Арктические плавания Виллема Баренца 1594-1597 гг.
Шрифт:
Что же касается отклонения стрелки компаса — ради чего наши люди отправились на берег, чтобы измерить это отклонение точно, — то оно, как они обнаружили, составляло 16° [231] .
24 июня дул SW, и мы не могли обойти остров, поэтому мы вернулись, и нашли гавань в 4 милях от нашей гавани, к западу от большой, и бросили там якорь на глубине 12 саженей. На веслах мы прошли большое расстояние прочь от открытого моря, и там высадились на сушу и нашли два моржовых клыка общим весом 6 фунтов [232] . Мы нашли там еще несколько моржовых клыков поменьше и вернулись на корабль.
231
Следует считать, что магнитное склонение было западное. (Прим. В. В.).
232
25 июня мы снова подняли якорь и пошли вдоль берега в направлении S и SSW при ветре NNO до 79°. Там обнаружили огромный залив [233] , зайдя в него, прошли по нему миль десять на S, но поняли, что с другой стороны выхода из него нет. Время от времени мы бросали лот, и он погружался на 10 саженей. Поэтому мы вынуждены были лавировать, чтобы вернуться, так как ветер был с N, а плыть нам также надо было на N. Кроме того мы увидели, что залив упирается в сушу, чего мы сначала не могли увидеть, так как земля была плоской, потому-то мы и подплыли к ней так близко, что не видели этого. И потому пришлось лавировать в обратном направлении, и мы выбрались из залива только 27-го.
233
Перевод с латинского в русском издании 1936 года сильно отличается здесь от староголландского оригинала дневников Херрита де Вейра. Поэтому В. Ю. Визе решил, что «это несомненно пролив между островом Prince Charles Foreland и главным островом Шпицбергена». Но из нашего текста убедительно следует, что речь идет об одном из больших заливов на Шпицбергене. (Прим. П. Б.).
28 июня мы миновали мыс [234] , лежавший с западной стороны залива, где было столько птиц, что они по глупости ударялись о наши паруса, и мы прошли примерно 10 миль на S, а затем на W, чтобы не попасть во льды.
29 июня мы шли на SO вдоль берега, а также на O, пока недошли до 76°50', так как нам пришлось отойти подальше от земли из-за льда.
30 нюня мы шли на S и немного на O, затем измерили положение солнца и обнаружили, что оно стояло на высоте 38°20' над горизонтом, его склонение составлял 23°20', на основании чего было вычислено, что мы находились на широте 75°.
234
Трудно установить о каком мысе идет речь. (Прим. П. Б.).
ИЮЛЬ 1596 г.
1 июля в нашем поле зрения снова показался Медвежий остров. Тогда к нам на борт поднялся Ян Корнелис со своими офицерами. Они пытались нас уговорить изменить наш курс, но поскольку мы придерживались другого мнения, было решено, что мы пойдем своим курсом, а они своим, а именно, они собирались снова пойти на широту 80°, так как воображали, что легко смогут там пройти с восточной стороны от земли на 80° [235] . И на таких условиях мы расстались. Они пошли на N, а мы из-за льда на S [236] . Ветер был OSO.
235
Т. е. обогнув с севера Шпицберген. (Прим. В. В.).
236
Баренц намеревался плыть на восток, но в этом направлении, как видно из текста, находился лед. (Прим. В. В.).
2 июля мы пошли на O и оказались на широте 74°; ветер был NNW. И мы сменили направление при ветре ONO и пошли на N. Вечером, когда солнце было на NWtN, мы снова повернули из-за льдов и восточного ветра и пошли на SSO и приблизительно при солнце на OSO мы опять сменили курс из-за льда. Когда солнце было на SSW, мы снова повернули и пошли на NO.
3 июля мы находились на широте 74°, ветер был SOtO, и мы шли на NOtN. Затем мы повернули при южном ветре и пошли на OSO, пока солнце не оказалось на NW, а ветер начал крепчать.
4 июля мы шли на OtN и не обнаружили льда, что удивило нас, ведь мы были уже далеко на севере. Но при солнце на S нам снова пришлось сменить направление из-за льда, и мы пошли на W при ветре N, а когда солнце было на N, мы сменили курс на OSO под ветром NO.
