Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты ни черта в этом не смыслишь, Дарий. Ты был хорошим ученым когда-то, но не разведчиком и уж тем более не политиком. Зачем ты ввязываешься? Мануситха поручил?

— У нас у всех свои поручители. Верно, господин Гомер?

Гомер не ответил. Почему-то ему сейчас было жаль этих двоих. Может, они когда-то любили друг друга. А теперь были беспомощны перед прошлым. И каждый в глубине души понимал, что такая беспомощность ужасна. Любая беспомощность ужасна. И удивляясь тому, что вдруг возникло в его голове, Гомер сказал, обращаясь к пантере:

— Терциния, вы поможете нам угнать приличный корабль?

— Я?!

Помогу?! Вам!!! — возмутилась она и уже не впервые, посмотрев на Гомера, ощутила, возможно, то же, что и он, но несколько иначе. — Да! — сказала. — Я помогу, — кинула взгляд на Дария Скилура, — со стороны тех, кого ты, Дарий, называешь мразью! Однако одно условие…

— Какое? — Дарий Скилур улыбался. Чертовски красивая у него была улыбка, быть может, лучшая в Королевском Дворе.

— Мне придется стрелять вам в спину.

— В спину?! — переспросил Дарий и без малейшего удивления, открыв дверцу гравикара, сделал приглашающий жест Гомеру. — Тогда начинай…

— Подожду, пока отъедете, — отчеканила с напускной бесстрастностью Терциния.

— Мы, скорей, отлетим, дорогая! — великолепный Дарий Скилур запрыгнул в машину вслед за обескураженным на всю катушку Гомером.

***

Человека, который сидел сейчас в центре огромного и пустого зала, на ступеньках, в семь ярусов огранивших пирамиду королевского трона, когда-то знал весь мир Нектарной звезды.

Он уже не был молод, но не был и стар — в глазах его, на приращенной к лицу пластической мнемосенсорной маске, всегда способной изобразить любую гримасу и даже любое другое лицо, таилась печаль.

Человек разговаривал сам с собой. Это была его пожизненная, дарованная Их Величествами привилегия — думать вслух, тогда как другим позволялось думать только про себя, что привилегией не являлось.

— Я знаю, в чем причина… В моем королевстве слишком много трусов. У них такие зыбучие, сыпучие имена… Сарданапал, Сардамемнон, Сардакурган… Надо их запретить!

Черным по белому! По бельмам! По бельмам всем надавать чернилами! И ведь все были герцогами, принцами, оракулами!.. И накликали нам свою трусливую беду! Опустел мой дворец… Мои подданные превратились в крыс и змей, увы… Но и среди зверей встречаются люди, не так ли? Завтра они снова выползут на поверхность, чтобы грызть друг друга и жалить… Потом опять спрячутся в норы. Потом опять вылезут. Это стало ритмическим повторением с некоторых пор… Впрочем, а чего я мог еще ожидать? Высокой нравственности? Я-то вижу другим зрением, что кругом одни эшафоты стоят… Большие и маленькие, женские и мужские… Взрослые и детские! Ужас! Вот оставил меня Королевский Двор здесь одного… Все эти Сарданапалы, Сардакурганы подлые оставили меня одного, последнего зодчего, совесть их трусливых душонок, печенок, ливера их ничтожного! А кто их любил здесь, кто им носы сопливые подтирал? Теперь моя судьба сидеть здесь, среди этой унылой и бесполезной роскоши, беседовать со ступеньками да еще с вонючими шпионами, готовыми продать полмира за какое-нибудь, пусть даже собачье, место на кораблях Спасения… Я вижу, я слышу, как они здесь визжат и воют! Трусы, гадливые трусы, такие же мелкие, даже еще мельче, чем их прежние хозяева, Сарданапалы, Сардамемноны!

Человек, говоривший это, не заметил, как в зал тихо вошло трое: первый — коротышка в синем парадном камзоле при золотых эполетах с золотой же перевязью, украшенной рубиновой спиралью в три оборота — символом Королевского Двора. Двое других в мундирах генералов-адьютантов, цветом побледней, золотом поскромней. На гладковыбритом, с виду невыразительном, лице коротышки застыло какое-то брезгливое выражение: глаза его все время были полуприкрыты, а тонкие губы оттопыривались так, что казались просто какой-то шевелящейся подбородочной складкой.

Генералы никакого подобострастия в лицах не имели. Граница их чувств и мимики проходила где-то посредине между грубоватыми деревянными скульптурами и просыпающимися после спячки вампирами. Тяжело набрякшие веки и красные склеры свидетельствовали о хроническом неуюте печенок и поврежденном сне. Генералы тайно и злоумышленно ненавидели друг друга, хотя проводили почти все время вместе. Они были братьями-близнецами.

Человек в маске, сидевший на ступеньках, в один из моментов все же расслышал легкое эхо приближающихся шагов, повернулся в сторону шествующей троицы, никакого значения ей не придал и продолжал вслух:

— И вот эти мелкие прыгучие насекомые наводнили собой мою обитель… Сивомордые монстры клепают здесь свои безмозглые трусливые доносы, рыщут в поисках избавления от бесконечного страха… И параллельно дожирают казну! Кому теперь нужны деньги? Очень скоро они никому не понадобятся. Очень скоро… Но я нашел путь облегчения всех страданий, да, я нашел… Они еще придут ко мне, все придут… Сарданапалы, Сардакурганы…

Коротышка с золотой перевязью проскользнул к ступенькам, подав знак генералам остановиться. Вытянувшись перед человеком в маске, коротышка сложил руки на груди и потыкал носком туфли одну из ступенек.

— Все кривляешься, Гильгамеш? — голос у коротышки, под стать росту, был коротковатым и сиплым. — Еще не устал? Ну, напророчь мне что-нибудь, как всегда отвратительное!..

— Ах, Ваше высочество! Королевский регент! Извольте… Говорю фразу, которая запатентована моим сословием с самых древних времен: вы — дурак!

— Это я уже слышал, — процедил Лобсанг Пуритрам, слегка покривившись. — А что-нибудь новенькое? Неужели все шуты настолько предсказуемы?

— Все шуты всех человеческих царств были изначально непредсказуемы, и в этом их отличие от вас, мерзких политиков, хотя постойте… Вот вам новенькое, — Гильгамеш дал мысленный приказ своей маске, и та в считанные секунды повторила физиономию регента, но только в некой шаржевой манере, с учетом всех издевательских пожеланий.

— Это я уже видел, — с деланным равнодушием просипел Пуритрам. — Кстати, ты не прав, Гильгамеш! Многие из мерзких политиков, даже на тронах королей, были весьма непредсказуемы, потому, что знали тайные слабости своих народов и могли так запрограммировать ситуацию, что ее развязка вызывала шок, почище, чем подлые революции и восстания, я уже не говорю о заговорах…

— Да вы только о заговорах и говорите, Ваше дурацкое высочество! Вы бредите и смердите в моем дворце. Вам бы надо было каждый день считать дни до своего финала!

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3