Авиатор: назад в СССР 10
Шрифт:
— Воду неси, говорю! — громко повторил я.
Марк держал Штыкова за ноги, а Гусько сидел с другой стороны, пытаясь удержать руку подполковника. Он всё пытался тереть глаза, но сейчас нужно как можно быстрее их промыть.
— Давай НАЗ сюда, Мигель! — крикнул я кубинцу, который уже подбежал к нам.
— Родио, его нет. Мы как-то без него летаем, — сказал он.
Во дают, братья-кубинцы! Там и аварийная радиостанция должна была быть.
— Плохо мы вас научили, — сказал Гусько, удерживая руку Штыкова.
—
— Это смертельно, Сергей? — спросил Костян со спины.
— Я тебе змеелов, что ли?!
— Вообще-то, этим занимается герпетолог, — сумничал Карл.
— Это сейчас очень важно! — сыронизировать я. — Где вода?!
Вернулся Ренатов с пластиковой флягой воды, и я начал аккуратно промывать глаза нашему пострадавшему.
Если их не промыть, Штыков, как минимум, может ослепнуть. Проблемы со зрением ему обеспечены теперь.
Ангольский лётчик был со мной рядом, что-то предлагая на своём португальском.
— Родин, а этот товарищ предлагает более радикальный метод, — нервно переводил слова ангольца Карл.
— Да знаю. Но боюсь, этот метод товарищу подполковнику не понравится, — ответил я.
Штыков продолжал стонать, но старался лежать неподвижно.
— Серёга, сейчас нет времени фамильярничать. Давай, что там надо делать, Карл? — притянул к себе Виленовича Марк.
— Ну, это очень… специфично, — нервничал инженер.
— Да говори уже! — крикнул Штыков.
Карл не решался сказать, а мне было уже всё равно. Сомневаюсь, что данное «вещество» поможет больше, чем вода. Теперь подполковнику нужны уже лекарства специальные.
— Не могу сказать. Это…
— Да что «это»?! — крикнул Гусько.
— Предлагается использовать для промыва глаз человеческую мочу. Она очень хорошо помогает в таких… случаях, — сказал я, отбросив в сторону пустую фляжку и взяв в руки ещё одну.
Все замолчали. Даже Штыков, который был весь в песке, перестал стонать и сел. Непросто принять тот факт, что твоё зрение зависит от чьей-то помощи в виде мочи.
— Тогда лучше ослепнуть. Ссать подполковнику в глаза не позволю, — сказал он. — Есть другие варианты?
— Сейчас промоем ещё раз. Но нужны лекарства. Без них зрению может прийти хана. Тут есть какое-то племя? Городок? Хоть что-нибудь с людьми? — спросил я, оборачиваясь к ангольцу. Когда мы садились, где-то был слабый дым за холмами.
Анголец стал показывать на запад, где и были высокие холмы. Виленович внимательно его слушал и переспрашивал на португальском.
— Там есть какие-то герреро. Они пришли с юга очень давно. Это традиционное племя и они могут не так отреагировать, — перевёл нам Виленович слова ангольца.
Я посмотрел на Гусько, который без слов меня понял и поддержал.
— Пошли туда, — начал я с Савельевичем поднимать с земли Штыкова.
— Туда это куда? — удивился наш инженер, и следом начал что-то говорить анголец. — Наш друг говорит, что нам там не помогут. Они не любят чужаков. Их народ 80 лет истребляли чужаки.
Мне сейчас хотелось сделать две вещи — дать по шее Карлу, чтобы он не возмущался и ангольцу, чтобы он не пугал Виленовича.
— Короче, подполковнику нужно помочь. Хочешь, оставайся тут, — сказал Гусько.
Остаться охранять вертолёт всё равно кому-то придётся. Бортовой техник решил попробовать наладить электропитание, хотя сомневаюсь, что в полевых условиях тут что-то можно сделать. С ним решено было оставить Мигеля и Ренатова.
— Родио, автомат возьмите, — протянул свой АК-47 Мигель.
— Могут неправильно понять. У ангольца автомат есть. И у меня пистолет на всякий случай, — ответил я, хлопая по кобуре на поясе.
Солнце уже начало садиться, а ночью искать племя будет не самое простое занятие. Но не торопился Штыков в дорогу, отказываясь идти без рома.
— На сухую не пойду. Сейчас сдохну по дороге, выпивка вся Барсову достанется. Не пойдёт, — сказал подполковник и сделал пару глотков из бутылки. — Вот теперь пойдём.
Путь был не близким. Если верить карте, нам шагать почти 5 километров по совершенно незнакомой территории.
Штыкова, тащить на себе было не обязательно, да он и сам держался молодцом. Шутил, что ему не приходится видеть наши усталые рожи.
— Думаешь, Родин, мы правильно решили, что нужно к туземцам идти? — спросил Валентин Николаевич, когда мы проходили небольшой ручей.
— Если не начать лечение, то зрение пропадёт. Эта кобра очень ядовитая, — сказал я, помогая Штыкову пройти по камням.
— Ты меня ещё отчитай при всех. Мал ещё, — проворчал подполковник.
— Зато не по годам умён, Валентин Николаевич, — ответил я улыбнувшись.
— И то верно.
Пока мы шли, невозможно было не заметить следы недавних боёв на этом направлении.
То тут, то там попадалась сгоревшая боевая техника, грузовиков, воронки. Удивило и присутствие здесь танка Т-34, который выглядел самым боеспособным из всех разбитых машин на нашем пути.
— Запах гари стоит, — скривил лицо Марк, когда мы прошли рядом с искорёженным УАЗом. — Наверняка и трупы где-то ещё есть.
— А ты представляешь, народ этой страны годами дышит запахом смрада. Он уже часть воздуха, которым они дышат, — сказал Костя.
Соглашусь со всем сказанным. Запах войны навсегда врезается в память, и его ни с чем не спутаешь.
По словам ангольца, мы прошли уже большую часть пути. Впереди была видна дорога, ведущая на юг. Подойдя к ней, я заметил относительно свежие следы грузовых машин.