Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Та так, просто розважається. Більше тут однаково нічим зайнятися.

Це було правдою — шпитальний побут не грішив різноманітністю: аналіз сечі, ранкова кашка, крапельниця, заштрик, обідня кашка, заштрик, вечірня кашка, аналіз сечі. Я навіть плеєра не здогадався взяти із собою, а цей, бач — цілу відеосистему притарабанив, завбачливий. Я підійшов до однієї із штанг. На ній і справді була закріплена невеличка — не більше запальнички — камера із чорним вічком об'єктива і жовтою лейбою «All-seeing Eye» [10] . Пригледівшись, я побачив і назву фірми: «Eyewash [11] Co», made in Thailand.

10

Всевидящеє око (англ.).

11

1.

Обман, показуха. 2. Спиртне (англ. сленґ.).

— Ласкаво просимо у Дизнейленд, — сказав чувак у шоломі.

Я вищирив у камеру кислу міну.

— Можна подивитися? — запитав, обернувшись до нього.

Він не відповів.

— Можна мені подивитися? — повторив я, запалившись раптовою цікавістю.

— Ні, — чомусь відказав він.

Але його приятель заспокоїв мене:

— Не хвилюйся, це ще не все. Зараз він покаже ще одну іграшку. Це справжній пиздець.

Побачити справжній пиздець видавалося заманливим.

Минуло, може, зо чверть години, поки чувак устав із ліжка і, не знімаючи шолома, почав монтувати посеред палати чергову конструкцію. Це було щось на кшталт високої триноги, до якої він підвісив по центру якийсь невеликий предмет, віддалено схожий на кубик Рубика. Попри всю мою вербальну вправність описати його стисло й зрозуміло навряд чи вдасться, тому я долучаю зроблений по пам'яті малюнок. Отож фіґня на тринозі нагадувала щось таке (мал. 1):

мал. 1 

Нічого надзвичайного я не спостеріг, але наш відеоспостережник щось там натиснув, і з торців фіґовини по всіх трьох осях координат, у всіх шести напрямах почали виростати, переплітаючись, багатожильні кабелі чорного й червоного кольорів, кабелі у свою чергу випускали тонші ізольовані дроти, а ті — ще тонші, так продовжувалось у кілька етапів, аж поки не почали сукатися майже невидимі ниті, все це клубочилося, перепліталося, — не як клубок змій, ні, радше як вітамінізоване волосся модельки, розвіяне рекламним вітром, — а в той же час помітна була в цьому сплітанні якась внутрішня логіка, зрозуміло було, що в разі чого всі ці пасма не складе труду розплутати, бо не утворювалося жодного вузла, хоч на позір усе виглядало максимально хаотично, кабелі росли і в боки і у висоту, чіпляючись за стелю і звисаючи із неї, випускаючи все нові паростки, які звивалися, мов виноградні вусики чи мацаки квасолі, потроху утворюючи справжні зарості ліан, що опускалися над ліжками, нависали над сплячими, здавалося, ось-ось почнуть обплутувати шиї, перетискатимуть горлянки, давитимуть на груди, та ні: технологічна дисципліна переважувала ботанічні алюзії та змушувала зупинятися в сантиметрі від облич, а подекуди відступати, стріляючи новими пагонами, і хоч виглядало, ніби товщина ниток уже досягла свого фізичного мінімуму, дивним чином пасма скручувалися у нові сталки і знов утворювали багатожильні кабелі, канати, шнури, жмути цих шнурів зросталися, склеювалися й уже нагадували штучну павутину, яку так люблять у дешевих горрорах, а із згустків тієї павутини знову сукалися калібровані дроти, гофровані шланги і нові партії звивистих пагонів. Під дією відцентрових сил, які спричинив ріст кабелів, фіґовина почала обертатися, намотуючи ціле плетиво саме на себе, проте не утворюючи при цьому клубка, а лише динамізуючи увесь процес. Однак невдовзі конструкція завмерла, ріст зупинився, і зафіксувався дивний стоп-кадр: палата нагадувала непролазні тропічні джунглі, освітлені сливе повним місяцем з-за ґрат, стояла мертва тиша, лиш у кутку тихо й хитро хихотів відеоспостережник (мал. 2).

мал. 2 

Я зауважив, що одна із камер «All-seeing Eye» наблизилася до мого обличчя, я боявся поворухнутися, але вирішив принаймні познайомитися.

— Мене звати Окрю Іржон, а тебе?

— Діл Дзюпін, — сказав відеопірат. — Хоча це псевдо.

— За що тут?

— Я божевільний. Витратив усі гроші на відеосистему.

— Що ж, діагноз сумнівів не викликає, але ти принаймні можеш цим заробляти.

— Я не заробляю, я випускаю самвидавівську газету.

— Значить, невиліковний. А яку?

— «Ар Кастра». Українське порно.

— А-а-а, щось таке я бачив. Це ти мені її надсилав?

— Я.

— Але я не пригадую твого прізвища.

— У мене тоді було інше псевдо. Бал Горищ.

— А справжнє ім'я в тебе є?

— Нащо воно тобі?

— Ні на що. Просто так. Зрештою, як хочеш. То ти мене знаєш?

