Армейская пора
Шрифт:
Но все равно прокомментировал он это действо глаз раскатистым сердитым голосом:
— С-сволочь, разгильдяй, рукожопый болтун!
Честно говоря, впервые минуты я просто опешил, не зная, что предпринять. Ну а когда не знаешь, то берешь паузу. Или, учитывая армейскую специфику, вытягиваешься по стойке смирно.
Как оказывается, я все сделал правильно, не спеша оправдываться. Это ведь Назаров понимал, кого он ругает. Я то абсолютно был враздрай и первоначально откровенно опасался, что виновником полковничьего гнева являюсь ваш покорный слуга.
В речи оратора все чаще звучала фамилия Сыромятникова. Мне она была совершенно не информативна, и я поначалу совершенно не обращал на нее внимания. Но потом частые повторы заставили быть повнимательнее. А уж когда он назвал к этой фамилии воинское звание, все стало понятно. Это же мой стародавний знакомый старлей из недавней сцены, где я был как раз на второстепенной роли.
А Назаров продолжал:
— Его прислали мне из штаба ГСВГ в ответ на многочисленные мои просьбы. Дескать, это все, что есть, остальные совсем не знают, а этот хоть утверждает о его знании ЭВМ. Оказывается, он сильно преувеличил их. Языком молотил знатно, аж я уши развесил. Но в итоге, девять машин ЭВМ он так разобрал, что только испортил, все теперь сломаны и не работают.
Девять! А за них, между прочим, валютой платили, и запасные части к ним почти отсутствуют. И кто отвечать будет — опять аз многогрешный начальник учебного центра? Но я администратор, я привык опираться на специалистов! Гад Сыромятников, лучше бы он побился в автомашине на пути сюда.
Назаров выпустил все свои эмоции, нахохлился, представляя собой маленького воробушка. Я миролюбиво растянул губы на лице (улыбкой это назвать было нельзя). Полковник, по-моему, преувеличивал. Как правило, простой сборкой сломать ЭВМ было нельзя. Тем более, в эксплуатацию их не ввели. Осторожно поинтересовался об этом у собеседника.
Назаров только махнул рукой, пояснив, что большинство собранных машин вообще не работали ни секунды.
— Но от сети их отключили? — продолжал настаивать я. Ведь если ЭВМ «забыли» в таком положении, то будет хуже. Уже то, что включили вилку в розетку — настоятельно плохо, но это все-таки не катастрофически. А вот оставили подсоединенными к электрической сети, означало почти смертельно, по крайней мере, для части машин. Присоединить новые узлы я еще условно могу, хотя и с напрягом, но вот отремонтировать сами нет. В конце концов, я же не Сыромятников, у меня существуют ограничители!
Но Назарову я уже уверенно сказал, что, наверняка, смогу хотя бы часть машин отремонтировать. Большего я обещать не мог. Ведь я и не знал, какие это компьютеры, то есть ЭВМ, и что с ними сделал бестолковый старший лейтенант Сыромятников. А теоретически можно пускать силлогизмы, как пузыри со дна реки достаточно долго, до окончания запасов воздуха в легких. Только зачем?
Как-то так сказал товарищу полковнику, мягко, но настойчиво. Ведь если он хочет болтать до упомрачения ни о чем, то это к товарищам политработникам. А я тут пас!
Назаров все же был человеком здравомыслящим, как военный, конечно. Промурыжив меня еще с полчасика, толи добиваясь с меня хоть каких-то гарантий, толи просто успокаивая нервы, он самолично повел меня на склад.
Оное учреждение находилось в этом же здании, но с другой стороны и в подпольном помещении. Впрочем, подвал был сухой, теплый и даже обеспечен ярким электрическим светом. Не на каторгу все же сослали. Правда, брошенные тут и там детали, узлы, полуразбросанные системные блоки и мониторы ЭВМ, куски картона и пластика придавали этому помещению вид мусорный и даже грязный.
Назаров на это обратил внимание сразу, пояснив, что приказал специально ничего пока не выбрасывать.
— Но как только ты, Ломаев, с этим разберешься, то я сразу прикажу прислать сюда солдат хозслужбы с каким-нибудь лейтенантиком административной службы. Пусть потрясет свой объемный живот.
«Что? — встревожено подумал я, — как я, зеленый рядовой буду приказывать офицеру? Да он даже пальцем не пошевелит, подвигнет на меня деда. И сам буду один все убирать и с большими моральными издержками. Не надо!»
Полковник Назаров, поглядев на мое встревоженное лицо, коротко прокомментировал:
— Не бойся, сам буду командовать, ты лишь отремонтируй мне оборудование. Сколько, говоришь, можно реанимировать машин?
— Примерно половину так навскидку. Руками увижу, скажу точно. ЭВМ — дело тонкое и весьма сложное, просто не скажешь.
— Ну, Сыромятников, ну, конченная сволочь, — злобно ответил Назаров на эти мои слова, — молись какому-нибудь богу, чтобы так оказалось. Иначе я на тебя напишу большую ругательную докладную главнокомандующему ГСВГ. Будешь потом радоваться жизни на Камчатке.
Полковник, видимо, смотрел на ремонт ЭВМ в черную очень пессимистично. И не понятно почему. Я же, хотя и осторожничал, но считал, что, по крайней мере, очень — очень, не получится отремонтировать одну — две машины.
Ведь, во-первых, я уже говорил что не с работающим компьютером почти невозможно разломать;
Во-вторых, к подобной партии всегда поставляются запасные части, особенно винчестеры, кулеры и прочие комплектующие. Если, конечно, наши торговцы из МВТ СССР не лоханулись и не разворовали товар.
— А в-третьих, я уже перебздел и успокоился. Где наша не бывала!
Так, а пока через его высокоблагородие… отставить, через товарища полковника приказать отсортировать весь этот мусор. Одна группа — еще нетронутое, ох, слава господи, оборудование. Вторая группа — как раз тронутая старлеем. Хочется верить, что отсюда не появится группа окончательный утиль.
И третья группа — просто мусор, появившийся в ходе укомплектования ЭВМ — техническая бумага, картон, фольга, пластик, из которых делали ветошь для смягчения перевозки деталей. Большое количество инструкций, все на английском языке, дубляж — на остальных европейских языках, иногда даже на азиатских и латиноамериканских. Русский здесь уже или еще не водится.