Чтение онлайн

на главную

Жанры

Английская лирика первой половины XVII века
Шрифт:

В вакхическом безумстве мы несли

Сердца и души вихрем вкруг земли,

В венце из роз, в испуге, в изумленье

От своего хмельного исступленья;

Да, я ширял, как пламенный дракон,

Но к дому невредимым возвращен.

О наша всемогущая природа!

Ты даришь огнь сынам людского рода,

А с ним простор, насущный хлеб, и честь,

И воскрешенье от греха, и весть,

Что воцарится над юдолью бренной

Всеобщий

радостный апрель вселенной,

Когда все станут равными. Во прах

Какие тысячи б сошли в веках

И сколькие в грядущем миллионы!

Но души смертных, одухотворенны

Тобой, живут благодаря тебе

И не сдаются злобе и судьбе.

Гомер, Мусей, Овидий и Вергилий

Прозренья огнь поныне сохранили,

И наши барды, милостью твоей,

Тенями да не станут средь теней,

Доколе мир для славы или слуха

Хранит фанфары, и язык, и ухо;

Но сей удел не для меня, о нет:

Я сам себе и небу дал обет

И пламень чувств, и совести движенья

Вручить священническому служенью.

Не жупел человечества, нужда,

С тобою нас разводит навсегда,

Взывая к здравомыслию, но знанье,

Что я созрел для высшего призванья,

Иначе б я давно утратил пыл

И в сытом самомнении почил;

Нет, бог природы новые отличья

Готовит мне для вящего величья.

Ты поняла? Ступай же; нет, постой,

Ты слышишь речь, рожденную тоской,

Ты видишь лоб, тоской изборожденный,

О, не таков ли на смерть осужденный,

Когда в слезах, печалясь о былых

И небывалых радостях земных,

С товарищами он бредет куда-то,

Откуда человекам нет возврата.

И менестрель такой же бросил взгляд

На Эвридику, шедшую сквозь ад,

Каким тебя я всякое мгновенье

Слежу с явленья до исчезновенья,

Каким вотще взываю о любви

И жажду удержать черты твои.

Так Демосфен, велением собранья

Навеки обреченный на изгнанье,

Глядел назад и видел за кормой

Дым очагов над Аттикой родной;

Так Туллий, не любовник, но свидетель

Времен, когда почила добродетель,

Глядел и тщился рок остановить

Иль падший город взором уловить.

Так, так я на тебя гляжу печально;

И что любовь моя материальна,

А не словесна - я в залог принес

Жемчужины моих замерзших слез

Бери, ступай неспешною стопою,

К Легасову направься водопою

И на горе раздвоенной узри

Священных дев, которых трижды три,

И осуши стыда и гнева чашу

За

братью прорицательскую нашу,

И, опьянев, кляни хромых, слепых

Балладников, коверкающих стих,

Присвоивших твои алтарь и имя;

О, преврати их чарами своими

Вон тех в лягушек, а вот этих в змей,

Таких-то - в крыс, а этаких - в свиней,

Чтоб их обличье стало так отвратно,

А сущность даже глупому понятна.

Последний поцелуй! Теперь иди;

И я пойду, храня тебя в груди,

Хотя не ты даруешь вдохновенье

Для проповеди горнего ученья,

А муза новая. Но ты - мой друг,

Так будь во мне готова к сим заботам,

Служанка, облеченная почетом.

Благотворящих благость вводит в рай;

Наш труд - венец земных трудов. Прощай.

Перевод А. Я. Сергеева

СИЛЬВИИ, С ПРИГЛАШЕНИЕМ ВЕНЧАТЬСЯ

Ну - под венец! И спать друг возле друга.

Счастливей кто супруги и супруга?

Твои часы стоят, мои спешат,

Но ведь ничьи не повернешь назад.

Что ж, Сильвия, гони свои сомненья,

Любви правдивой чужды промедленья.

К мольбам безумца преклони свой слух.

Любить иль мудрой быть - одно из двух.

Перевод Т. Ю. Гутиной

Генри Воэн

ВОЗРОЖДЕНИЕ

В цепях - и все ж мне удалось

Бежать весной,

И весь в цветенье, полон роз

Был путь передо мной;

Но ветер, хладно-жгуч,

Цветы мертвил,

И грех покровом черных туч

Мой бедный ум обвил ...

Обман! Весной назвать нельзя

Сих вихрей бег!

Меня нагорная стезя

Вела сквозь лед и снег;

Так пилигрима глаз

С надеждой ждет,

Чтоб ширь небес отозвалась,

Но, плача, дождь идет...

Я шел и тяжело вздыхал,

Вилась стезя,

И на горе я отыскал

Весы - и в руки взял:

Я взвесил груз скорбей,

Недавних бед,

Но оказалось - тяжелей

Веселье прежних лет!..

Вдруг кто-то крикнул: "Прочь!" - И вдруг

Мне виден стал

Восток прекрасный, свежий луг,

Луг, где Иаков спал:

Нет, не для наших ног

Сия земля,

По ней ступает лишь пророк

Да божий друзья ...

Внезапно я узрел вокруг

Высокий лес,

Чьи ветви, наподобье рук,

Сплетались там и здесь,

И в нем моя душа,

Изумлена,

Свои потери вновь нашла

В ней расцвела весна.

Раскрылось солнце, лик земли

Поделиться:
Популярные книги

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3