Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Археология, история и архивное дело России в переписке профессора Д.Я. Самоквасова (1843–1911)
Шрифт:

Другая часть писем писалась в приватном порядке; порой такое личное послание даже дублировало официальное обращение по тому же поводу. Эти письма отложились, как правило, в личных фондах своих адресатов.

Публикуемые эпистолярные материалы сгруппированы в основном по алфавиту фамилий их авторов (или, в редких случаях, названий учреждений, инстанций, куда они отправлялись). Исключения из алфавитного принципа сделаны для писем, чьё содержание прямо связано друг с другом – такие помещены подряд по хронологическому принципу. Опять-таки в редких случаях в подборки последнего рода помещались письма третьих (не Д. Я. Самоквасова и не его адресатов) лиц, если содержание такого письма продолжает или поясняет что-то из основного корпуса публикуемой эпистолярии.

Тексты публикуются согласно правилам современной орфографии. В некоторых случаях сохранены стилистические причуды или архаизмы оригинала.

Как в каждый период развития языка, его грамматические нормы в чём-то менялись даже на памяти одного поколения. Применительно ко второй половине XIX – началу XX вв. этот лингвистический люфт осуществлялся по ряду социокультурных причин особенно интенсивно («кардон / картон»; «шалнеры / шарниры» и т. д.).

В большинстве случаев авторы писем датировали их. Где бы ни располагалась в оригинале эта дата – в начале или в конце документа, она вынесена при его публикации в начало. Порой в послании указывались только число и месяц, но по содержанию текста и по его положению в архивной коллекции большая часть такого рода неполных дат дополняется составителем и годом в квадратных скобках (со знаком вопроса, если полной уверенности нет). Те письма, чья датировка остаётся невыясненной, помещаются в соответствующей подборке на то место, которое (более или менее в разных случаях) отвечает их содержанию.

Чаще всего в самом письме отмечается и место (город, иная местность) его написания. В иных случаях оно, как и место прибывания адресата в то время, твёрдо известно составителю из биографических данных обоих корреспондентов. Если переписка ведётся в одном и том же городе (что нередко), указывается только он.

Произведённые составителем сокращения носят незначительный характер – касаются отдельных слов, редко целых фраз. Они относятся только к тем фрагментам документов, которые составителю не удалось разобрать в оригинале из-за повреждения текста или же слишком сложного почерка автора. Эти купюры обозначены отточием в квадратных скобках – […]. Они, смею думать, никак не влияют на понимание читателем содержания соответствующего документа.

Минимальные же разъясняющие добавления составителя к тексту документов взяты в квадратные скобки – [] (в тех случаях, когда нецелесообразно делать для этого целую сноску комментария). В таких же скобках даны мной недостающие части сокращённых авторами писем слов. Общепонятные до сих пор сокращения, допущенные в оригиналах или копиях писем, оставлены при публикации. Наиболее частотное сокращение: «г», «гг» – «господин», «господа» (ввиду совпадения с другим довольно-таки частым сокращением «г» – «город») везде при публикации заменено на «г-н», «г-да».

Местонахождение документов указывается в соответствии с общепринятыми сокращениями (см. выше и ниже их списки).

Упоминаемые в бумагах персоналии сведены в именной указатель. Известные составителю сведения о корреспондентах Д. Я. Самоквасова и почти всех упоминаемых в переписке лицах вкратце изложены в комментариях к соответствующим разделам издания. Менее известные сегодня читателю исторической литературы лица представляются в этих комментариях подробнее (при наличии у составителя соответствующих сведений); общеизвестные – вкратце. В этих персональных справках акцент делался на тех сторонах деятельности соответствующего лица, которая ближе относилась к содержанию публикуемой переписки. Как правило, это вопросы археологии, истории, археографии, архивистики, прочих гуманитарных дисциплин; поиска и охраны памятников старины и т. п. сюжеты. Для более подробных справок о большинстве этих лиц в комментариях отмечались наиболее полные публикации о них и их вкладе в науку (как правило – мемуарно-некрологические).

Подобным образом комментировались те события научной, академической, общественной, политической жизни, что затронуты в публикуемых документах.

О некоторых людях и событиях составителю сведений найти не удалось (или же не удалось в полном объёме) и он будет признателен своим читателям за любые пояснения и уточнения в этой связи. Среди таких пробелов преобладают имена-отчества, даты рождения и (или) смерти отдельных персон.

Остальные сюжеты документов (упоминаемые в них древности, факты их находок, раскопок и т. д.; исторические события и деятели разных эпох; т. п.) комментируются выборочно, по мере их историографической важности и информированности о них составителя.

