Барнар - мир на костях 2
Шрифт:
Наёмник тоже оглянулся назад. По высоким сугробам, с большим трудом переставляя ноги, пробиралась Бригида. На её правом плече висел небольшой коричневый мешок с одеждой. Чёрная шуба была застегнута по самый подбородок, а голову покрывала красная шапка с белым мехом по бокам. Щеки девчушки раскраснелись. В носу и на ресницах виднелся иней.
Конрад замахал ей рукой. Фрида заметила в его взгляде большую радость.
— Ты как, Бригида? Сильно замёрзла? Хочешь есть? За тобой не было слежки? — наемник забросал ребенка вопросами.
— Нет. У меня тёплые вещи. Я улизнула из города незаметно, — вяло проговорила она, понурив голову.
— Бригида, что случилось? — переживая за неё, спросил Конрад.
— Мама
Наёмник, плюхнувшись коленями на снег, крепко обнял её. К ним из леса вышел Иорик.
— Я так понимаю, это наш самый младший адепт в боевом искусстве? — весело заявил поэт, приветствуя девочку. Но, заметив у всех грустные лица, неуклюже замер на месте.
— У Бригиды умерла мама, — объяснил тому Конрад.
— Оу, соболезную, — Бэбкок протянул ей руку для пожатия.
Ученица вытерла рукавом мокрые глаза и протянула ему свою.
— Помнишь, я говорил тебе о друге, который мог бы научить тебя писать и читать. Так вот это он и есть, — наёмник указал на Бэбкока.
— К вашим услугам, — Иорик склонил голову. — Нет ничего лучше, чем открыть кому-то ворота в книжный мир. Ведь книги способны даровать великую силу, как и меч в руках храбреца.
— Почему король решил, что ты потрошитель? — Бригида обернулась к Конраду. — Он что, совсем глупый? Не может отличить ядовитую змею от обычной?
— Я не думаю, что он дурак, — тот приподнял одну бровь. — Просто некоторые взрослые развивают свои размышления в неверном направлении.
— Почему? — девчушка спросила с серьёзным лицом.
— Потому что такие люди слишком в себе самоуверенны. И привыкли, что им известно всё куда лучше, чем остальным вокруг.
— Что ж. Раз уж мы все в сборе, — заявил поэт, потирая руки. — То куда же мы направимся? Я уже в предвкушении от путешествия. Поглядим на красоту мира и примемся спасать жителей от всяких ужасов.
— На север. В Хайриан! — громко объявила Фрида.
Остальные уставились на нее так, словно она сказала какую-то несусветную ересь.
— Ты ведь в курсе, что я дорманец? — сглотнул слюну Бэбкок. — Их король Хенрик пошёл на наш народ войной. И хайрианцев прогнали ценой множества жизней славных воинов Дормана. И ты предлагаешь пойти в земли тех безумных и кровожадных убийц? Ну уж нет. Давайте лучше в страны потеплее отправимся.
— Я родилась в Саркене, и моя мать была аливитянкой. Но не отец… Он любил мою мать, а она любила обычаи и традиции южных племён. И мама никак не намеревалась покидать свой дом, как и не могла нарушить правила. У нас запрещено жить с мужчинами. С ними можно только спать вместе. Так что… Папе пришлось расстаться с ней. И как вы, наверное, уже догадались, он родом из Хайриана. Не все хайрианцы ярые сторонники короля. Я переписывалась с отцом довольно часто. Он писал мне перед тем, как Хенрик повел армию на Дорман. Отец не отправился в битву, так как не собирался, и к тому же был болен чахоткой. В том письме папа указал, что может умереть в любое время. И потому посчитал своим долгом передать его вотчину в мои руки. С тех пор он больше не отвечал на послания. Я собиралась приехать, но в Саркене у нас имелись серьезные стычки с другими племенами. А затем мы примкнули к войскам Розгальда для осады крепости. И сейчас, — девушка хлопнула себя руками по бёдрам. — Я собираюсь туда всё же добраться. В ваших взглядах застыл вопрос: "А при чем здесь мы?". Дело в том, что, Конрад, я видела тебя в тех землях вместе с собой. Ты был чем-то напуган, но говорил, что не уйдёшь из Хайриана. А раз уж Иорик и Бригида — твои ученики, то и они, как я полагаю, отправятся вместе с нами.
