Багровый прилив
Шрифт:
– А порноролики?
– Полагаешь, что там могут быть запечатлены оргии ордошитов? – Бруд усмехнулся. – Я могу, разумеется, включить воспроизведение…
– Спасибо, Зар, но в этом нет нужды, – отозвался Стерн. – А как дела у тебя, Ленора?
– Пока ничего интересного, шеф, – отозвалась терранка, тщательно просматривающая содержимое книжных полок. – Среди книг преобладают любовные романы и труды по ксеноистории, есть несколько книг по ксенопсихологии и ксеноархеологии, но ничего запрещённого не вижу… так, посмотрим планшеты и носители информации…
Тайрос
Лаймон, бросив косой взгляд на Таммаса, который замер у входной двери наподобие охранного кибера, прошествовал к стоящим по обе стороны от кровати тумбочкам. Выдвинул верхний ящик одной из них и заглянул внутрь. Хмыкнул при виде косметических принадлежностей и всяких резиночек-ниточек-заколочек.
– Э-э… шеф? – услышал он голос Тайрос.
– Да, Ленора? – тут же обернулся фарадеец.
– Подойди, пожалуйста, сюда.
– Что ты там нашла?
Стерн задвинул обратно ящик тумбочки и подошёл к Тайрос.
– Вот, взгляни-ка, – Ленора продемонстрировала Стерну электронную книгу известного производителя с Одина, аккуратно вложенную в чёрный футляр из искусственной кожи. Устройство было включено, и на его полихоркристаллическом дисплее отчётливо был виден некий текст, написанный на каком-то неизвестном языке. Некоторые буквы имели отдалённое сходство с буквами имперского алфавита, но большинство выглядели весьма и весьма похожими на буквы неоготика, на котором говорили на планетах Пуританской Лиги. – Как думаешь, это не неоготик, часом?
– Похоже на него, – согласился Лаймон, разглядывая текст. – Но есть и отличия. Вот здесь, здесь и здесь, – инквизитор пальцем указал Леноре на символы, вызвавшие его сомнения. – Если мне не изменяет память, это, скорее всего, буквы древнего готического алфавита. Но вот это название я могу прочесть.
Стерн кивнул на заглавные буквы текста, выведенные неоготической вязью.
– «Purpureo aestus», – прочитал фарадеец. – Это явно готический латинский, но я им не владею. Я и неоготик знаю-то через пень-колоду. А здесь язык, который считается мёртвым уже фрайг знает сколько тысячелетий. Что означает эта фраза?
– Понятия не имею, – жизнерадостно отозвалась Тайрос. – Но ведь в Сети существует множество программ-переводчиков, так что ничто не мешает нам осуществить перевод.
Ленора, выудив из своего кожаного кейса портативный компьютер известной терранской марки «Золотой Компас», откинула крышку-монитор и, подключив машину к Интерстару, быстро нашла то, что ей было нужно. Набрав на сенсорной клавиатуре два слова, которые вызвали интерес её шефа, терранка резким движением указательного пальца правой руки ударила по сенсору ввода и довольно усмехнулась, удовлетворённая результатом.
– Вот тебе и перевод, шеф! – она развернула ноутбук так, чтобы Стерн мог видеть текст. – Правда, я всё равно ничего не понимаю. Что это может означать?
– «Багровый прилив», – прочитал фарадеец. Провёл неторопливо ладонью по волосам. – Гм… Это может как означать что-то, так и может ничего не значить. Один из самых обычных псевдофилософских высеров адептов Хаоса. Вот и символ их здесь присутствует, – Стерн указал на виднеющуюся в нижнем левом углу монитора ридера девятиконечную звезду – символ Хаоса. – Поэтому, чтобы составить более-менее разумное мнение об этой… хм… книге, её надо тщательно изучить. Полагаю, что это окажется таким же бредом, как «Libri Damnati» Кассиуса Исидора или «Ignis Lux» Вендора Чо. Но, как говорил мой наставник, инквизитор Паскаль Глау, иногда нужно покопаться и в говне, чтобы понять суть проблемы и найти её решение.
– Это в его честь ты приказал запалить Дакар-V? – усмехнулся Бруд, продолжая рыться в компьютере Вероники Грауберг.
– Погребальный костёр космического масштаба! – лёгкая усмешка пробежала по губам фарадейца. – Глау это заслужил. А что касается Дакара-V… Планета была заражена ересью и, кроме того, в нескольких её регионах на тот момент уже высадились десантные войска хаоситов. Разведка установила, что у них имелись сейсмические заряды большой мощности, капсулы с биологическим оружием и боевые отравляющие вещества, так что рисковать мы не могли. Корабли Флота и Космического Десанта эвакуировали столько лояльных Империуму граждан, сколько успели, после чего я отдал приказ о проведении Sanction Extremis, использовав своё Право Инквизитора.
– Экстерминатус первого уровня! – Ленора невольно передёрнула плечами.
– А иначе нельзя было. От Дакара-V до Шелтона было всего четыре с половиной парсека, а Шелтон – это ключ от Юкатанского Коридора. Выпустить войска хаоситов на эту космическую гипертрассу означало подставить под удар Юкатан, Волверстон и Сантанни. Так что ничего иного не оставалось, как сбросить на Дакар торпеду-выжигатель.
– Ну, зато еретическую погань там знатно пожгли! – осклабился Зариен. – Так им и надо, ублюдкам вонючим! Не помню, кто…
Марсианин неожиданно замолчал и уставился на трёхмерный дисплей домашнего компьютера Вероники Грауберг.
– Зар? – тут же насторожился Стерн.
– Ты не мог бы взглянуть вот на это, шеф? – настороженно проговорил Бруд. – Это ведь древне-готический или неоготик?
Стерн подошёл к столу и всмотрелся в монитор компьютера, на котором мерцала выделенная курсором папка, название которой было довольно длинным, и гласило оно следующее – «Via Lactea dissectum fluxus et portat et aestus, et mundabunt illud et ab ista hominum contaminatione».
– Это древний готик, Зар, – сказал, выдержав некоторую паузу, Стерн. – Это не неоготик пуритан. Я понимаю только отдельные слова, и всё. Но… этот файл настораживает. Что внутри?
– Посмотреть? – тут же оживился Бруд.
– Сначала проверь на предмет вирусов и программ-самоликвидаторов. Сам знаешь, как это бывает…
Зариен понимающе кивнул своему патрону и осторожно принялся изучать файл. Но уже через несколько секунд недовольно нахмурился и пробормотал под нос некую фразу на кугхри, явно не из разряда нормативной лексики.