Астелия
Шрифт:
Разминая ноги, Роланд выбрался из носилок и заговорил со знакомым ему уже рыцарем:
— Где Налудо?
Рыцарь мотнул головой в сторону вершины.
— Там, наверху. Они называют это «хорто»… в общем, там.
Роланд покрутил лодыжкой и поморщился от боли.
— Тогда почему мы не приземлились прямо на вершине?
Рыцарь пожал плечами.
— Они сказали нам не делать этого, сэр, — извиняющимся тоном ответил он.
— Отлично, — буркнул Роланд.
Он оглянулся на Крэйга и начал подниматься по склону. Мечник пристроился
Крэйг покосился на него и нахмурился.
— Ноги?
— Да.
— Как только провернем все завтра, отправлюсь на поиски Кары. Она хорошо справляется с такими штуками.
Роланд поморщился. Он не доверял водяной ведьме. Крэйг, похоже, держал ее под контролем, но, на его взгляд, она была слишком умна.
— Хорошо, — коротко ответил он и помолчал несколько секунд. — Почему, Крэйг?
Мечник равнодушно оглядывался по сторонам.
— Что — «почему»?
— Как давно уже ты в бегах? Двадцать лет?
— Восемнадцать.
— И все это время ты числишься в бунтарях. То с одними, то с другими — но всегда с бунтовщиками.
— Борцами за свободу, — поправил его Крэйг.
— Какая разница, — возразил Роланд. — Для Гая ты едва ли не с детских лет просто как заноза в заднице.
Крэйг пожал плечами. Роланд пристально смотрел на него.
— Почему?
— Зачем тебе знать?
— Затем, что я предпочитаю знать побуждения людей, с которыми работаю. Ведьма привязана к тебе. До такой степени, что я не сомневаюсь: она убьет любого, стоит тебе попросить.
Крэйг снова пожал плечами.
— Но я так и не знаю, почему ты идешь на все это. Почему Аквитейн доверяет тебе. Так почему?
— Неужели ты еще сам не догадался? Ты же считаешься величайшим шпионом нашей Короны. И не догадался? Не изучил моих шрамов, не рылся в моих дневниках? Ничего такого?
Роланд чуть улыбнулся.
— Ты честен. Ты убийца, наемный меч — и все же кристально честен. Мне показалось, стоит спросить.
Мгновение Крэйг молча смотрел на него.
— У меня была семья, — бесцветным голосом произнес он. — Мать, отец. Старший брат, две младшие сестры. Гай Секстус уничтожил их всех. — Крэйг побарабанил пальцем по эфесу меча. — Я убью его. Чтобы сделать это, мне необходимо свергнуть его с трона. Поэтому я с Аквитейном.
— Только это? — спросил Роланд.
— Нет, — отрезал Крэйг и помолчал немного. — Как твои ноги? — поинтересовался он.
— Пошли, — кивнул Роланд и двинулся дальше, морщась на каждом шагу.
За ярдов десять до вершины из тени у подножия стоячих камней выступили два воина-марата, мужчина и женщина. Легко шагая по снегу, они подошли к ним. Мужчина держал в руках топор явно алеранского изготовления; женщина — зазубренный каменный кинжал.
Роланд остановился в паре шагов от них и поднял руки ладонями вверх.
— Мир. Я пришел говорить с Налудо.
Мужчина, прищурившись, шагнул вплотную
— Я не пущу тебя говорить с Налудо, чужак, пока он на хорто. Ты подождешь, пока…
Роланд покрепче уперся ногами в землю, набираясь сил от Рэйко, и нанес воину с топором удар, от которого тот полетел без чувств на снег.
Даже не посмотрев на поверженного марата, Роланд перешагнул через него и, хромая, подошел к женщине.
— Мир, — повторил он все тем же ровным голосом. — Я пришел говорить с Налудо.
Взгляд янтарных глаз женщины-марат оценивающе скользнул по Роланду вверх-вниз. Потом губы ее чуть раздвинулись, показав хищные волчьи клыки.
— Я отведу вас к Налудо, — произнесла она.
Следом за ней Роланд поднялся на самую вершину, к стоящему на ней каменному кругу. Темный дым факелов тяжело стелился по земле; запах от него был немного странный, и Роланд почувствовал, как у него слегка закружилась голова, когда он шагнул внутрь круга. Он оглянулся на Крэйга, и мечник кивнул, раздувая ноздри.
Семь камней — гладких, округлых — торчали из пелены зеленоватого дыма, обступая почему-то остававшийся чистым ото льда прудик. Казалось, дым тонет в воде и клубится под ее гладью.
В кругу камней стояло еще с сотню маратов — часть с перьями овцерезов в волосах, другие ссутулившись, что выдавало их принадлежность к клану Волка. Мужчины и женщины ели, пили из ярко раскрашенных бурдюков или спаривались с животным бесстыдством в этом душном, дурманящем дыму. В полумраке виднелись высокие, безмолвные силуэты овцерезов и припавшие к земле фигуры волков.
У одного из камней разместился Налудо. Синяки его уже исчезли; порезы были перевязаны полосками шкуры с подложкой из целебных трав. Кинжал Аквитейна висел на поясе в ножнах из сыромятной кожи — висел так, чтобы его было хорошо видно. По обе стороны от Налудо примостились две женщины с густыми бровями и хорошо заметными клыками — молодые, обнаженные, гибкие.
Рты у всех троих были перепачканы свежей, алой кровью. А рядом с ними стояла, дрожа, привязанная к камню молодая астелианская женщина, на теле которой все еще виднелись обрывки обычной сельской одежды.
Крэйг брезгливо скривил рот.
— Дикари, — пробормотал он.
— Да, — согласился Роланд. — Они нам потому и нужны, что дикари.
Мечник негромко зарычал.
— Они выступили слишком рано. С этой стороны долины нет ни одного астелианского поселения.
— Это очевидно. — Роланд сделал шаг вперед и повысил голос. — Налудо из клана Овцереза. Насколько я понимаю, наша атака должна была состояться спустя два утра, считая с сегодняшнего. Или я ошибался?
Налудо поднял взгляд на Роланда. Женщина постарше, судя по виду из клана Волка, встала со своего места у подножия забрызганного кровью камня и подошла к нему, кося янтарными глазами на Роланда. Не глядя на женщину, Налудо поднял руку, чтобы коснуться ее.