— Почему я не мог уйти? — Конрад нахмурился.
— Я не знаю, — аливитянка мотнула головой.
— Я
— Мне всё равно, — вздохнула Бригида. — В этом мире страшно абсолютно везде. Так что я в деле.
Конрад оперся руками о талию и, закусив нижнюю губу, задумчиво посмотрел на ученицу.
— Послушай, Бригида, я не только как учитель, но и… Как твой друг, должен нести ответственность за твою безопасность. Иорик прав… Я ещё сам не совсем понимаю, как пробраться через крайнюю границу Дормана.
— Но ведь вы хотите узнать, что вас ждёт в Хайриане. Судя по словам провидицы, это ваша судьба. Моя мама верила в способности визионеров. Так что не стоит беспокоиться обо мне. Я способна сделать выбор сама. И ответ держать за него собираюсь тоже сама.
— В таком случае выдвигаемся, — Конрад направился к лошадям. — Бригида тебе хватит места на повозке.
Иорик, широко раскрыв рот, смотрел им вслед.
— А… Моё мнение, значит, никому не сдалось?! Превосходно! — он взвизгнул и поплелся за ними, злобно пиная снежные насыпи.
Компания решила не высовываться из леса в такой близи от столицы, поэтому им пришлось идти прямо по нему, чтобы добраться до противоположной дороги, ведущей на север.
Путешествие по высоким сугробам на двух лошадях было утомительным и не быстрым. Периодически они останавливались передохнуть, и Бэбкок вычерчивал для Бригиды веточкой буквы на снегу. Ребёнок не очень проявлял упорство в обучении. Она то и дело отвлекалась, чтобы посмотреть, как Конрад, используя манок, ловит зимних птиц на обед. Ученице было сложно долго сосредотачивать внимание на непонятных черточках на светлом покрывале никса.
— Бригида, ты собираешься читать вслух эти буквы? — Иорик поджал губы, ожидая от ученицы хоть какой-то реакции.
Наемник заметил, что у поэта не всё идёт гладко с обучением девчушки, и догадался почему. Он подозвал её к себе.
— Да? — она приподняла брови, сморщив лоб.
— Как ты? — спросил Конрад.
Девочка ничего не отвечала, а устремила взгляд наверх и молча выпускала пары воздуха.
— Ты скучаешь по ней! — он сложил руки за спиной, склонив голову. — Ты должна знать: ты очень смелая. И ты была хорошей дочерью для твоей мамы. Вы через столькое вместе прошли, не прекращая поддерживать друг друга. Мало у кого есть такая сильная связь между детьми и родителями. Вы были чуть ли не подругами. Так?
Бригида кивнула.
— Ты сделала для мамы всё, на что была способна в своём возрасте. Больше бы никто сделать не смог. Поверь… — он заметил, как ученица пытается сдержать слезы. — Не надо их стыдиться. Эмоции не признак слабости, а признак того, что тебе действительно кто-то был дорог. Знаешь, в моей жизни тоже было два близких человека. Мой лучший друг Грегори и подруга Амелия… Они погибли совсем недавно. И я лил по ним горькие слезы, несмотря на то, что я взрослый воин. С Грегори мне всегда казалось, что мир не такой уж и плохой. Понимаешь? Он был очень вес"eлым, ворчливым, но добрым. Я знал, что тот всегда меня выручит, хоть из преисподней… А вот я не смог его спасти… Я не так силён, как проклятый Узгулун. Я думаю, что ты о нём уже явно слышала в Остбоне. А Амелия… Она являлась одной из самых сильных ведьм. И всегда стремилась спасти всех остальных, даже если для этого пришлось бы пожертвовать собой. Она умела любить и ценить простоту в людях. Амелия осознавала, что обладает мощными магическими способностями и хотела их верно использовать. Чтобы улучшить жизни людей.