Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А потом в зале началось какое — то движение, в частности: девушки вместе с котами начали перестраиваться, постепенно переходя в правую часть зала, где был выход в виде арки, прикрытой портьерами. В лёгкой панике я не понимала, следовать ли мне за ними или нет. Сомнения разрешились кивком головы Эрика, я с облегчением вздохнула и присоединилась к прочим кошачьим горничным, вернее — пошла, чтобы догонять тихим шагом.

Впереди была небольшая толпа эльфов, которую еще предстояло обойти. Они все уставились на меня, даже не думая скрывать пристального внимания. Четверо были Тёмными, а вот пятый, совершенно

очевидно, принадлежал к клану Светлых эльфов. Пшеничного цвета локоны рассыпались по плечам, лицо закрывала чёрная полумаска. Что, слабо открыть свою физиономию, развлекаясь вместе с Тёмными?!

— Ar mhaithe le br'eag'ain den s'ort sin, bh'i g'a cat a fh'ail! — Довольно громко высказался один из них, бесцеремонно меня разглядывая.

— An br'eag'an is f'eidir a chruth'u gan a cat. Gо h'airithe — br'eag'an den s'ort sin.

— C'e leis an bhfuil s'i? — Задал вопрос эльф с оригинальной стрижкой: аккуратными полосами выстриженные виски при достаточно длинных, спадающих ниже лопаток, волосах.

— N'a rush, uaisle. Gо gairid feicfimid amach.

Перевод диалога:

— Ради такой игрушки стоило завести кота!

— Игрушку можно завести и без кота. Особенно — такую игрушку.

— Кому она принадлежит?..

— Не торопитесь, господа. Скоро мы узнаем (ирл.)

Светлый эльф тоже не остался в стороне:

— Rialacha den s'ort sin den chluiche? Cat dearg — cail'in dearg?

— N'i g'a, ach оireann chоmhtharl'u f'ailte.

Перевод диалога:

— Такие правила игры? Рыжий кот — рыжая девушка?

— Не обязательно, но приветствуется совпадение масти (ирл.)

У меня, значит, масть — как у кота?! Сами в цвета пингвинов вырядились в своих смокингах, лучше молчали бы. Жаль, но мне тоже надо смолчать, иначе, ремень милорда пройдётся по моей попке.

Я последовала инструкции, не реагируя на обсуждение моей персоны и избегая встречаться взглядом с эльфами.

За портьерой оказалась лестница, по которой, смеясь и переговариваясь, начали подниматься девушки со своими питомцами. Щебет, смех, тонкие ароматы духов, важные коты (точнее, котищи, среди которых Мистер Тайгер оказался отнюдь не самым крупным). Я слышала преимущественно английскую речь, но были и другие языки, из которых я смогла идентифицировать французский. После двух лестничных пролётов был длинный коридор и, наконец — большое округлое помещение, где вся толпа остановилась. Без некоторых проблем не обошлось, потому что кому — то из котов наступили на лапку — было мяуканье и праведный гнев.

Вся эта суета здорово выводила из себя, тем более что мне было не очень понятно, что делать дальше. В середине помещения стоял низкий белый столик в барочном стиле, на нём — округлая хрустальная ваза, через стекло которой были ясно видны белые шарики — стеклянные или каменные, издалека было непонятно. В помещении было три выхода: через первый зашла толпа девушек (я прикинула — нас тут около пятидесяти, и столько же — кошаков, один краше и представительнее другого), второй — неприметная дверь справа, и третий —

большой, в виде арки, прикрытой такими же тяжёлыми богатыми портьерами, как на первом этаже здания. Оттуда доносился слабый гул голосов.

Из неприметной двери, наконец, появилось новое лицо: высокий, как все эльфы, Тёмный, но не в смокинге, а в классическом костюме — «тройке» необычного цвета: насыщенный бордо, близкий к коричневому. Длинные белые волосы были собраны в низкий хвост.

— Lоvely girls, are yоu ready?

Прим. авт.: Милые девушки, вы готовы? (англ.)

Эта фраза была мне понятна, но я, помоги мне Святой Патрик, готова не была — ни к чему. Судя по улыбкам и оживлению, остальные девушки как раз были «ready». К счастью, эльф задал другой вопрос, уже на эльфийском:

— At'a anseо dоn ch'ead uair?

Прим. авт: Кто тут впервые? (ирл.)

Я тут же подняла руку в надежде, что я тут не одна такая непосвящённая, но тщетно. Одна.

Тёмный подошёл ко мне с доброжелательной улыбкой и слегка приподнял мой подбородок пальцем, как будто это я была котом на поводке, а не Мистер Тайгер. Я поняла, что лучшим выходом сейчас будет мило улыбаться — скорее всего, этого ждут. Мне не пришлось представляться, потому что серебряная цепочка на шее опять сработала не хуже паспорта. По крайней мере, эльф сразу заговорил со мной по — ирландски, за что я была благодарна.

— Ты в курсе, что нужно делать?..

— Более… менее… средне. — Честно пролепетала я.

— Ну, ты справишься, сокровище. Тебе всего — то нужно по сигналу выйти вон туда, — эльф показал на портьеры, — пройтись, не спеша, по подиуму, можно дважды, потом, также не спеша и грациозно спуститься и сесть рядом со своим лордом. Понятно?..

— Простите, но не всё. Я же не знаю, где сидит мой… лорд. Я не знаю, каков этот подиум за портьерами…

Мои слова, и особенно — волнение от происходящего, граничащее с испугом, позабавили Тёмного. Он улыбнулся одними глазами — серыми, почти как у меня, и пресёк мои опасения:

— Милорд Эльдендааль — не такая незаметная фигура, найдёшь — это первое. Длина подиума — шестьдесят футов, не так много и не так страшно, как кажется — это второе. По правилам, новенькая тянет шар с номером выхода самой первой — это третье. Если же что — то идёт не так… Обычно девушки знают, какими неприятностями может для них закончиться неудачный выход, это четвёртое — и последнее.

Ясно. Я воочию увидела, как ремень завис над моей попкой. Штаны Святого Патрика!!!

Пока я на нетвёрдых ногах подходила к чаше с белыми шариками, раздавались шепотки на эльфийском:

— N'a b'iоdh eagla оrt, a chur!

Прим. авт.: Не бойся, бери! (ирл.)

Я запустила руку в чашу и сцапала первый попавшийся шарик. Вынула (это не стекло, а белый кварц) и увидела выбитую на гладкой поверхности цифру.

— Три… — Упавшим голосом произнесла я.

— Замечательно. — Откликнулся эльф и поманил ближайшую ко мне девушку, шатенку в алом шифоновом платье. — Продолжаем.

Номер три… Это ужасно! Я ведь понимаю, что в начале любых массовых мероприятий, пока гостям и зрителям не надоело, всякого рода выступающие привлекают максимум внимания. У меня упало сердце.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка