Антология современной британской драматургии
Шрифт:
Получите кафедру — и глазом не успеете моргнуть.
РОБЕРТ.Что-что?!
БРЮС.Повторить?
РОБЕРТ.С ума сошел?
БРЮС.Да вас весь Научный Мир будет на руках носить. Только представьте! Какая блестящая возможность выделиться из числа прочих. Стать самым яйцеголовым из всех яйцеголовых. Возвыситься над толпой отвратительных мелких карьеристов, которые ради доходного места готовы начальству задницу лизать. Примазаться к оксфордским выскочкам, которые только тем и занимаются, что фланируют в твиде и «бабочках» по коридорам власти и трахают друг
РОБЕРТ.Вообще-то, это в Модсли.
БРЮС.Что?
РОБЕРТ.Я читаю лекции в институте психиатрии при клинике Модсли в Далвиче. Не в Оксфорде.
БРЮС.Ах, в Модсли, ну это совсем другое дело.
РОБЕРТ.Настоятельно рекомендую тебе посетить ее. Я думаю, тебе это просто необходимо. И речь тут не об учебе.
Тобой и так уже интересуются. Если руководство потребует медицинское заключение, я окажусь в очень неудобном положении.
БРЮС.Ладно. Хорошо. Так. Разве вы не слышали… знаете, доктор… вы слышали, как Кристофер называет себя, то ли с издевкой, то ли с иронией, цитата: «хитрожопым негритосом». Вы слышали, как он это говорил?
РОБЕРТ.Несомненно.
БРЮС.Тогда, вероятно, вы слышали, как я цитировал его, признаюсь, с оттенком иронии?
РОБЕРТ.Я на твоем месте избегал бы иронии. Ты не Бенни Хилл.
БРЮС.Это… это просто оттенок значения. Это… то, как я говорил… несколько фамильярно… потому что мы подружились… и…
РОБЕРТ.Не мое дело разбираться в ваших оттенках, доктор. Мне кажется, они достаточно «вызывающие и неправомерные».
БРЮС.Только на ваш взгляд.
РОБЕРТ.То есть?
БРЮС.Мало ли что вам кажется. Возможно, вы мало жизнь знаете.
РОБЕРТ.Снова ты за свое, опять ведешь себя вызывающе.
Извините, доктор. Как ни крути, это оскорбительно, в наши дни расовые эпитеты не катят.
БРЮС.«В наши дни». Ясно. А раньше?
РОБЕРТ.Ты меня понял.
Ты позволишь…?
Это
БРЮС.Что вы ему наговорили?
РОБЕРТ.БРЮС…
БРЮС.Что вы наделали?
РОБЕРТ.Это его жалоба. Почему бы тебе не поговорить с ним?
БРЮС.Я как раз собирался. (Как только ты свалишь.)
РОБЕРТ.Боюсь, это невозможно. До тех пор, пока я не побеседую с пациентом.
БРЮС.…Что?
РОБЕРТ.Такова процедура. Я не могу позволить тебе оставаться с ним наедине. Прежде всего это вопрос старшинства. Вот если бы ты проявлял уважение к старшему по должности, прислушивался бы к мнению Знающего Человека, мы бы не оказались в таком дерьме.
БРЮС.Значит, мне больше нельзя видеться с Крисом без вас?
РОБЕРТ.Все вопросы к руководству.
БРЮС.Я только что задал вопрос «руководству», и, по-моему, «руководство» врет.
РОБЕРТ.Я предоставляю тебе возможность защититься. Такова процедура. Чего еще ты хочешь?
БРЮС.Господи, это же шито белыми нитками!
РОБЕРТ.Хватит ныть, Брюс. Не плюй против ветра.
Да, раз зашел разговор, должен заметить, что я веду дневник.
БРЮС.Дневник?
РОБЕРТ.Дневник своего исследования, но в нем есть кое-что и на твой счет.
А теперь, когда ты утихомирился, я прочту тебе кое-что, пока не пришел мой пациент.
БРЮС.Как кстати он оказался у вас с собой.
РОБЕРТ
БРЮС.Я не смеялся… я… глупость какая…
РОБЕРТ.Это подтверждает, что ты вставлял мне палки в колеса. А я ведь твой Руководитель. Ты не имел права отказывать мне в такой просьбе без серьезных оснований.
БРЮС.Я… послушайте… как врач я возражаю… у меня есть возражения этического плана…
РОБЕРТ.По поводу чего?
БРЮС.По поводу использования пациентов как, как подопытных кроликов в…
РОБЕРТ.«Подопытных кроликов»? Знаешь, Брюс… «Обезьяны», «кролики», «вуду»… У тебя в ходу целый ассортимент оскорбительных словечек.