Минимизирован также археографический комментарий. Представляется, что такие его детали, как цвет чернил, формат бумаги и т. п., заинтересованные читатели могут при желании выяснить de visu. Впрочем, указаны данные бланков, на которых писана часть публикуемой корреспонденции (учреждение, должность автора, исходящий номер).

Более подробную справку даю

здесь о самой большой коллекции писем к Д. Я. Самоквасову, хранящейся в Отделе письменных источников Государственного Исторического музея в Москве и составляющей основу настоящего издания. Передавая в 1892 г. свою коллекцию археологических древностей Историческому музею на Красной площади, профессор заодно передал туда же печатный каталог своих находок, [15] оригиналы полевых дневников [16] и иллюстрации к ним – рисунки, фотографии, чертежи; [17] наконец, всю накопившуюся к тому времени у него переписку на археологические темы.

15

Основания хронологической классификации [могильных древностей Европейской России], описание и каталог коллекции древностей профессора Д. Я. Самоквасова. Варшава, 1892. XI, 11, 101, X с.

16

Позднее обработанные им для издания: Могилы русской земли. Описание археологических раскопок и собрания древностей профессора Д. Я. Самоквасова. М., 1908. IV, 271, IV с. (Труды Московского комитета по устройству Черниговского Археологического съезда. Вып. III).

17

Их малая часть была опубликована как иллюстрации к «Могилам русской земли». Задуманный профессором отдельный атлас к данному изданию так и не был напечатан (из-за смертельной болезни автора, а затем и революции, эмиграции его преемников по ИМАО); а его оригинал из архива ГИМа позднее присвоил Б. А. Рыбаков, держа его то на кафедре археологии МГУ, то у себя дома. Ныне, после кончины академика, его личный архив не поступил на государственное хранение и, по всей вероятности, утрачен для науки.

Однако в нынешнем архивохранилище музея мне удалось обнаружить только писарские копии этой последней документальной коллекции. Судя по оформлению титульного листа соответствующего архивного дела, её в 1916 г. готовил к публикации (под названием «Археология в переписке Д. Я. Самоквасова») И. Я. Стеллецкий, один из сотрудников МАМЮ при Д. Я. Самоквасове, его земляк по украинскому происхождению и помощник в одной из археологических экспедиций. Как явствует из составленного самим И. Я. Стеллецким списка его публикаций и рукописных сочинений, отложившегося в личном архиве учёного в ЦГАЛИ, эту работу поручила ему и финансировала вдова профессора – Т. В. Самоквасова.

Название для проектировавшегося издания приведено перед первым по алфавиту авторов письмом В. Ассонова: «Археология в переписке Д. Я. Самоквасова» (ОПИ ГИМ. Ф. 104. Оп. 1. Д. 25. Л. 80).

Когда переписчик допускал явную описку, редактор копий ставил на полях карандашную помету – как видно, для сверки с оригиналами писем. Однако в архивированной рукописи копий исправлены не все из таких ошибок писцов.

Ко многим именам археологов, упоминаемых в письмах – копиях Стеллецкого им же, как видно, были сделаны ссылки на соответствующие страницы Биографического словаря ИМАО, незадолго перед тем опубликованного в «Трудах» этого Общества. Нами при публикации и эти ссылки, и большая часть прочих редакторских помет Стеллецкого и его помощников по тогдашнему издательскому проекту, опущена – ввиду чисто технического характера этих маргиналий.

Первоначально И. Я. Стеллецким планировалось дать письма, особенно не самые информативные, в реферативном пересказе, с цитированием наиболее важных археологически мест. Образец такого пересказа фигурирует в начале рукописной коллекции копий: «Абросимова письма из Петрограда, без даты. Благодарит за присылку „Могил русской земли“». Сообщает о группе курганов «у него на родине» в м. Воронеже Черниговской губ. Глуховского у. По Абросимову, это «погребение одного из чужеродных северянам народов, призванных первыми князьями Рюрикова Дома для заселения пограничных городов Киевского Великого княжества и других свободных мест. Способ погребения в одной группе воронежских курганов – трупоположение, черепа долихоцефальные». В группе остались ещё до 30 нераскопанных курганов, которые и намеревается раскопать г. Абросимов посредством Д.Я. «При личном свидании, – кончает гн Абросимов, – Вы намечали, между прочим, раскопки в Курской губернии около монастыря, выполнение которых я также принял бы на себя с большой охотой» (ОПИ ГИМ. Ф. 17. Оп. 1.Д. 26. Л. 117).

Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12