереть от голода, с неродившимся ребенком под сердцем.
Положение укрывшихся в пещере становилось невыносимым, только с каждым часом отчаяние уступало место желанию во что бы то ни стало вырваться из окружения и расплатиться с Граббе. Но для начала нужно было выбраться из пещеры, хотя дело это представлялось
– Попробуем перекинуть к тропинке это дерево, – сказал Шамиль и принялся обрубать кинжалом мешавшие сучья.
Остальные взялись ему помогать, хотя мало верили в успех этого рискованного дела. Когда все было готово, Юнус усомнился, хватит ли длины ствола, чтобы преодолеть выбоину в горе и дотянуться до тропинки.
– Дай Аллах, чтобы это дело получилось, – сказал Ахбердилав.
Надежда была у всех, но никто не мог поручиться, что ствол не соскользнет вниз с крутого ската. Тогда Султанбек взял один из своих кинжалов, сунул клинок в каменную щель и сломал его. Таким образом он приготовил несколько острых клиньев, которые вбил в край ствола. Он рассчитывал, что так оно сможет уцепиться за каменистую землю.
– Бисмиллягьи ррахIмани ррахIим… – произнес Шамиль, как полагалось при начале важного дела.
Когда стемнело, мужчины навалились за один край ствола, чтобы удерживать его на весу, и начали осторожно выдвигать ствол к тропинке. И им это удалось. Ствол впился острыми краями в выступ, на котором обрывалась тропинка. Все поняли, что появился путь к спасению, хотя и очень опасный.
– Люди, – оглянулся имам на свой небольшой отряд.
– Это дело почти невозможное, но мы должны попробовать. А чтобы из-за одних не погибли и другие, если кто-то будет ранен и не сможет двигаться, остальные пусть не останавливаются. Если ранят меня – оставьте и меня или сразу сбросьте вниз.
Тяжело вздохнув, Султанбек ответил:
– Лучше прикажи мне самому броситься в пропасть.
Шамиль был удивлен неповиновением мюрида, который не раз рисковал жизнью, защищая имама, а теперь отказывался исполнить его волю. Но Шамиль не знал, как бы сам поступил на его месте.
– Кто пойдет первым? – спросил Шамиль.
Когда никто не решился это сделать, Шамиль решил подать пример сам. Он посадил сына Гази-Магомеда к себе на спину и ступил на покачивающийся ствол. Придерживая одной рукой сына, а другой, пока была возможность, опираясь о скалу, Шамиль перешел по узкому мосту и оказался на почти такой же узкой тропинке. Переведя дух и сняв со спины Гази-Магомеда, он ухватился за край ствола, вдавливая его в землю, и негромко позвал остальных.
– Идите! Я держу бревно.
И люди, преодолевая страх и головокружение, начали переходить по бревну. Когда почти все оказались на тропинке, Шамиль сказал:
– Уходите.
– А ты? – спросил Бартихан.
– Вернусь к Джавгарат. Я не могу оставить ее одну.
– Без тебя не пойдем, – решительно объявил Юнус.
– Может быть, нам удастся ее забрать? – предложил Султанбек.
– Она умрет, – сказал Шамиль.
– Я видел это во сне. Но, пока она жива, я не оставлю ее одну и не смогу забрать у нее ребенка.
– Нам надо спешить, – напомнил Ахбердилав.
– Иначе все наши старания окажутся напрасными. Я сам останусь с ней. Быть может, она не умрет, пока солдаты оставят Ахульго.
– Я останусь с ней! – объявил унцукулец Тагир, державший бревно с другой стороны.
И, не дожидаясь, пока ему возразят, столкнул бревно вниз. Оно содрогнулось и с грохотом полетело в реку. Это отвлекло оцепление, в темноте затрещали выстрелы, и горцам ничего не оставалось, как двинуться вдоль склона к своему спасению, по пути, который указывал Шамиль.
– Да сохранит вас Аллах, – шептал он, оглядываясь на исчезающую в темноте пещеру.
Тропинка постепенно спускалась к реке, и скоро беглецы уже шли по сносной дороге. Снова выглянула луна, и горцы увидели, что у реки вокруг небольшого костра расположились солдаты. Это была рота Куринского полка, которая сторожила путь вдоль правого берега Койсу. Миновать пост было невозможно. Шамиль велел всем укрыться за выступом горы, размышляя, как быть дальше, а Юнус высмотрел по эполетам командира взвода и взял его на мушку. И вдруг, уколовшись о репейник, вскрикнула девочка. Солдаты насторожились и, подняв ружья, двинулись в сторону, откуда послышался голос.
– Стреляй! – велел Юнусу Шамиль.
Юнус выстрелил, свалив офицера. В ответ солдаты сделали дружный залп. Когда просвистели пули и ружья солдат оказались разряжены, горцы бросились в атаку. Не ожидавшие такого натиска, куринцы отбивались, но не смогли остановить горцев, которые пробились сквозь их ряды и уже уходили вдоль реки. Но кто-то успел снова зарядить ружье и выстрелил. Эта пуля неминуемо попала бы в Шамиля, если бы его не заслонил верный Султанбек. Увидев, что его друг и телохранитель упал, разъяренный Шамиль хотел вновь броситься на куринцев, но Ахбердилав его удержал. Нужно было спешить, пока дорога была свободна.
– Ушел Салатавский лев, – горевал Шамиль, удрученный новой потерей.
Изнемогая от усталости, они удалялись все дальше и дальше от Ахульго. Когда Патимат уже не могла идти, Шамиль велел остановиться, чтобы передохнуть и достать из реки воды. К тому же оказалось, что Гази-Магомед ранен в ногу штыком. Патимат, как могла, перевязала сына и только потом попросила пить.
Немного отдохнув и совершив молитву, горцы тронулись дальше. Гази-Магомед, который не мог идти и его пришлось нести Шамилю, просил отца:
– Брось меня в реку!
– Ну что ты, – успокаивал его Шамиль.
– Мне совсем не тяжело.
– Мы тебя не оставим, сынок, – говорила Патимат, едва поспевая за остальными.
– Я хочу, чтобы вы скорее спаслись! – уговаривал отца Гази-Магомед.
– Замолчи, – велел ему Шамиль.
– Если я устану, тебя возьмут другие.
Никто не знал, что ждет их впереди, но Ахбердилав приободрил людей, поклявшись, что они непременно спасутся:
– Как ты можешь это знать? – спросил Шамиль.