Бастард четвёртого мира. Том 1. Случайный авантюрист
Шрифт:
– Весьма благодарим вас, господин ревнитель закона за крайне познавательную и предельно интересную лекцию о славном городе Мак-Тауре, – бесстрастно произнёс воин, при этом положив свою широченную пятерню поверх кисти стражника, и сжав её с такой силой, что золотые кругляши буквально врезались в пухлые пальцы Януля и тот сдавленно пискнул. – Будем рады незамедлительно посетить это чудесное место.
Четыре золотых – сумма вовсе не большая, но сам факт…
Город впустил нас в своё нутро, обнажая знакомые улочки, утопающие в вечернем полумраке и наполненные шумом голосов спешащих по своим делам горожан. Впереди светилась торговая площадь – просторный пятачок, затихающий только
Войдя в ворота, мы с моим другом направились прямиком к постоялому двору. Уютная харчевня, носившая гордое имя «Пряный ветер», хотя среди завсегдатаев это заведение любовно звалось «Пьяным вепрем», радушно распахнула двери, и мы вошли внутрь.
В самом дальнем и тёмном углу таверны расположился человек, чьё лицо было надежно укрыто капюшоном. Посетитель приходил в «Пряный ветер» уже второй день. Появлялся к самому открытию и покидал таверну лишь после отбытия последнего выпивохи. Был молчалив, ничего не пил кроме воды, ел ровно в полдень и ужинал на закате. Неизменно заказывал варёную курятину с ложкой каши из вымоченных бобов. На протяжении всего времени странный гость сидел за своим столом практически неподвижно, будто статуя, облаченная в людские одежды. Даже когда он принимал пищу, его движения казались лёгкими и незаметными. И только по редкому отблеску острых немигающих глаз можно было понять, что гость внимательно наблюдает абсолютно за всем происходящим вокруг. За всем, всеми и сразу. Каждый вошедший придирчиво и въедливо осматривался, прощупывался точно насквозь и отныне находился под чутким надзором вплоть до выхода из таверны. На плечах человека лежал потёртый и истерзанный временем плащ. С первого взгляда на ум просился несложный вывод – незнакомец отшельник, пилигрим или наёмный следопыт в поисках работы. Но дорогой короткий лук и кинжалы на поясе, тщательно скрываемые ветхой накидкой, наводили на куда более мрачные и опасные мысли. Ближе к ночи второго дня пребывания в Мак-Тауре рыщущий взор человека в капюшоне выхватил из уже изученного множества лиц два свежих образа – двоих путников, устало ввалившихся в «Пряный ветер». Высокий белобородый рыцарь со щитом и копьём за спиной в компании рослого броктара были немедленно подвержены оценке, измерены и заключены в заботливые и цепкие лапы незримого сопровождения.
Буквально штурмом преодолев не слишком широкий дверной проем харчевни, первым делом Тамиор принялся высматривать среди посетителей нашего заказчика. Обнаружив табурет со щуплым, но весьма гордо восседавшим на нём, будто на троне, представителем расы лаканов, бородач подал знак рукой и направился к нему. Вокруг, как, впрочем, и всегда, стоял весёлый хмельной гул. За тесно расставленными столами кучковались компании, сбитые как из хорошо знакомых, так и совершенно новых, раскрасневшихся от тепла и крепкого пойла, лиц. Некоторые предавались трапезе, не забывая наперебой обсуждать события, привезенные из соседних провинций. Иные же с грохотом катали кости по залитым пивом столешницам, в надежде поймать удачу за хвост и хотя бы сегодняшнюю ночь покутить за счёт соседа. Махнув рыцарю в ответ, я свернул вправо и, подобравшись вплотную к стойке, привлёк внимание хозяина «Пьяного вепря» – старого видавшего виды канри.
– Гоки, дружище, давненько не виделись! – радостно отчеканил я приветствие. – Плесни-ка мне пивка, приятель, а я за доброту в долгу не останусь. Поведаю тебе о минувшей охоте. Ох, и навидались мы в последнюю ночь.