5 июля мы шли на NNO до солнца на S. Затем повернули и пошли на OSO при ветре NO. Тогда измерили высоту солнца и обнаружили, что оно стоит над горизонтом под углом 39°27', и его склонение составляло 22°53', что означало, что мы были на 73°20' северной широты.
7 июля мы бросили лот на всю длину линя, но дна не достали, и пошли на OtS при ветре NOtO, и находились на широте 72°12'.
8 июля был благоприятный ветер NtW мы шли на OtN, и при умеренном ветре дошли до 72°15' северной широты.
9 июля мы шли на OtN при ветре W. 10-го при солнце на SSW бросили лот, глубина была 160 саженей, ветер NOtN, и мы шли на OtS на широте 72°.
11-го глубина была 70 саженей, льда не наблюдалось. Мы тогда предположили, что находимся точно на N от Дандинаса [237] , восточного мыса у входа в Белое море, которое лежало к S от нас [238] . Грунт здесь был песчаный, и песчаная банка простиралась в море на N, так что мы не сомневались, что находимся на банке Белою моря, потому что на протяжении всего побережья нам нигде не попадалось песчаного дна, кроме указанной банки. Ветер дул с OtS, и мы плыли на S и StO на широте 72°. Затем подул ветер с SSO, мы легли на NO, чтобы обогнуть банку [239] .
237
Видимо, в голландский текст первоначально вкралась ошибка, т. к. здесь речь идет о Канином Носе. (Прим. П. Б.).
238
Это предположение было неправильно, так как и до 11 июля и после широта места корабля дается 72°N. (Прим. В. В.).
239
На карте Баренцова моря, изданной Гидрографическим управлением в 1930 г. под № 1062, в широте 71°53' N и долготе 41°52' O действительно значится 70-саженная банка. (Прим. В. В.).
Утром мы дрейфовали при штиле и определили, что находимся на широте 72°; когда солнце было на SW, задул ветер OSO, и мы пошли на NO. Мы бросили лот и на глубине 150 саженей обнаружили глинистый грунт. Значит, мы уже миновали банку, которая была очень узка, ведь мы шли в течение всего 14 склянок, и оказались с другой стороны от нее, когда солнце было на NNO.
12 июля, при ветре O, мы шли на NtO. Ночью, когда солнце было на NNO, мы сменили курс, так как ветер подул с NNO, и пошли на OtS, пока не окончилась первая вахта.
13 июля мы взяли курс на O при ветре NNO и измерили высоту солнца над горизонтом [240] , которая составляла 54°38', а склонение было 21°54'; если последнюю величину сложить с найденной высотой, то получим 73°северной широты. Мы снова обнаружили лед, но не очень много, и мы предположили, что находимся около Земли Виллоуби [241] .
14 июля мы взяли курс на NO при ветре NNW, и целые сутки шли через лед. Посреди льда мы бросили лот и определили глубину в 90 саженей; во вторую вахту мы снова бросили лот, и глубина оказалась в 100 саженей. И мы зашли в лед так далеко, что уже не могли продвигаться ни в каком направлении, и вообще нигде не видели открытой воды. С большим трудом, лавируя, мы выбрались изо льда, ветер был W, и мы тогда находились на широте 74°10'.
240
Это зенитное расстояние, а не высота солнца. (Прим. В. В.).
241
В 1553 году английский мореплаватель Виллоуби, плывя от Нордкапа на восток, увидел землю. По предположению А. Норденшельда это был остров Колгуев, по мнению же некоторых других исследователей — западный берег южного острова Новой Земли. (Прим. В. В.).
15 июля мы дрейфовали при штиле среди льда; бросили лот, который показал глубину в 110 саженей. Затем подул восточный ветер, и мы пошли на SW.
16 июля мы вышли изо льда и увидели на льдине огромного медведя. Заметив нас, он спустился в воду, мы на нашем корабле поплыли за ним, но он опять вышел на лед; и мы один раз выстрелили в него. Затем мы пошли на OSO, не встречая льда, и считали, что находимся недалеко от берега Новой Земли, поскольку видели медведя [242] на льдине. Мы бросили лот, глубина была 100 саженей.
242
Белый медведь способен преодолевать большие расстояния и по льдам и вплавь. (Прим. П. Б.).