Alatis. Наследие. Книга 1
Шрифт:
И вот, сражаясь с одним наемником, я не мог уклониться от клинка другого, не иначе, как меня ждал бы неминуемый конец. Однако в следующий момент он рухнул замертво, сраженный стрелой. Прикончив свою жертву, я огляделся по сторонам, выискивая своего защитника, но увидел, как один из наемников, до ужаса напоминающий алатиса, пролазит снаружи в мой кабинет через окно.
Голос Авем подтвердил увиденное. Спрятав оружие, я бегом направился следом за врагом. Но когда влез в окно, непрошеный гость уже успел выбежать из комнаты, прихватив с собой все мои бумаги, касающиеся Абсорбс. Я побежал за ним по темному коридору. Он направился на крышу по старой каменной лестнице.
«Предатель? Средь нас? Как это возможно!» – пронеслось у меня в голове в тот миг.
– Стой! – крикнул я ему вслед, ожидая, что он остановиться и все объяснит. Но не тут-то было! Он направился к краю крыши, собираясь спрыгнуть с нее и удрать. Но я не позволил ему это сделать, догнав и схватив его за руку. Она оказалась очень тонкой и легкой. Предатель развернулся и швырнул мне в лицо все украденные бумаги, вырвал руку из моей, а затем попытался пнуть меня ногой, но его удар был слабым. Бумаги заслоняли мне обзор, но упустить его я не имел права. Полагаясь на интуицию, я ударил кулаком в неизвестность, и услышал, как чье-то тело упало на старую черепицу.
Подойдя к нему, я достал кинжал и прижав предателя коленом к крыше, склонился над ним. Он сложил крылья, превратился в человека и испуганно уставился на меня. Я сжал его шею пальцами. Но прежде, чем убить его, я решил снять маску и увидеть его лицо. Так сказать, взглянуть предателю в глаза.
Содрав с него маску, я увидел большие золотистые глаза мальчишки, испуганно глядевшие на меня. Его лицо было бледным, губы плотно сжаты, он быстро и тяжело дышал, не сводя с меня глаз. Я не мог пошевелиться от кошмарного удивления и негодования – на меня смотрел мой собственный сын. Даррелл.
Но, как это было возможно?!
Моя хватка ослабла. Воспользовавшись моим удивлением, он вырвался и оттолкнул меня, после чего быстро вскочил и взлетел. В считанные секунды он скрылся за черной полосой леса.
– Кто это был? – раздался вопрос позади меня.
Я повернулся. Позади меня стояла Авем. Она сняла с лица маску и подошла ближе.
– Мой сын. – ответил я, чувствуя, как весь небосвод рушиться на мои плечи.
– Даррелл? – неожиданно спросила она – Как он здесь оказался?
Я удивленно уставился на нее, чувствуя, как теряю контроль над происходящим и пол начинает уходить из-под ног. Я был уверен, что о моей семье не было известно никому, кроме меня самого. И вдруг, выясняется, что я заблуждался. Возможно, все мои старания на протяжении более чем шестнадцати лет были пусты. Я не рассказывал никогда своему сыну, кто я, и никогда даже не заикался о своей семье в братстве.
А теперь все оказывается заблуждением....
– Ты думаешь за столько лет, будучи твоим другом и помощником, я не догадалась о твоих ночных визитах? Или не смогла проследить за тобой? Довольно странным было, когда ты рано уходил спать к себе в комнату, закрывал все ходы, а на следующий день был еще более уставшим и сонным. – ответила Авем, улыбаясь.
Но не успел я ответить ей, как к нам на крыше присоединился Анри – молодой воин с большим потенциалом, прибывший из Франции для обучения опыту, полученному моим братством в борьбе с Абсорбс. Он-то точно не знал о моей семье. Поскольку если бы узнал, то непременно доложил бы обо всем совету Старейшин.
– Кто это был, Аллан? – спросил он, делая ударение в моем имени на второе «а».
– Кроме убийц в Абсорбс Индастри, оказывается, теперь есть и воры. – саркастично ответил я.
– Мне показалось, что он был похож на алатиса. – заметил Анри.
– Ты прав, у него были крылья – ответил я, не в силах обманывать Анри, да и сам он к тому же был очень умен и дотошен, чтобы поверить поспешно выдуманной лжи.
– Но, к счастью, это не был алатис. – добавила Авем.
– Так почему ты его отпустил? – возмутился Анри
– Думаешь я специально отпустил бы своего врага на волю? Анри, ты в своем уме? – ответил я, стараясь завершить разговор.
Но перед тем, как продолжить свой рассказ, я, должно быть, обязан рассказать о событиях, предшествовавших произошедшему и обусловивших именно такой поворот.
Часть 1. Бег наугад
1
Представьте, что всю свою жизнь вы были в сладком сне, и вдруг, в одно мгновение, оказались в кошмаре, где происходят события, которыми вы просто не можете управлять.
Прежде я пил дорогой виски, был уважаемым человеком, чье имя произносили с уважением, а по выходным я мог спать и развлекаться сколько сердцу было угодно. Но то был чужой мне мир людей, к которому я не принадлежал. Когда я узнал, что происхожу из расы алатисов, я присоединился к ним, принял свое предназначение с гордостью и радостью, оставив все прошлое позади.
Я выбрал другую жизнь потому, что это была моя судьба, мое предназначение, от которого я не мог бежать. И потому, что я хотел быть здесь и нигде больше.
Теперь мой день начинался с восходом солнца и оканчивался с его закатом. Каждое утро начиналось с изнурительной тренировки, затем завтрак, работа в монастыре, собрания, затем обучение и вновь тренировки, так называемые «домашние задания», книги, оружие, вновь тренировки, ужин, серая комната и одинокая кровать.
Порой мой день становился интереснее благодаря заданиям. Первое время я ходил на них только в сопровождении более опытного алатиса из монастыря, но вскоре я уже заслужил доверие и даже порой мог сам выбирать задания, которые хотел бы выполнить. Иногда были задания, для которых требовалось больше одного алатиса – тогда было еще и весело. Никто не обещал мне, что будет легко, но это не было проблемой. Я мог видеть многое, что не дано видеть простым людям. И в моем сердце все было спокойно. Оно перекликалось со всем, что я видел и делал, и это приносило мне вдохновение. Я любил то, чем занимаюсь до тех пор, пока я не попал в город, в котором покоились мои воспоминания об оставленной жизни. Тогда многое изменилось.
* * *
Впервые я увидел своего сына, когда ему было несколько месяцев от роду. До этого я даже не догадывался о его существовании. С его матерью мы расстались, когда я решил принять свою судьбу.
В день нашей встречи я прибыл в город для выполнения задания. Но слабое чувство тоски и грусти о былой жизни подтолкнули меня вернуться к старым местам. Так я очутился на крыше дома, где прожил самые лучшие годы своей прошлой жизни. Как прежде наблюдая за Реей – любовью всей моей жизни, которой пришлось пожертвовать ради своего предназначения, – я увидел ее ребенка, и, следуя на поводу у своего интереса, пробрался в ее квартиру. Через несколько минут я узнал, что у меня есть сын. Мгновением ранее я ненавидел себя за то, что не я отец ее ребенка, а в следующие минуты не хотел верить собственным ушам.