Арканум. Том 1
Шрифт:
– Я уже забыла, что нужно было делать, можете повторить? – осторожно спросила Лиссандра.
Теперь он уже совсем надулся и ранее худощавый господи превратился в уставшего, но от этого не менее обозленного дога.
– Так, вы только отнимаете мое время и время людей, что ждут, пока вы отсюда упретесь. Покиньте помещение. Немедленно.
Лиссандра прикрыла глаза и немного призадумалась.
– Как вы можете быть таким злым? – по ее побледневшим щекам потекли слезы.
Аусвайтер
– Мы проделали такой путь в пустую, у нас нет времени на беготню по домам, ради каких-то незначительных бумажек. – Лиссандра продолжила давить на жалость, пошмыгивая носом. Ее нос покраснел и нижняя губа затряслась.
– Прошу вас, леди, вы же знаете, что я не могу ничего сделать. – замялся лунарец, но он уже не был в этом так уверен. В какой-то момент он ощутил подступившую чужеродность в собственном сознании, будто управлять самостоятельно им он мог с трудом. Возможно, это из-за сентиментальности, возможно, из-за кое-чего другого.
Авитус сидел, стараясь сохранять спокойствие и невозмутимость, но мысли его просто пылали о том, что Лиссандра вновь принялась разыгрывать этот жалкий цирк.
– Если бы вы понимали, что нам пришлось преодолеть, мой друг ищет единственного человека, который может ему помочь, а помощь ему нужна незамедлительная. – Лиссандра опустила голову.
Лунарец начал делать глубокие вдохи, кажется, стараясь не дать слабину, но Лиссандра видела, что на него нужно было надавить еще совсем чуть-чуть, чтобы тот размяк.
– Жизнь этого человека зависит от вас! – она меланхолично указала на Авитуса.
– Что у вас за проблема, господин? Я могу выписать документ, пропускающий в чрезвычайных ситуациях. – спросил лунарец, обращаясь к Авитусу. – Но тогда срок пребывания будет очень ограничен.
– Вирус. Но не волнуйтесь такой вирус не передается по воздуху, он вызван по причине отсутствия достаточного уровня санитарии в моем больничном отделении. К несчастию для меня, данный вид вируса редок, поэтому бороться с ним никто не в силах, кроме вашего соотечественника. – ответил Авитус.
– Название у вируса есть? Для протокола нужно. – попросил лунарец.
– Окамирионская подагра! – мгновенно выдала Лиссандра. – Последняя стадия, смертельная!
Авитус покосился на нее неуверенным взглядом, намекая об ее неосторожности.
– Подагра говорите… – негромко произнес аусвайтер.
Возникло тяжелое молчание, от которого у Авитуса пробудился Желудочный океан. Это всегда происходило в самые неподходящие моменты. Странствующие киты как раз собрались исполнить свою любимую композицию.
Его кости, какие они на вкус? – внезапно всплыло в голове аэтернумца. Что это значит? Какая мне вообще разница?.. Но ведь и в правду интересно…
– Хорошо. – наконец выдал лунарец. – Вот ваша справка, проходите скорее, отдайте это врачу по ту сторону,
Напарники вышли за дверь противоположно от стены, где они вошли. Они оказались на улице. От здания выходила мощенная улочка, вдоль которой выстроились совсем крохотные фахверковые домики с красными черепичными крышами, что поросли мхом и луноцветом.
Улица заканчивалась пологим спуском к реке, откуда возвышался изумительной красоты храм. Диво его заключалось не в количестве изысканных украшений, а в сдержанной скромности и внимании к деталям. Храм был чист и ухожен, видно, что к постройке относились с трепетом и любовью. Дощатые стены из ели грамотно сочетались с двускатной крышей из темных бревен. Входная дверь украшалась порталом, а окна имели слегка вытянутую форму и треугольные сандрики, венчающиеся прямо над ними. Из крыши ввысь вырывался четырехугольный шпиль, замыкающийся на конце серебряным флюгером в форме месяца. Лиссандра взглянула на воткнутый в землю деревянный указатель, где на доске выжжена надпись:
«Прямо по дороге храм Лунного Пути».
– Тут довольно мило. Пейзажи завораживают, ты только взгляни, на горизонте с другого конца острова виден материк! – восхищалась Лиссандра. – Хаилгральд где-то там, верно?
– Идем, нам нужно разузнать, где проживает Гендольсон. – ответил Авитус, проигнорировав восторг девушки. Быть может, и не намеренно.
Визави III
– От этих рабов только одни проблемы, ни за чем не могут приглядеть! Ох, была бы моя воля… Я жизнь отдал на кровавую резню, но ради чего? Чем больше отдаешь – тем больше взымаешь. Так где же достойная плата?! – могучий воин растянулся по своему трону, постукивая пальцами по своим доспехам.
–Еще и чертов Краулер! Предал нас, обманул… – его мысли прервались скрипом двери в конце зала. Вошел один из прислужников, который искал потерянные артефакты.
– Мой господин, мы нашли одного человека, который знает о местонахождении Длани Вуритуса, он проживает в Личбурге. – пронзился монотонный прислужник.
– Почему ты сообщаешь мне его местонахождение, кажется, я сказал тебе выяснить все самому? Мне нужны результаты, а не эта брехня! – Разъярился Владыка Пламени.
– Он хочет вам лично рассказать о том, что знает. —прислужник покорно приспустился на колени.
– Лично?! – возмутился воин. – Что ты пропищал?.. Как много лишнего ты ему сказал? – воин от злости встал с трона и навис над прислужником.
– Мне не пришлось ему ничего говорить, я его даже в живую не встречал, этот человек проводил обряд у себя в доме, вызвал телепатический сигнал, в котором содержалось сообщение. – Подчиненный старался стоять прямо и не оступаться, но по его спине пробежал холодок.
– Значит, мне вновь приходиться все делать самому. Что ж, откуда он подавал сигнал? – спросил воин.