Беглянка и ее герцог
Шрифт:
Отпивая из чашки глоток за глотком, я рассказала Миранде, как весело прошел мой вечер, особенно расписала в красках карабканье по решетке с внешней стороны здания. Над Даниэлем похихикали. Про дела я умолчала, а Миранда и не думала расспрашивать.
— И чем я тебе могу помочь? — серьезно уточнила Миранда.
— Стряпчего можешь порекомендовать? Нужен ушлый и честный. Я имею в виду, пусть задирает гонорар до небес, но он должен работать на меня, а не подыгрывать герцогу.
— Хм…
Миранда погрузилась в размышления. Крутила в пальцах чашку, пока кофе не остыл окончательно.
— Сахар на дне остался, не размешала.
— Есть кто на примете?
— Даже двое, но насчет второго я не уверена. Он пожилой, зубастый. Давно его единственную дочь похитили, и спасти ее он не успел. С тех пор в память о ней он помогает девочкам в беде, девочкам вроде меня. Но я сомневаюсь, что он согласится тебя поддержать. Ты ведь не жертва насилия.
— А второй?
— Помог жене лавочника с разводом, отсудив для нее половину имущества, сам забрал треть от ее доли. Это жирно. Насколько я поняла, ему плевать, кто его клиент, хоть прислужник проклятого бога. Он будет до победного конца отстаивать интересы клиента.
— Пожалуй, годится. Лучшего мне все равно, как я понимаю, до утра не найти. Миранда, знаешь его домашний адрес?
— Прости, только адрес конторы.
— О, по крайней мере, мне не придется разыскивать его по всему городу.
Попрощавшись с Мирандой, я поторопилась к конторе. Пусть сейчас она закрыта, буду ждать. И есть крошечная надежда, что мне удастся узнать домашний адрес крючкотвора.
Извозчик тяжело вздохнул, но слова не сказал — я оплатила ночь по тройному тарифу.
Миранда жила к северу от центра, юрист — на юго-западе, пришлось ехать почти через весь город, дорога заняла почти час. Убаюканная покачиванием экипажа, я задремала, даже несмотря на выпитый у Миранды кофе. Меня разбудил извозчик, громко постучавший в стенку и гаркнувший, что мы прибыли.
Я выбралась на улицу, и вот тут меня ждал приятнейший сюрприз. Контора крючкотвора занимала первый этаж двухэтажного здания, и второй этаж явно был жилым. Чтоб мне лопнуть, если хозяин заведения не живет прямо там. Я потерла руки. Уверена, щедрый гонорар компенсирует побудку в такое раннее время. Еще даже не рассвело, да и вообще, если смотреть на небо — самая настоящая ночь, несмотря на то что восток потихоньку начинает сереть. Ну а что поделать? Я должна нанять стряпчего раньше, чем это сделает Даниэль, утро герцога сегодня начнется с визита моего поверенного, иначе пожалею.
Глава 27
Я подошла к крыльцу, на пробу дернула дверь конторы — закрыто. Молоточка или колокольчика не предусмотрено. Скорее всего, потому, что днем в них нет нужды — клиенты просто входят беспрепятственно, а в приемной их встречает секретарь.
Отступив на шаг, я задрала голову. Кричать? Но мне нужен конкретный юрист, а не вся улица. И вообще, шуметь, когда все спят, некрасиво.
Сбоку послышался скрип колес и тонкое стеклянное звяканье. Я повернула голову — так и есть, в узкий проход между конторой и соседним зданием сворачивал мальчишка-молочник со своей тележкой. Такие вот пацаны-подростки часто подрабатывают, развозя молоко с ферм по клиентам
Воспользоваться подвернувшимся шансом — это, похоже, стало моим вторым именем. Если кто-то и удивится, отчего прилично одетая молодая дама шныряет по узким задворкам, где двое не разойдутся, а края тележки молочника задевают стены соседних домов, то это его проблема.
У меня все получилось. Жалко немного парнишку-молочника и почти такую же молоденькую горничную — я перепугала детей чуть ли не до полусмерти, вынырнув из предрассветной тьмы, как Черный Плащ, тот самый, который «я смерть, я тьма, я придурок в крашеной простыне». Моя «простыня» была магически качественная, поэтому меня и не замечали, пока я не явилась, вся такая прекрасная, посреди крошечного заднего дворика.
Ну, пара медных монет быстро вернула душевное равновесие юному молочнику. Да и горничная от него недалеко отстала. Правда, девочка, видимо, была правильно натренирована хозяином и поэтому подозрительна: в дом она меня не пустила даже за деньги. Зато согласилась разбудить месье Гийома и сообщить ему, что на улице у крыльца ждет выгодный клиент, которому консультация нужна срочно и по двойному тарифу.
Ну что сказать… деньги делают магию безо всяких заклинаний. Уже через десять минут дверь конторы отворилась, а еще через полчаса я уже пила кофе в кабинете стряпчего, внимательно вчитываясь в составленный им договор об услугах. Расторопный малый оказался, соображал очень быстро, словно его и не подняли с постели ни свет ни заря. То что надо.
— Отлично, месье Гийом. Я вас нанимаю. И первым делом вам придется съездить в храм Мрана и Мены к восьми часам, к открытию их канцелярии, забрать свидетельство моей чистоты и того, что я заявляю о своем намерении воспользоваться законом «Год и день». А затем, не мешкая, отправиться с этими документами сначала в городской магистрат, а потом в дом моего будущего бывшего мужа.
Месье Гийом только бровями пошевелил, выражая свое согласие. Он как раз читал вексель, который я уже выписала на его имя. И явно прикидывал, насколько я останусь платежеспособна после развода. Что-то там надумал, явственно кивнул сам себе и улыбнулся мне профессиональной улыбкой хорошего поверенного. Есть контакт.
Теперь можно и домой… Спать хочу — умираю просто. К тому моменту, как я отосплюсь, месье Гийом уже побывает во всех нужных местах, навестит Даниэля и принесет в кондитерскую первые сводки с фронта.
Даниэль:
Мардедио, поверенный в такую рань?! Уже?! Как она… Это сущее издевательство. Однако заставлять поверенного ждать Даниэль не стал, быстро оделся, выбрав первую попавшуюся чистую рубашку, и приказал провести месье визитера в кабинет, а заодно подать кофе.