— Хто ж тебе не знає. Я навіть газету напочатку думав назвати «Не четвер». Але потім вирвався, так би мовити, з-під твого впливу. А от віршів моїх ти так і не надрукував.

— Для «Четверга» вони мені видалися заслабкими. Та, зрештою, ти й сам можеш себе друкувати.

— Час від часу я так і роблю. Але це клопітно, бо доводиться часто змінювати псевдоніми.

— Природна скромність?

— Тіпа того.

— Ну добре. А тепер скажи, що це за фіґовина? Що за шмарки ти порозвішував по всій палаті?

— Це така модна зараз на Заході забавка. Називається Threedeecross transformer. Або скорочено Transcross.

— І для чого вона?

— Ні для чого. Просто забавка. Як тамагочі там, я не знаю.

— А в чому фішка? Що отак просто випускає з себе дроти, і з кінцями?

— Ні. Спробуй доторкнися.

Я простягнув руку і хотів схопити найближчий паросток, як він у момент розлетівся на маленькі чорні кульки (мал. 3), що порозсипалися по ліжку, але не залишилися

мал. 3 

там лежати, а почали рухатися, ніби притягуючись одна до одної, утворюючи невеличкі скупчення, які формувалися в дрібні деталі на кшталт ґудзиків, чи що, а ґудзики своєю чергою притягуючи нові кульки, трансформувалися в деталі вигадливішої будови й складнішої структури — в них почали з'являтися рухомі з'єднання, котрі складалися в компактні форми, випускаючи щось на зразок мініманіпуляторів, а ті поглинали дрібніші елементи, нарощуючи загальний об'єм і самовдосконалюючись. Досягнувши певної критичної маси, конструкція, подібно до материнського Transcross'a, почала снувати ниті, які згрібали залишки кульок до однієї купи, а далі з ними коїлося все те саме — ущільнення, ускладнення, нагромадження, розбудова, аж поки не утворився достатньо автономний механізм, виплюнувши із себе довгого гнучкого мацака, не влився в основну конструкцію (мал. 4).

мал. 4 

Від здивування й несподіванки мені відібрало мову.

— Ну як? — запитав Бал, чи то пак Діл.

— Потужно, — промимрив я. — Але як… як це все відбувається?

— Назагал це важко пояснити, я й сам не до кінця все розумію, але основне як людина з технічною освітою ти повинен збагнути. Ось ці ось кульки — це так звані LCD-кристали. Фактично вони позбавлені звичних фізичних параметрів. Вони не мають ані маси, ані об'єму у звичному розумінні, їх не можна виміряти, не можна зважити, не можна взяти до рук так само, як і ті дроти. Тобто за найвищим рахунком те, що ми бачимо — це ілюзія. А в той же час вони існують і навіть здатні творити цілком матеріальну структуру, я маю на увазі цілий Transcross. Його вже можна помацати чи сховати до кишені. Все інше — практично нематеріальне. Принаймні в нашому звичному розумінні. Звичайно, це матерія, або точніше — якийсь її різновид, але поводиться вона так, ніби вона ніщо.

— Чекай, чекай, але яким чином ці LCD-кристали знову збираються в початкову структуру?

Ну, от у цьому і є, як ти кажеш, фішка. Вони вочевидь мають щось на кшталт генетичної пам'яті, тобто в самій їхній природі прошита здатність утворювати в кінцевому результаті цілісний Trancross.

— Але якщо вся ця фіґня розсиплеться на кульки, чи то пак LCD-кристали, як же тоді вона позбирається докупи? Адже варто кільком кулькам загубитися, закотившись куди- небудь, — і все, капець.

— Ні. Якраз ні. Trancross утвориться лише тоді, коли всі LCD-кристали, всі до єдиного будуть зібрані докупи. Бачиш, вони ніби притягуються один до одного, з них утворюється найменша діюча структура — в інструкції вона названа PJ-drum, — ну от те, що нагадує тобі ґудзики, а потім, розбудовуючись, вони укладаються в різної складності Flash-маніпулятори, і коли маніпулятор досягає критичного рівня автономності, він, як сам бачив, починає продукувати мультикабелі, і ті вже довершують справу збирання кульок і остаточної комплектації Transcross'a.

— Ок, ок, допустимо, все відбувається саме так, як ти кажеш, але ж повинне бути якесь джерело енергії, якась батарейка, я не знаю, ну, і якась кнопка, яка запускає все це в дію.

— Не знаю. Батарейки там ніякої нема. Може, це пов'язано із фактичною нематеріальністю LCD-кристалів — вони не потребують нашої енергії, хоча це й суперечить всім уявленням про фізичний світ. А кнопка… В готовому Transcross'i є щось на кшталт кнопки — варто втиснути один із торцевих виступів, як забавка починає діяти. Але мені здається, що це просто така імітація звичної для нас експлуатаційної зручності. Кнопка, знаєш, як певний технологічний архетип. Сумніваюся, що вона насправді щось вмикає. Просто починається незрозуміла для нас реакція, та й по всьому. Можливо, сила притиску і є отим енергетичним зарядом, якого вистачає, аби Transcross і розростався, і складався назад.

Поделиться:
Популярные книги

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10