"Аратта". Компиляция. Книги 1-7
Шрифт:
Глаза Учая горели торжеством.
– Итак, просто хитрая девка… да еще, верно, засланная из Аратты! Понятно, почему так разгневалась моя богиня! Ведь я ей чуть не изменил!
– Защити меня от Янди, – умоляюще повторил Тхери. – И поверь, она далеко не «просто хитрая девка». Она – злой див, змея в человеческом обличье. Ты далеко не первый, кто пострадал от нее, повелитель. Она сеет смерть всюду, где появляется…
– Надо придумать, как искупить невольную вину перед моей богиней…
– Возблагодари богов, что остался жив, повелитель! Ты провел рядом
Учай тряхнул головой.
«Да, поймать самозванку! Это главное, а там поглядим. Значит, бывшая жена кузнеца? Ха-ха! И с ней оборотень-накх… Они, несомненно, следили за мной – иначе как бы узнали о том, что я собираюсь устроить свадьбу?.. Возможно, у них есть свои люди в Ладьве… Но если эта Янди меня не убила – тогда зачем ей все это было нужно?»
– Значит, пока она отводила мне глаза, ее оборотень унес твоего мальчишку, – протянул Учай. – Твоего и ее, так ведь?
Учай уставился в полное смятения лицо сакона.
– За ним-то она и приходила, верно? Где он сейчас?
– Не знаю…
– Конечно знаешь! Он у тебя. Иначе ты бы не был так спокоен. Отвечай, где его спрятал?
Тхери побелел.
– Я не отдам Шаркана! – закричал он, хватаясь за нож.
Учай лишь рассмеялся:
– Ох, кузнец! Кто пытается влезть сразу на две березы – того они разорвут пополам… Послушай. Я хочу поймать эту женщину и расквитаться с ней. Она нужна мне – а твой сын даром не надобен. Самозванка, несомненно, вернется за сыном. Тут-то мы ее и схватим. Ну?
– Если поклянешься не причинять вреда моему сыну…
Учай торжественно воздел руки:
– Клянусь Великим Зверем, да заберут меня его сородичи прямо в Бездну! Я не сделаю мальчишке ничего плохого. А теперь говори, где он.
Тхери стиснул зубы. Клятва была произнесена, но кузнец не первый день знал Учая. Своими руками отдать ему сына в заложники?
– Есть и другой выход, – хрипло произнес он. – Ловчий венец.
– Ты хочешь сказать…
– Янди по доброй воле надела ловчий венец. И тем предала себя в руки повелителя, хоть и не знает об этом…
«Красивый был дворец», – подумал Ширам, разглядывая пожарище.
В сиянии яркого зимнего дня сгоревший кром Мравца выглядел особенно безобразно. Почерневшие балки торчали из снега, словно обгоревшие кости. Даже сейчас здесь витал сильный запах гари. Огонь пожрал все, что находилось внутри стен. Видно было, что дривы очень постарались, уничтожая всякую память о присутствии арьев на их земле. Чертог наместника и придворный храм пострадали особенно сильно. Бывший наместник Мравца, тоскуя по столице, постарался выстроить на высоком холме уменьшенное подобие Лазурного дворца. Ширам, окидывая взглядом торчащие из сугробов обгорелые, покосившиеся останки стен и башен, подмечал знакомые черты.
Воспоминания о столице обратили его мысли
Это было несколько дней назад. Войско накхов двигалось по полузаброшенному дривскому тракту. Накануне прошел снегопад, все было засыпано рыхлым снегом. Коней пустили шагом, чтобы не утомлять понапрасну. Янди, одетая воином-накхом, в черной боевой раскраске – она наносила ее каждое утро, чтобы никто из дривов случайно не узнал ее, – неторопливо рассказывала родичу о братьях-саконах, о старшем из них, кузнеце по имени Тхери, и о своем сыне, которого не видела почти с рождения.
«Я знаю, что Тхери скрывается в землях ингри, – говорила она. – Многие воины из тех мест носят мечи его работы. Думаю, он служит Учаю, вождю ингри, – тот был бы дурак, если бы прошел мимо такого искусника. Я найду Тхери и заберу сына. Мы воспитаем его как должно. Позор, что мой сын, внук сааров, вынужден работать ради куска хлеба и скитаться по лесам вместе со своим трусом-отцом!»
«Твой сын все же наполовину сакон, – напомнил Ширам. – Для них работать в кузне – не позор, а священнодействие. Однако я доволен, что ты вспомнила о сыне».
«Благодаря тебе, брат, я наконец обрела род и семью. Прежде я и не понимала, чего была лишена. Теперь многое, о чем я раньше и не думала, становится для меня важным…»
Янди покосилась на Ширама и неожиданно спросила:
«Ну а ты – ответь, что ты ищешь в этих заснеженных лесах? На совете ты сам сказал, что в зимнем походе нет смысла. Но когда Тулум передал нам тайный приказ Аюра, я видела, что ты был рад. Почему? Этот поход не сулит славы. По сути, ты лишь прикрытие для меня и Даргаша. Пока все будут трепетать перед грозным Ширамом, никто не заметит одну скромную накхини с ручным волком…»
«Ты слишком наблюдательна, – хмыкнул Ширам. – Когда я в прошлый раз побывал в здешних местах, мне пришлось крайне бесславно уносить ноги…»
«Ах вот оно что!»
«Да. Молодой Учай, еще не вождь ингри и даже не воин, чуть не убил меня тогда. Правда, я был искалечен и едва стоял на ногах…»
Ширам невольно бросил взгляд на культю. В столице ему предлагали отлить бронзовую кисть, но он отказался – хотел, чтобы люди всегда помнили о его руке, оставленной в Накхаране.
«Я уже готовился к позорной смерти… Меня спас Хаста – помог ускользнуть в последний миг. Помню, как он увозил меня, беспомощного, а Учай орал вслед, что поединок не закончен…»
«И теперь ты хочешь закончить его?»
– Маханвир!
Голос молодого накха отвлек Ширама от воспоминаний.
– Пришел князь вендов, маханвир.
– Не князь, – буркнул Ширам, отворачиваясь от развалин дворца. – И не вендов. Зови его сюда.
Вскоре подошел Илень. Ширам приветствовал его как знакомого.
– Я спешу к тебе, воевода, – поклонился Илень, – чтобы передать волю наших старейшин. Мы готовы разговаривать с тобой.
– Рад, что дривы решили не хвататься за оружие, а прислушаться к голосу разума, – кивнул Ширам.