Академия смеха
Шрифт:
АВТОР. Я всегда был полуночником.
Цензор вновь погружается в чтение.
АВТОР. ... (Заметно нервничает.)
ЦЕНЗОР. (Хихикает.)
АВТОР. ...(Чувствует себя увереннее.)
Цензор совершенно поглощён чтением рукописи.
АВТОР.
ЦЕНЗОР. ...
АВТОР. Оказывается, вороны - всеядные животные, то есть могут питаться чем угодно.
ЦЕНЗОР. ...
АВТОР. У нас в труппе есть один актёр, так у него отец зоолог, вот он и сказал так про воронов, я думаю, уж он-то знает, что говорит.
ЦЕНЗОР. ...
АВТОР. Дикие вороны питаются мышами, но если вы держите ворона дома, тогда может даже цыплёнок сгодиться, а так же...
ЦЕНЗОР (останавливая его на полуслове). Я ещё не закончил читать. Потише, пожалуйста.
АВТОР. ...Простите.
Цензор переворачивает страницу. Автор терпеливо ждёт. Наконец Цензор поднимает глаза. Вид у него очень суровый.
ЦЕЗОР. ...Бред какой-то. (Комкает рукопись и швыряет её в корзину для бумаг.)
АВТОР (потрясён). ...Подождите, прошу вас.
ЦЕНЗОР. О разрешении не может быть и речи.
АВТОР. Но в чём дело? Я глаз не сомкнул всю ночь. Вы можете объяснить мне, хотя бы ?
ЦЕНЗОР. Это была не ваша пьеса.
АВТОР. ...
ЦЕНЗОР. Что вы так кипятитесь?
АВТОР. ...
ЦЕНЗОР. Я уже говорил вам, у меня не одна ваша труппа. (Достаёт из ящика стола другую рукопись.)
(С подвохом.) Вот ваша.
АВТОР. ...
ЦЕНЗОР. Первым делом сегодня утром прочёл вашу пьесу.
АВТОР. ...Спасибо.
ЦЕНЗОР. Что вы сами о ней думаете? Удовлетворены работой?
АВТОР. Я постарался выполнить все ваши пожелания.
ЦЕНЗОР (листает рукопись). Так что вы там говорили насчёт воронов?
АВТОР. А, да. Я расспросил вчера наших актёров, и мне сказали, что воронов можно кормить цыплятами.
ЦЕНЗОР. Цыплятами.
АВТОР. Да, но они, в общем-то, неприхотливые и едят всё, что угодно.
ЦЕНЗОР. ...Понятно. Спасибо за информацию.
АВТОР. Да не за что. Ох, чуть не забыл... (Пытается достать что-то из мешка.)
Пожалуйста, примите вот это, может быть он вам пригодится.
ЦЕНЗОР. ...
АВТОР. Когда я рассказал в театре вашу историю, наш столяр смастерил это специально для вас. (Вынимает из мешка его содержимое.) Он может оказаться слишком маленьким для вашего ворона, но всё же примите его, пожалуйста, если он, конечно, вам нравится. (Протягивает Цензору скворечник.)
ЦЕНЗОР. Что это?
АВТОР. Скворечник.
ЦЕНЗОР. ...
АВТОР. Я рассказал нашим актёрам о вашем вороне, и они были очень тронуты вашей добротой и заботливым отношением к животным.
ЦЕНЗОР. ...
АВТОР. Им захотелось как-то помочь вам, и они решили подарить вам этот скворечник от чистого сердца.
ЦЕНЗОР. ...
АВТОР. О, клянусь вам, это сделано не из каких-то эгоистических побуждений, и я надеюсь, вы проявите понимание.
ЦЕНЗОР. Я вас ни в чём таком и не подозреваю.
АВТОР. Если вы считаете это глупостью, просто выбросьте его без сожаления.
ЦЕНЗОР. Ну зачем же выбрасывать? (Внимательно рассматривает скворечник.) Вчера нам всем очень понравились ваши булочки.
АВТОР. Правда? Я очень рад.
ЦЕНЗОР. И он сделал это всего за одну ночь?
АВТОР. Это его профессия.
ЦЕНЗОР. Потрясающая работа.
АВТОР. Ну не такая уж и потрясающая...
ЦЕНЗОР. Вы собираетесь подарить мне вещь, которая вам самому не нравится?
АВТОР. Нет, нет, что вы, я совсем не то хотел сказать.
Цензор рассматривает скворечник.
У него очень удачная конструкция. Вы можете легко открыть дверцу и почистить всё внутри.
ЦЕНЗОР. Молодой человек.
АВТОР. Да?
ЦЕНЗОР. Вы никогда не слушаете, что вам говорят другие люди?
АВТОР. Почему?
ЦЕНЗОР. Я ведь вам говорил. Он вот таких размеров, наш ворон. (Показывает величину ворона.)
У него только голова может поместиться в этом скворечнике, и то едва ли.
АВТОР. Но ведь у птиц очень пышное оперение, а на самом деле они неожиданно маленькие... Это мне орнитолог сказал.
ЦЕНЗОР. Но не до такой же степени...