Альда. Дилогия
Шрифт:
Приглашенный на следующий день на обед к королю Альберт очень красочно с большим юмором описал всю зимнюю компанию, найдя в сидевшей за столом семье короля и герцоге Лантаре благодарных слушателей.
– Я вас не совсем поняла, барон, - обратилась к нему принцесса, когда Парман закончил свое повествование.
– Из вашего рассказа складывается впечатление, что единственным противником у вас там была грязь, а сатхемцы только и делали, что спешили сдаться вам в плен. Я не права?
– Наверное, такое впечатление у вашего высочества сложилось из-за того, что я неважный рассказчик, - ответил Парман.
– Сатхемцы вовсе не игрушечные солдатики, а хорошие воины. Просто, за исключением одного случая, мы имели дело с относительно
– А разве это честно вот так хитрить?
– Наш герцог по поводу подобных высказываний говорит, что война это не благородный поединок, и на ней нет правил. Для победы над врагом можно использовать многое из того, что честь не позволяет делать в других случаях.
– Что, совсем никаких правил?
– поразилась принцесса.
– Это он говорил только о боевых действиях, - уточнил Альбер.
– Свое слово, данное противнику мы всегда неукоснительно соблюдали. И людей в городах мы не жгли, в отличие от Мехала. Герцог говорил, что правила чести хороши с теми, кто, в свою очередь, их придерживается. А Мехал напал вероломно, как разбойник, без объявления войны и специально уничтожал мирных жителей. В чем здесь честь?
– Война это не поединок и не турнир, - вмешался Аленар.
– Здесь Аликсан прав. Идет борьба за наше право жить на этой земле, и Мехал не стесняется в средствах. Почему это должны делать мы? Серг за осень и зиму нанес такой ущерб Мехалу, какой нанесли мы все вместе взятые. Это если не вспоминать о двадцати тысячах сожженных на границе солдат. Если бы не он, у нас в этой войне вообще не было бы шансов. Мехал показал, что крепкая королевская власть и обученное наемное войско дают ему огромное превосходство над нами. У нас тоже есть наемные полки у вашего брата и герцога Марди, но их немного. Основную массу войск образуют вассалы со своими дружинами и ополчение. Слаженность в таком войске всегда будет небольшая, да и на то, чтобы его собрать, нужно время. Герцогу Парнада Мехал этого времени не дал.
– В нашем войске дружины вассалов и ополчение составляют меньше трети, - заметил Парман.
– Остальное - это профессиональная армия, которая останется и после войны.
– Дорогое удовольствие, - сказал король.
– Потянет ли провинция такую армию?
– Пример герцога Парнада показывает, что для тех, кто живет на границе с врагом и принимает на себя первый удар, это не удовольствие, а необходимость, - возразил Парман.
– У нас, в отличие от остальных, нет времени на сборы. А после войны герцог хочет уменьшить для своих вассалов отчисления с налогов, отменив вассальную обязанность приводить дружины. К тому же он гарантирует всем вассалам свою защиту. Если не нужно отдавать своих воинов сеньору, и он защитит тебя от соседей, к чему держать большую дружину и на нее тратиться? Кто-то, конечно, все равно будет держаться за прежние порядки, но большинство это устроит. В деньгах они не потеряют, а уволенные бойцы из их дружин перейдут в армию герцога. И те деньги, что им раньше платили их хозяева, теперь будут у герцога, так что ему будет чем платить.
– Интересная мысль, - задумался Аленар.
– Надо будет и мне попробовать.
– И сколько же сейчас у герцога бойцов?
– спросила до этого молчавшая мать короля.
– Около восьми тысяч, миледи, - ответил Парман.
– Правда, полторы тысячи еще не вполне готовы, но до лета они закончат обучение. А в летнюю компанию герцог планирует использовать только шесть тысяч. Остальные будут защищать столицу и присматривать за нашим участком границы с Сатхемом. Хоть и с трудностями, но войска там провести можно. Кто знает, что может прийти в голову короля Мехала?
– Скорее бы заканчивалась эта война!
– сказала принцесса.
