Академия драконов. Золотая пыль
Шрифт:
— Или что?
— Выйти замуж за того, кого укажут.
Я нахмурилась и покачала головой. Опять не свободна, снова кто-то хочет решить судьбу за меня, и нет из этого круга выхода.
— Мне не хорошо, — прошептала я, опустив голову на грудь. Усталость давила непосильной ношей, а небо, которое помогло мне утром, бессильно молчало. У людей свои законы, даже если они драконы.
— Я отведу вас домой, — предложил Мур, но я уже не понимала, чего и кто от меня хочет. И сама не желала ничего, кроме как уснуть.
— Домой? Разве у меня есть дом? — лишь спросила я, снова ощутив успокоение от сильной энергии куратора, взявшего меня за руку.
Ответа я не услышала. Сейчас это было неважно, время размышлять, а тем более бороться, для меня ещё не пришло.
***
После того вечера жизнь вошла в привычную колею. Расписание занятий стало более плотным и насыщенным, появились новые предметы. Нам всем выдали брелоки, с помощью которых можно было связаться с адептом, где бы он ни находился.
Мой светился белым, у остальных девушек цвет мини-радара соответствовал подвиду дракона. Мидара и Флоринда получили синие брелоки, а Дарина — ярко-зелёный. Теперь она стала любимицей гранды декана.
Но, как по мне, ничего хорошего это не сулило. Меня Моррисон, напротив, старалась не замечать. Я превратилась в пустое место, и на занятиях, что вела лично гранда, спрашивать меня никто не спешил.
Впрочем, не могу сказать, что сильно огорчилась. Уроки я и без чужих вопросов учила прилежно, а более ничего не требовалось.
С тех пор, как был объявлен первый в этом году бал, прошла неделя, но Академия гудела в предвкушении грандиозного события. Для адептов-мужчин это означало, что приедут их близкие и незамужние девушки на выданье. Можно будет закрутить интрижку и найти возлюбленную, которой можно потом весь год слать любовные послания.
Они ни к чему не обязывали, но на каникулах, которые в Академии случались два раза в год и длились целый месяц, можно будет посетить свою даму сердца и как следует к ней присмотреться. Конечно, сам адепт имел право голоса, но окончательное решение принимала его семья. Уж они-то делали всё, чтобы не прогадать.
Как мне объяснила Мидара, выйти замуж за дракона мечтает каждая девушка, это означает получить более высокий статус в обществе. Драконы, все до одного, становились членами Ордена и могли занять неплохой пост в Совете императора.
— Но ведь Орден драконов — просто дань прошлому, — возразила я, вспомнив о том, что прочитала в книгах отца. — Это пару столетий назад орден правил империей и даже мог менять императоров. Да и то, возможно, всё сильно преувеличено.
— Может, и так, а может, и нет, — загадочно улыбнулась Мидара. — Только мне без разницы. Не собираюсь я тратить время на служение какому-то Ордену. Хотя знаки отличия у них очень милые.
Я вспомнил печатку Бертольда Вильямсона и кивнула. Орден Дракона сейчас просто некий клуб по интересам. По крайней мере, это всегда подчёркивал отец.
— Глупые вы, — хмыкнула Флоринда, услышав наш разговор. Мы как раз сидели с Мидарой рядом за партами в ожидании начала занятия по зельеварению. А белокурая красотка только что вошла и демонстративно села поодаль.
— Почему же глупые? — парировала Мидара, обернувшись. — Потому что провинциальные? Ну так мы теперь все ровня, забыла, что ректор говорил?
Флоринда скривила рот, но промолчала и отвернулась к окну.
Дарина же вообще держалась особняком, приходила на занятия последней, а уходила, стоило преподавателю объявить, что на сегодня мы свободны.
Я спросила куратора, с чем связано такое поведение, на что тот пояснил:
— Вы сами скоро узнаете, Иоланта. Гранда Моррисон выбрала себе любимицу. Но для вас это даже лучше, не участвуйте ни в каких сомнительных ритуалах, ради всех богов!
И как бы я ни расспрашивал Мура, он только хмурился и переводил разговор. Мы оба, словно сговорившись, не вспоминали события вечера после первого превращения. Мне было стыдно и… немного обидно.
Конечно, я не образчик красоты и, разумеется, не обладаю ни яркой внешностью Дарины, ни горделивой статью и миловидным личиком Флоринды, но всё же не настолько пустое место, чтобы мужчина не испытывал сожаления по поводу того, что не может воспользоваться ситуацией.
А Мур смотрел на меня как на несмышленое дитя. Даже Бертольд продолжал оказывать мне знаки внимания, намекая на то, о чём я узнала немного позже.
— Ты можешь выбрать себе кавалера, — краснея, сообщила мне Мидара. — Для души и тела, так сказать.
— Как это? — строго спросила я, остановившись на дорожке, по которой мы с подругой прогуливались, дожидаясь очередного урока.
— Ну, сама знаешь. А нет, так догадаешься. Драконице не обязательно быть невинной до свадьбы, — выдавила наконец Мидара и покраснела пуще прежнего. Девушка всеми силами старалась показать окружающим, что давно порвала с прошлым и больше не считает себя провинциальной простушкой.
Я лишь пожала плечами, но запомнила. Возможно, Мидара что-то не так поняла, и, на самом деле, всё обстоит совсем иначе, тем не менее при случае надо всё выяснить. Не то чтобы я была рада использовать имеющееся право, но так, на всякий случай.
И вот, когда до бала оставалось две недели, мне пришло очередное письмо от старшей сестры. Элен сообщала, что они с мужем прибыли на место и остановились неподалёку от академии, в деревушке в трёх часах пути.
Совпадение ли это, но тем же вечером меня пожелала видеть гранда декан. Я входила в её кабинет с предчувствием какой-то опасности. Наверное, всему виной туманные предупреждения куратора, которые только нагоняли страху, но ничего не поясняли.
— У нас не было случая поговорить после твоего обращения, — начала было гранда, поднявшись мне навстречу. — Надеюсь, ты не в обиде.
— Почему вы убрали из моего расписания занятия по метаморфозам и огнеуправлению? — спросила я, пользуясь случаем.
То самое чувство неясной опасности, которое просыпалось всякий раз, когда я находилась рядом с Моррисон, снова подняло голову, как встревоженная подозрительным шумом волчица.
— Ты белый дракон, — произнесла декан таким тоном, будто я бесполезная букашка. — Их силы слишком малы, чтобы можно было рассчитывать на какие-то весомые результаты.