Ангел
Шрифт:
Отец Стернс начал говорить, но маленький мальчик не дал ему закончить.
– Это не справедливо, - сказал он, притопывая маленькими ножками.
– Я хочу сказать спасибо. Вы должны были сказать мне…
– Оуэн, - Отец Стернс нагнулся, чтобы видеть мальчика с глазу на глаз.
– Ты знаешь, что священникам не разрешается рассказывать секреты. Человек, который заплатил за твое обучение, попросил меня молчать.
Сюзанна напряглась при виде маленького мальчика, Оуэна и священника, который стоял так близко
– Молодой человек, вы только что зарычали на меня?
Мальчик тут же посмотрел на него кротким взглядом.
– Может быть, - признался он, сморщив лицо.
– Очевидно, вы проводите слишком много времени со своей мисс Элли. Она тоже любит на меня рычать.
При упоминании таинственной мисс Элли гнев Оуэна сошел с лица.
– Когда она вернется?
– спросил мальчик.
– Я нарисовал новую картину для нее.
– Я не могу сказать.
– Отец Стернс встал, выпрямляясь во весь рост.
– Ее может не быть в течение некоторого времени.
Оуэн кивнул и уставился на свои ноги.
– Я скучаю по ней, - сказал мальчик, носками кроссовок пиная траву.
Отец Стернс вздохнул и погладил его по макушке.
– Как и я.
Оуэн убежал, и Сюзанна поняла, что пришло время действовать. Нервничая, девушка подошла к Отцу Стернсу, надевая свою лучшую улыбку «девочка-из-канала-прогноза-погоды».
– Отец Маркус Стернс?
Он повернулся к ней с легкой улыбкой на губах.
– Очень приятно видеть новое лицо в Пресвятом Сердце. Как поживаете, мисс...?
– начал он и протянул руку.
Сюзанна застыла на мгновение, прежде чем вспомнила, что она была под прикрытием. Девушка протянула руку и позволила ему взять ее. У него были идеальные руки, скульптурные, как у статуи. Гладкая, теплая кожа, но сильное рукопожатие, очень сильное, хотя он совсем слегка сжал ее пальцы. Священник пожал ее руку, как человек, который знал свою силу, умел командовать и контролировать.
– Кантер, - представилась она.
– Сюзанна Кантер. Очень хорошо, спасибо, - сказала она, отвечая на любезность любезностью, и отдернула руку. – Мне понравилась месса.
– Рад это слышать. Что привело вас в Пресвятое Сердце?
– спросил он, в его голосе было любопытство, но не подозрение, и Сюзанна решила положиться на удачу и посмотреть на его дальнейшую реакцию.
– Не по религиозной части. Видите ли, я слышала, что эту церковь посещает Нора Сатерлин. Я ее большая поклонница, поэтому думала заскочить посмотреть, но не увидела никого, кто мог быть похож на знаменитую писательницу.
– Ее трудно не заметить, - сказал он, и его улыбка стала чуточку шире.
– Обычно она благословляет нас своим присутствием довольно часто,
– Очень жаль. Должна сказать, я впечатлена тем, что ваша церковь ее принимает. Я читала несколько ее книг. Греховные вещи.
Сюзанна увидела, как что-то промелькнуло в его глазах. Удивление, может быть? Или это веселье?
– Мы следуем пути Христа и приветствуем грешников, сборщиков податей и других гнусных личностей в Его Обитель и Царство. Благодаря Его особенному состраданию и щедрости он говорит даже с журналистами.
Улыбка священника вновь изменилась. Теперь в ней проглядывала чистая ирония.
– Как вы…, - начала она, потрясенная до немоты.
– Вы делали заметки во время мессы. Только Евангелистский Протестант или репортер будет заботиться о заметках во время проповеди, особенно моей. А после двадцати лет службы в церкви я могу определить бывшую католичку за километр.
– Ах вот как?
– Вы встаете и садитесь в нужное время и не выглядите потерянной. Вы легко назвали меня Отец, не Пастор или Преподобный. И у вас очень ясный католический взгляд.
– Что значит «католический взгляд»?
– Чувство вины.
Сюзанна выпрямилась, не позволяя ему увидеть, что он задел ее. В конце концов, она не видела ни капельки вины в его глазах.
– Хорошо, да. Вина. Репортер и бывшая католичка, - сказала она, расплываясь в еще более широкой фальшивой улыбке.
– Иногда мы видим здесь бывших католиков, но вот репортеров нечасто, - сказал Сорен доверительным тоном.
– Уверяю вас, ничего примечательного не произошло за последнее время. Я не проводил обрядов экзорцизма уже много, ммм, недель.
Сюзанна долго смотрела на него, растерявшись.
– Вы не такой, каким я вас представляла, - сказала она, освобождаясь от притворства.
– Учитывая то, какое общепринятое мнение о духовенстве существует в наши дни, я приму это как комплимент. Простите меня, Мисс Кантер. Я должен быть со своими прихожанами. Но мой офис всегда открыт. Что-то подсказывает мне, что у вас найдутся некоторые вопросы.
– Да. Гораздо больше, чем я первоначально планировала.
– Тогда буду рад видеть вас снова. Желаю хорошего дня.
С вежливым кивком он оставил ее, чтобы присоединиться к группе прихожан, которые, по-видимому, долго ждали, чтобы тоже пообщаться ним. Сюзанна проводила его глазами. Все прошло не так, как планировалось. Даже и близко нет.
Следуя за шумной семьей с пятью или шестью детьми, спорившими, где лучше поужинать, Сюзанна добралась до парковки. Оказавшись внутри машины Патрика, она снова вытащила блокнот.
«Очень умный», - написала она. «И до безобразия красивый. Он ожидал меня.»