Американский английский языка по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Шрифт:
No, not at one o’clock.
– * -
No, not at one o’clock.
– * -
Спросите «в два часа?»
– * -
At two o’clock?
– * -
At two o’clock?
– * -
Она отвечает «нет, спасибо»
– * -
No, thank you.
– * -
No, thanks.
– * -
Скажите «позже, в восемь часов».
– * -
Later, at eight o’clock.
– * -
Later, at eight o’clock.
– * -
Скажите «или
– * -
Or at nine o’clock.
– * -
Or at nine o’clock.
– * -
В восемь часов или в девять часов?
– * -
At eight o’clock or at nine o’clock?
– * -
Спросите «в котором часу?»
– * -
At what time?
– * -
At what time?
– * -
Попробуйте ответить «Нет, сэр. Я не хочу»
– * -
No, sir. I don’t want to.
– * -
I don’t want to.
– * -
Скажите «А-а сейчас я понимаю».
– * -
Ahhh, now I understand.
– * -
Very well, you understand now.
– * -
Попробуйте сказать «вы ничего не хотите выпить со мной». Вам нужно использовать слово
«something» в значении «ничего».
– * -
You don’t want to have something to drink with me.
– * -
You don’t want to have something to drink with me.
– * -
Но вы хотели бы что-нибудь поесть со мной.
– * -
But you would like to have something to eat with me.
– * -
You would like to have something to eat with me.
– * -
Скажите «в ресторане» имея ввиду любой ресторан вообще.
– * -
At a restaurant.
– * -
At a restaurant.
– * -
Спросите «в один час или в два часа?»
– * -
At one o’clock or at two o’clock?
– * -
Она говорит «не в один час и не в два часа».
– * -
Not at one o’clock and not at two o’clock.
– * -
Спросите еще раз «в котором часу?»
– * -
At what time?
– * -
At what time?
– * -
Она отвечает «вы не понимаете, сэр».
– * -
You don’t understand, sir.
– * -
Попробуйте спросить «что я не понимаю?»
– * -
What don’t I understand?
– * -
What don’t I understand?
– * -
Сейчас она отвечает «вы не понимаете по-английски, сэр».
– * -
You don’t understand English, sir.
Урок №10.
Listen to this conversation.
Слушайте этот разговор.
Listen to this conversation.
A - John, I’d like to have something to eat with you, ok?
В - Yes, but at what time? At two o’clock?
A - No, later.
В - Oh, I understand. At eight o’clock or at nine o’clock?
A - Yes, at nine o’clock.
Вы
I’d like to have something to eat.
Спросите «что вы хотели бы делать?»
– * -
What would you like to do?
– * -
to do
– * -
Ответьте «я тоже хотел бы что-нибудь поесть».
– * -
I’d like to have something to eat too.
– * -
I’d like to have something to eat too.
– * -
Спросите «с кем?»
– * -
With whom?
– * -
With whom?
– * -
C вами.
– * -
With you.
– * -
With you.
– * -
Ответьте «я хотел бы что-нибудь поесть вместе с вами».
– * -
I’d like to have something to eat with you.
– * -
Как спросить «что вы хотите делать?»
– * -
What do you like to do?
– * -
Скажите «я хочу купить что-нибудь».
– * -
I want to buy something.
– * -
Сейчас скажите мне, что вы хотели бы что-нибудь купить.
– * -
I’d like to buy something.
– * -
Помните как сказать «я хотел бы купить две бутылки пива»?
– * -
I’d like to buy two beers.
– * -
Скажите еще раз «две бутылки пива».
– * -
Two beers.
– * -
Beers
– * -
Сейчас попробуйте спросить «когда вы хотите купить пиво?»
– * -
When do you want to buy beer?
– * -
When do you want to buy beer?
– * -
Спросите «в котором часу?»
– * -
At what time?
– * -
Ответьте «в один час».
– * -
At one o’clock.
– * -
one
– * -
one
– * -
o’clock
– * -
one o’clock
– * -
At one o’clock.
– * -
Спросите «в девять часов, хорошо?»
– * -
At nine o’clock, ok?
– * -
Ok
– * -
Ответьте «нет, в восемь часов».
– * -
No, at eight o’clock.
– * -
eight
– * -
eight
– * -
at eight o’clock
– * -
Скажите «хорошо, в два часа».
– * -
Ok, at two o’clock.
– * -
two
– * -