Антология современной британской драматургии
Шрифт:
ЭНДЖИ.Хочу.
МАРЛИН.У меня нет второй кровати.
ЭНДЖИ.Я могу спать на полу.
МАРЛИН.Можешь спать на диване.
ЭНДЖИ.Хорошо.
МАРЛИН.Все-таки Джойс могла бы и позвонить. Всегда она так.
ЭНДЖИ.Ты в этой комнате работаешь?
МАРЛИН.Я здесь последние два года работала, сейчас переезжаю в другой кабинет.
ЭНДЖИ.Как красиво.
МАРЛИН.Новый
ЭНДЖИ.Можно посмотреть?
МАРЛИН.Потом, там сейчас другой человек. Но в конце следующей недели он уходит, а я буду делать его работу.
ЭНДЖИ.Это хорошо?
МАРЛИН.Это очень хорошо.
ЭНДЖИ.Ты будешь начальником?
МАРЛИН.Да.
ЭНДЖИ.Я так и знала.
МАРЛИН.Откуда ты могла знать?
ЭНДЖИ.Я знала, что ты будешь начальником всего.
МАРЛИН.Ну, не то чтобы всего.
ЭНДЖИ.Будешь.
МАРЛИН.Ладно, увидим.
ЭНДЖИ.На следующей неделе можно посмотреть?
МАРЛИН.А ты на следующей неделе еще здесь?
ЭНДЖИ.Да.
МАРЛИН.А домой тебе не надо?
ЭНДЖИ.Нет.
МАРЛИН.Почему?
ЭНДЖИ.Все нормально.
МАРЛИН.Ты уверена?
ЭНДЖИ.Не беспокойся.
МАРЛИН.Джойс знает, где ты находишься?
ЭНДЖИ.Конечно, знает.
МАРЛИН.Знает?
ЭНДЖИ.Не беспокойся.
МАРЛИН.И сколько времени ты собираешься у меня прожить?
ЭНДЖИ.Помнишь, ты к нам приезжала в прошлом году?
МАРЛИН.Да, хорошо было, правда?
ЭНДЖИ.Это был самый лучший день всей моей жизни.
МАРЛИН.Так сколько времени ты собираешься у меня прожить?
ЭНДЖИ.Ты не хочешь, чтобы я у тебя жила?
МАРЛИН.Хочу, хочу, просто интересно.
ЭНДЖИ.Если ты не хочешь, я не буду.
МАРЛИН.Нет, конечно живи.
ЭНДЖИ.Я буду спать на полу. Я тебя совсем не побеспокою.
МАРЛИН.Чего ты расстраиваешься?
ЭНДЖИ.Нет, что ты, я не расстраиваюсь. Не беспокойся, пожалуйста.
МИССИС КИД.Простите.
МАРЛИН.Да.
МИССИС
МАРЛИН.Чем могу быть полезна?
МИССИС КИД.Извините за вторжение, но мне необходимо с вами поговорить.
МАРЛИН.Я сейчас занята. / Не могли бы вы подойти к секретарю и — …
МИССИС КИД.Я — Розмари Кид, жена Ховарда, вы меня не помните, но мы с вами встречались, я вас, конечно, помню, / а вы, наверное — …
МАРЛИН.Да, конечно, миссис Кид, простите, пожалуйста, мы действительно встречались. Я думаю, Ховард должен быть где-то поблизости, вы заходили к нему в кабинет?
МИССИС КИД.Нет, здесь Ховарда нет. Вообще-то я пришла к вам, не могли бы вы уделить мне пару минут?
МАРЛИН.Но у меня через пять минут встреча.
МИССИС КИД.Это и пяти минут не займет. Я очень извиняюсь. Срочное дело.
МАРЛИН.Ну хорошо. Чем могу быть полезна?
МИССИС КИД.Я просто хотела с вами поговорить, так сказать, неофициально. Я просто не могу не — извините, что отвлекаю вас от работы. Я знаю, работа в офисе это вам не домашнее хозяйство / там-то все время приходится на что-нибудь отвлекаться.
МАРЛИН.Нет, нет, это моя племянница. Энджи. Миссис Кид.
МИССИС КИД.Приятно познакомиться.
ЭНДЖИ.Очень хорошо спасибо [2] .
МИССИС КИД.Ховард сегодня не пошел на работу.
МАРЛИН.Неужели?
МИССИС КИД.Он плохо себя чувствует.
МАРЛИН.Я об этом не знала. Очень жаль.
МИССИС КИД.Дело в том, что он в полном шоке. Из-за того, что произошло.
МАРЛИН.А что произошло?
2
Так в тексте, она отвечает невпопад (примеч. пер.).
МИССИС КИД.Да уж вам ли не знать. Это связано с вашим назначением на пост управляющего директора вместо Ховарда. Он ужасно себя чувствовал все выходные. Три ночи не спал. Я тоже не спала.
МАРЛИН.Я очень сожалею, миссис Кид. Может быть, ему надо было принять снотворное?
МИССИС КИД.Как это тяжело — ведь он проработал столько лет.
МАРЛИН.В деловой жизни часто случаются маленькие неудачи. Ховард, конечно же, это прекрасно знает. Через день-другой он придет в себя. С кем не бывает.