– Я так соскучилась по жениху!
– Благодарю вас, барон, за интересный рассказ, - сказал король.
– Я не совсем понял из письма герцога, что там случилось с одним из тех троих, кто нашли место упокоения нашего предка.
– Барона убил человек графа Рабека, - объяснил Парман.
– Он сам и его дочь выступали свидетелями бесчинств сына графа. Вот его отцу и пришла мысль заткнуть им рот сталью. К сожалению, в отношении барона Буше его затея удалась, но Альда не пострадала. Указом герцога баронство Ксавье отдано ей навечно.
– А разве не осталось наследников этого имения?
– спросил Аленар.
– Остался только семилетний мальчик, которого Буше спасли от разбойников, - сказал Парман.
– Он признал Альду своей матерью. Она полюбила и усыновила малыша, поэтому он по-прежнему остается наследником баронства.
– А я уже хотел вас отпустить!
– сказал король.
– Что еще за история с разбойниками? Вообще, расскажите о тех, кто оказал нам услугу. Мне будет легче выбрать, чем их отблагодарить.
– Значит, с моими предложениями он согласился?
– спросил герцог Рошти появившегося с отчетом о поездке графа Саже.
– Отлично, отлично!
– Он сказал, что полномочия союза герцогов необходимо доработать, - счел нужным уточнить граф.
– А по остальному у него возражений нет.
– Какое у вас о нем сложилось впечатление?
– Безусловно умен и очень деятелен. Рядом со столицей построил огромные лагеря для армии и почти закончил большой город для нужных ему людей и семей военных. Армию я его посчитать не мог, но она велика, а солдаты прекрасно вооружены, и у каждого есть броня, судя по виду захваченная у сатхемцев. В боях он потерь практически не понес, но с осени лишил Мехала не меньше пяти тысяч солдат. Всю зимы в столицу прибывали обозы с трофеями и колонны пленных. Я узнал, что в лагерях тренируется еще пара тысяч недавно набранных солдат. Аликсан пригрел большое число беженцев из Парнады, причем как людей безусловно полезных, так и просто женщин или детей-сирот. Для последних даже начали строить то ли школу, то ли приют.
– Надо будет повнимательнее присмотреться ко всему тому, что он делает, - сказал герцог.
– Узнайте, чем вызваны такие успехи в войне, откуда у него деньги, даже то, для чего ему нужны дети. У меня складывается такое впечатление, что этот молодой человек ничего не делает просто так, все его начинания будут иметь далеко идущие последствия. Пошлите туда еще людей и не жалейте денег.
– А что вы думаете делать с его помолвкой?
– Конечно, помогу ее расстроить. Герцог влюблен, но король его этой помолвкой повязал по рукам и ногам. Думаю, он мне будет благодарен за помощь.
– Принцесса будет в ярости, - заметил граф.
– Будет, - согласился герцог.
– Только мне на ее ярость наплевать. Меня, в отличие от Аликсана, ей уколоть не удастся. И недовольство короля я тоже как-нибудь переживу, тем более действовать я буду не в одиночку. Если несколько герцогов потребуют у него разорвать помолвку, он ее разорвет. И предлог для этого найти будет несложно. Скоро я должен буду встретиться с герцогами Лазони и Бенитаром, тогда все и решим. Раз Аликсан так ослабил Мехала, да еще и летом лишит его подкреплений, с войной можно будет закончить до осени. Нужно будет только решить, как воздействовать на герцога Марди, чтобы он, наконец, перестал валять дурака. Этот вопрос мы тоже обсудим. А тебя я на днях отправлю к герцогу Дорейну. Нужно обязательно добиться его одобрения всех моих предложений. Нам есть что ему предложить и, я думаю, тебе его удастся убедить в моей правоте. Он человек умный, и принадлежность к лагерю короля на должна сильно повлиять на его решения. Еще и Лантара попробуем привлечь. Это очень умный и хитрый человек. У него меньше сил, чем у любого из нас, но очень сильное влияние на короля. Фактически королевством управляет не столько Андре, сколько Аленар. Но с ним уже буду говорить я сам.