Беглая невеста алхимика
Шрифт:
– Я могу дать вам выходной в любом из миров, не дожидаясь, пока пройдет пять лет. И мы сможем лучше узнать друг друга!
– Очень польщена, господин Карлс, — потупила я глазки, — но мне очень не хочется оставлять рабочее место, я еще не настолько к нему привыкла. Так боюсь что-то упустить!
Марк отстал, но я понимала, что это только на время.
Надо придумать способ от него отвязаться. Или скорее закончить карьеру “На Перепутье”.
Вот бы сбежать отсюда… жаль, не получится.
Я уже смогла составить впечатление
Вторая - Атомир, считалась местом научных и технических открытий.
Третий мир был самым густонаселенным, туда любили ездить в отпуска целыми семьями. И жили в нем представители самых известных волшебных рас: драконы, эльфы, орки и прочие необычные существа.
В четвертом мире, судя по его описанию, раньше жила и я… так что в эту дверь не пойду точно.
Мир номер пять был, пожалуй, самым простым. Там, говорят, совсем не было магии. Зато очень развита кухня, и большая часть блюд или продуктов к ним поставлялась в “Перепутья” именно оттуда.
Постепенно я выучила названия самых дорогих и при этом не самых вкусных, блюд, и старалась заказывать их поменьше.
Исключение решила сделать в свой день рождения.
Двадцатилетний юбилей я встречала в одиночестве, с грустью осознавая, что почти два года прошли в странной, безнадежной реальности.
Из блюдомата выполз маленький тортик со свечками. Зажигать их, впрочем, было нельзя, согласно мерам противопожарной безопасности. Я их и заказать-то смогла только после того как оставила в блюдомате три записки. Жалостливых.
И правило собиралась нарушить. Закроюсь в каморке, задую свечи и загадаю желание. Убраться отсюда поскорее.
Так я и сделала. Кто-то из добросердечных узников долговой ямы отправил мне и штуку под названием “спички”. Деревяшки с серными головками в крохотной коробочке. С их помощью я получила огонь.
Закрыла глаза и подумала о том, что хочу следущий день рождения встречать в другом месте.
Набрав полную грудь воздуха, задула свечи так, что несколько из них упали.
С грохотом?
Ну нет, маленькие восковые палочки не могли создать столько шума. Гремело что-то снаружи. По моему опыту, лишь один человек появлялся с такими звуками. Вспомнив о нем, я покачала головой. Его давно уже тут нет, наверняка встретил свою Алису, сварил эликсир мужской привлекательности и отбил ее у кобеля-брата…
Осторожно выглянув в коридор, я убедилась, что мои фантазии вполне реалистичны.
Говард Дретт держался одной рукой за рецепцию, чтобы не упасть. А второй прикрывал рану на голове.
– Пожалуйста, помогите мне! — простонал он.
ГЛАВА 15. Говард в беде
Не чуя ног под собой, я кинулась к Говарду. Человек на моих глазах
Помощь целителей в “Перепутье” предусматривалась, для этого нужно было воспользоваться странной громоздкой штуковиной, стоявшей на столе. Вначале я приняла ее за пресс-папье и придавливала ей документы, чтобы не разлетелись. Но однажды этот предмет, состоявший из двух частей, зазвонил.
Я с опаской сняла верхний фрагмент и обратила внимание, что круглая поверхность испещрена дырочками. И из верхнего конца штуковины слышится человеческий голос. Вот я тогда испугалась!
Но потом в одной из книжек-инструкций прочитала, что это “телефон”, по которому можно связаться с “Привратницкой” и вызвать помощь, в том числе врачебную. Если какой-то путешественник дебоширит, тоже следовало пользоваться телефоном, просто снять “трубку”, так называется верхняя часть, назвать свое имя и название гостиницы. А потом сказать, что случилось.
Я колебалась, за что хвататься - взять звонилку или поддержать Говарда?
– Не нужно никого звать, пожалуйста, — выдохнул алхимик, — меня нужно спрятать. Никто не должен знать, что я здесь!
– Но куда же я вас спрячу? Через пятнадцать минут открывается второй портал, на прибытие. Хотите проскочить в него, пока не закроется?
– Не знаю, может быть, — засомневался Говард. И упал в обморок.
Тут я поняла, что к путешествиям между мирами он пока не готов.
Но куда мне его прятать? Вряд ли стоит тащить в номер. Ближе всего была моя каморка. Только как транспортировать высокого и довольно тяжелого мужчину?
Ждать, когда он очнется и сможет дойти сам, было страшновато. Вдруг за ним погоня?
Ох, как же тяжело мне пришлось! С меня семь потов сошло. Или восемь, считать было некогда. Но удалось дотащить раненого в каморку, хоть и на кровать закинуть я его уже не смогла, пришлось на полу разместить.
Немного побоявшись, все же решилась промыть рану на голове, нашла бинты и перевязала ее. Жаль, у меня даже подорожника нет. Попробовать в лесу собрать? Но там все какое-то бутафорское. Будет ли действовать межмировая травка?
– Спрячьте меня! — сказал он, едва придя в себя.
– Говард, с кем вы в прятки играете? — постаралась произнести я как можно спокойнее. Хотя сердечко ухало туда-сюда. — Вас преследует ваш брат?
– Арчи? Нет, не он.
Говард с усилием сел на полу.
– Я успел обзавестись врагами, пока мы не виделись.
– Не удивлена, — кивнула я, — вы не слишком дружелюбный.
– И кому же вы перешли дорогу? — спросила я, хотя этого уже не требовалось. Явно против Говарда имели что-то люди, чьи голоса доносились сейчас через хлипкую дверь моей каморки.