Антология современной британской драматургии
Шрифт:
БРЮС.Пожалуйста.
КРИСТОФЕР.Но… я же сегодня выхожу. Мои двадцать восемь…
БРЮС.Так, слушай…
КРИСТОФЕР.Мои двадцать восемь…
БРЮС.Крис…
КРИСТОФЕР.Мои двадцать…
БРЮС.Я знаю, но…
КРИСТОФЕР.Мои…
БРЮС.Я понял!
Не сейчас. Позже.
КРИСТОФЕР.Я уже собрался.
БРЮС.Знаю.
РОБЕРТ.Я прекрасно знаю, что ты думаешь, и должен тебя заверить, это не имеет ко мне никакого отношения.
БРЮС.Вы же «и есть Руководство».
РОБЕРТ.Хорошо. Я участник совещаний. Один из многих.
БРЮС.Вчера вы сказали, что вы «и есть Руководство».
РОБЕРТ.В некоторых случаях… иногда это я, да, это я… тот, кто… да все мы — руководство. Каждую неделю другой человек, в зависимости от… это скорее комитет, чем, мнэ, чем…
БРЮС.Короче — вы это читали?
РОБЕРТ.Конечно, читал.
БРЮС.Дайте угадаю. Читали, потому что вы это и написали.
РОБЕРТ.Разумеется, я этого не писал. Ты меня за мерзавца какого-то держишь.
БРЮС
«…он являлся представителем меньшинства. Попросив почистить апельсин, являющийся „представителем цитрусового меньшинства… и заявив, что
Что вы ему наговорили?
РОБЕРТ.Я ничего не говорил.
БРЮС.«Совет пришел к заключению». Как?
Каждый написал на бумажке самую дикую глупость в своей жизни, а потом вы тянули их из шляпы?
Или в бутылочку сыграли?
До такого и дети бы не додумались.
Мартышки жестами и то лучше изъясняются!
Господи!
РОБЕРТ.«Мартышки», значит.
БРЮС.Да.
РОБЕРТ.Опять аналогия?
Это можно неправильно понять, БРЮС. Надо выбирать слова.
БРЮС.Ну что ж. Вы согласны с руководством?
РОБЕРТ.Я полагаю, что в этом случае я должен остаться в стороне. К тому же их больше интересует твоя версия случившегося. Напиши объяснительную, и они, скорее всего, оставят тебя в покое.
БРЮС.«Объяснительную» написать. Я же ничего не сделал! Поверить… не могу… Это так далеко зашло? Вы… я могу с ними просто поговорить?
РОБЕРТ.Ну… не совсем. Есть соответствующая процедура.
БРЮС.«Совет рекомендует передать надзор за реабилитацией выписанного пациента старшему консультанту».
РОБЕРТ.По-моему, это хорошая мысль.
БРЮС.Почему?
РОБЕРТ.Я старший консультант. Он меня уже знает.
БРЮС.Зачем вам это нужно?
РОБЕРТ.Ни за чем. Но в данном случае это вынужденная мера.
БРЮС.«Вынужденная мера». Путь Наименьшего Сопротивления.
РОБЕРТ.Разумеется.
БРЮС.Ладно. Так. Вы хотите сами заняться пациентом. И…
Тогда вы сможете продолжить Ваши Исследования?
И Тогда Вы Закончите Вашу Книгу. Что, хорошая книга? Наверняка, раз вы ради нее на все готовы…
РОБЕРТ.Флаэрти, вы зарываетесь.
БРЮС.«Поиски Святого Грааля».
Отличное название главы.
«Панацея от черного психоза».
Представьте. Ни вам нехватки коек. Ни больниц.
Сколько мы сэкономим на уходе.