Старый барсук молча кивнул, выставил передо мной большую кружку пенящегося напитка и, серьёзно нахмурив брови, незаметно указал на дальний угол помещения. Я коротко бросил взгляд в указанном направлении и вопросительно воззрился на корчмаря.
– Старина, похоже, ты стал плоховато видеть, там никого нет, – хмыкнув, проговорил я.
– Есть-есть, – тихо забормотал Гоки. – Второй день сидит на одном месте от зари до зари. Всё примечает. Взгляд холодный, острый. А оружие, – канри поднял брови, и его голос резко осип, – я до того, как «Пьяного вепря» открыть, оружейником был. И вот скажу я тебе, такую сталь абы где не куют. Да и не в каждом «НЕ абы где» такой материал сыщется. В общем, будь начеку и приятелю своему передай.
На протяжении всего разговора, будто опасаясь, что тот, о ком он толкует, заподозрит сплетню, Гоки то протирал бочки с элем, то переставлял стаканы с места на место и ни разу не посмотрел в мою сторону. Я же чувствовал себя слишком измотанным, чтобы всерьез вникать в сомнительные подозрения старого барсука и, решив просто подыграть товарищу, смолк и принялся не спеша прихлебывать своё пиво.
– И чем же недоволен достопочтимый господин алхимик?! – вдруг с противоположного края прилавка до меня донесся разгорячённый голос Тамиора. – Срок контракта истекает только сегодня в полночь. Оговоренные ингредиенты добыты и доставлены. О каком расторжении сделки может идти речь? – напирал рыцарь.
– Да я даже отсюда чувствую, что товар пропал. Души в нём нет, как и не было, – противостоял ему лакан ровным уверенным баритоном.
Его лицо казалось очень молодым, но ярко выраженные строгие черты и два крепких ветвистых рога говорили о сокрытой зрелости и непоколебимом характере.
– Ну, так же нельзя, – не унимался белобородый. – Хотя бы часть возьми. Неужто зря по горам лазали? Мы простые добытчики, и знать не знаем ни о какой душе. Проклятье! – досадливо выругался он. – Ну хоть что-то выкупи. На обереги пустишь.
– На обереги? – расхохотался алхимик, и его напыщенность сменилась задором.
Через некоторое время мужчины пожали руки.
– Ладно, показывай.
– А чего тут показывать. Весь скарб возле стойл. Не заблудишься.
Человек принял два мешочка монет, а лакан удалился копаться в свежеприобретенной куче склянок с кровью и прочими внутренностями.
– Вот жмот! – с досадой выпалил Тамиор, встав ближе ко мне.
– Прогорели? – спросил я.
– Не совсем, – развел ручищами рыцарь. – Взял весь наш улов, но заплатил всего треть от уговоренной суммы. Сказал, что соглашается только потому, что давно так не смеялся.
– Ого! – воодушевленно воскликнул я. – Это же тоже не плохо. Два кошеля полные серебром! Деньги крепкие. Разве не так?
– Так-то оно так, – вздохнул приятель, – да только вот такого навара едва ли хватит расплатиться с бронником. Перед нашим отправлением я сделал заказ кузнецу для нас обоих. Понадеявшись на успех мероприятия. Как видно, зря.
– Это ты точно поторопился, – успокаивающе похлопал я по плечу бородача. – Ну да решим как-нибудь. Не бери в голову. Давай-ка лучше выпьем, да порадуем животы толковой едой. Остальное утром.
Усевшись за свободный стол, мы принялись с аппетитом набивать щеки. Вдруг совсем рядом раздалось аккуратное «Кхе-кхе». Мы одновременно подняли глаза, а смачное чавканье немедленно стихло. За нашим столом сидел третий. Даже вблизи невозможно было разглядеть его лица, тщательно укрывшегося в тени капюшона, отчего руки невольно потянулись к оружию. К тому же, разумному способному так незаметно присоединиться к двум опытным добытчикам, стоило отнестись с крайней настороженностью.