Атлас и серебро
Шрифт:
– Наверняка, Крошка До! – рявкнул он. – Не сомневайся!
Она лукаво рассмеялась и услышала, как за спиной чертыхается Роже. Господи, неужто ему взбрело в голову, будто Шенандоа питает некий личный интерес к Тому! Уж он-то прекрасно знает, что все это притворство, что она лишь приманка для спасения Арабеллы. Как можно в такой ситуации ревновать?..
Между прочим, Тед смотрелся весьма привлекательно. И хотя Роже знал, что они с Шенандоа всего лишь играют свои роли в необычайно опасной игре, – ревность снедала его с той самой минуты, как он увидел Теда в таверне. Может, его подвело богатое воображение, может, угнетала уязвимость
В асиенде – просторном Двухэтажном здании из камня, с крытой красной черепицей крышей и массивными чугунными решетками на окнах – все было добротно, основательно и больше напоминало укрепленную твердыню, нежели загородное поместье. С острой болью Шенандоа подумала, каким же ужасным испытанием стало для Арабеллы, выросшей в уютном покое ее дома в Филадельфии, столкновение с жестокой безнравственностью братьев Брайтонов и их алчной банды! Уже одно пребывание в их логове, этом неприступном, мрачном сооружении, ставшем для нее тюрьмой, было как страшный сон. Одного взгляда на асиенду достаточно, чтобы утратить всякую надежду на избавление – даже с помощью горячо любивших Арабеллу сестры и дяди. Однако судя по тому, что ее имя упоминали и Тед, и Тоб, бедняжка каким-то образом умудрилась выжить.
А Тед увлекал Шенандоа все дальше, через высокие чугунные ворота в просторный загаженный двор. В дальнем его углу слабо булькал полуживой фонтан. Место выглядело мрачным и заброшенным. Шенандоа невольно поежилась, чувствуя, как давит на плечи зловещая атмосфера. По двору лениво бродили вооруженные охранники, облаченные в потрепанные джинсы, простые грязные рубахи и с кожаными кобурами на бедрах, из которых грозно торчали рукоятки кольтов сорок пятого калибра. Бандиты жевали табак и смачно сплевывали прямо под ноги. При виде Шенандоа они настораживались и следили за ней недружелюбными взглядами.
Тед приветливо кивнул одному из часовых и спросил:
– Ти Джей у себя?
Ответом послужил утвердительный кивок.
Пройдя по разбитым мраморным плиткам, выстилавшим пол в фойе, Тед внезапно остановился перед массивными, украшенными искусной резьбой дверями. Он постучал раз, другой, затем распахнул тяжелые створки и взмахом руки пригласил гостью войти.
В помещении было темно из-за тяжелых портьер, перекрывавших доступ дневному свету. Керосиновая лампа освещала изрядно покореженную поверхность большого письменного стола и отбрасывала причудливые тени на физиономию сидевшего за столом незнакомца. Перед ним в беспорядке валялись книги, карты и какие-то бумаги, а поодаль, но все же в пределах досягаемости, лежал заряженный револьвер. Человек поднял взгляд на вошедших, быстро встал, вышел из-за стола и отдернул портьеры.
Хлынувший в окна свет выхватил из сумрака пространство комнаты вокруг стола, безжалостно обнажив следы былой роскоши. Там, где некогда красовался длинноворсый восточный ковер, теперь темнели голые камни. Из мебели сохранился один стол – вероятно, только из-за своей массивности, – его трудно было уволочь куда-то в горы. Вместо стульев здесь пользовались деревянными
Сидевший за столом мужчина был явно схож с Тедом и Тобом, однако старше примерно лет на десять. Густая серебристая прядь поблескивала в темных волосах на правом виске. Нижнюю половину лица скрывали тронутые сединой борода и усы. От его пронзительного, холодного взгляда становилось не по себе: сразу чувствовался расчетливый, изощренный ум. Высокий рост и стройная фигура скрадывали его годы. Внимательно посмотрев на Шенандоа, он вежливым жестом предложил ей присесть на одном из ящиков. Теперь все внимание незнакомца сконцентрировалось на Роже.
– Ти Джей, – наконец промолвил Тед, – вот те двое, про которых трепался Альфредо. Я же говорил, их не пришлось долго уламывать поехать с нами.
Шенандоа покосилась на Роже. Он правильно рассчитал, сделав из Альфредо невольного посланника. Однако сейчас ему было не до нее. Мужественные черты напряглись, выдавая крайнюю настороженность, а правая рука опустилась поближе к рукоятке кольта. Глаза, как две голубые льдинки, вонзились в собеседника.
– Это Дирк, – продолжал Тед, – а это – Крошка До.
– Нам известны их имена, – отвечал Ти Джен ровным голосом. – Монтана Диабло – Чертова гора. Так называется это место. Как вы наверняка успели заметить, раньше здесь был поселок старателей. Серебро. Вокруг него всегда слишком много смертей. Многие погибли под обвалами. Рабочие разбежались. А местные верят, что в шахтах живут черти. Возможно, они и правы.
– – Еще бы не правы, особенно с тех пор, как здесь поселились мы! – самодовольно рассмеялся Тед.
Тоб вытащил из-за голенища свой кинжал и принялся поглаживать себя по щеке плоской стороной.
– По крайней мере те мексиканцы, что работают у нас, не сомневаются, что мы-то и есть настоящие черти!
– Хотя мы совсем еще новички, – весело осклабился Тед. – Вот погодите, поживем подольше – глядишь, у них найдется для нас имечко посерьезнее.
– Не забывайте, парни, мы явились сюда не для того, чтобы распугивать местных. Мы заняты разработкой операции, – веско напомнил Ти Джей и снова обратился к Роже: – Дирк, я слышал, что ты малый не промах и ловко управляешься с пушкой. Нам нужны такие. А еще нам нужна женщина, которая справилась бы и с пушкой, и с мужиком.
Шенандоа немедленно среагировала, рассмеявшись как можно звонче и развязнее – роль нельзя забывать ни на секунду.
– Пожалуй, я найду, с какого конца держаться за пушку – хотя проделывать то же с мужчиной куда привычнее!
Тед расхохотался, а Ти Джей улыбнулся. Роже, скрипнув зубами, напрягся и впился в лицо Шенандоа пронзительным взором.
– Ну что ж, это твое дело – хочешь, цепляйся за всех мужчин подряд, только моего не трогай, – вдруг раздался негромкий, мелодичный голос.
Шенандоа с Роже как по команде взглянули в темный угол комнаты. Оттуда на свет выступила молоденькая женщина, чьи давно нечесанные светлые волосы ниспадали беспорядочными прядями до самых бедер. Среднего роста, она была хорошо сложена, изящна, с пышной грудью и округлыми бедрами. Широко распахнутые синие глаза метали в Шенандоа гневные молнии. Некогда скромное платье из темно-синего ситца превратилось в вызывающий наряд после того, как чья-то безжалостная рука ободрала с ворота половину пуговиц, и он распахнулся, полуобнажив глубокую ложбинку между грудями.