Белее снега, слаще сахара...
Шрифт:
– Итак, - мастер вскарабкался на крышку огромного ларя, приготовившись слушать, - что ты придумала.
– Собственно, не придумала, - призналась я. – Такое печенье пекли в деревнях поблизости лет сто назад. Некоторые пекут и сейчас, но редко. Я вспомнила об этом рецепте, когда читала про тесто на дрожжевой закваске в той книге, в библиотеке.
– Печенье из дрожжевого теста?! – ужаснулся мастер. – Ты в уме ли, ведьмочка? Хочешь предложить королю и принцессе булочку? Да они этих булочек ели-переели за всю жизнь!..
–
Когда я замолчала, хозяин долго сидел, глядя невидящими глазами в стену, и хмурился.
– Получится настолько великолепно? – спросил он очень неуверенно.
– Я сама пробовала. В прошлом году, когда ездила за закваской к госпоже Ханне. Она готовила их на свадьбу дочери.
– Хм… - хозяин задумчиво потер подбородок. – Ладно, поверю тебе… - тут он вскинулся и свирепо посмотрел на меня. – Вьешь из меня веревки, негодница! Ну, ставь тесто!
– Съезжу за закваской к госпоже Ханне, - сказала я. – У нее самая лучшая. Мы не можем рисковать в таком деле. А вы купите у мадам Амалии вечернего молока. Ее коровы дают самое жирное молоко – то, что нам нужно.
– Идет! – хозяин в азарте прищелкнул пальцами. Ему уже не терпелось приступить к приготовлению королевского лакомства. – Но сначала я найму тебе возчика. Чтобы довез в целости и сохранности.
– Боитесь, мастер Римус меня похитит? – пошутила я, но сразу вспомнила падение с библиотечной лестницы и пожар, разгоревшийся не понять отчего.
– Римус способен на любую подлость, - объявил мастер Лампрехт. – Сиди здесь и никому не открывай. Я сбегаю до площади и вернусь, глазом моргнуть не успеешь.
Он вернулся и в самом деле очень быстро, прикатив в легких санях, застланных теплым ковром. Мне были торжественно переданы две серебряные монеты, чистый горшочек с крышкой – куда положить закваску, и даже новая медвежья шуба хозяина, которую он купил только в начале зимы.
– Нигде не задерживайся! – велел он, усаживая меня в сани и закутывая в шубу. – И держи рот на замке. Наглотаешься холодного воздуха – не дай Бог заболеешь! А у нас еще королевская свадьба впереди.
– Не волнуйтесь вы так, - я помахала ему рукой на прощанье. – Можно подумать, до госпожи Ханны ехать полдня. Час-два, и я вернусь.
– Трогай, - горестно сказал хозяин, будто провожал меня не до пригорода, а в кругосветное путешествие.
Возчик взмахнул кнутом, и лошади бодро зарысили по заснеженной дороге. Мягкие зимние сумерки уже окутывали город, и небо было того чудесного бирюзово-перламутрового неба, какое бывает только в новогодние праздники. Конечно, оно не такой яркой синевы, как полуденное небо в сильный мороз… и не такое яркое, как глаза короля…
Сани выкатили за город, лошади побежали бодрее. Дорога была ровной, под медвежьей шубой было тепло, как в весеннем саду. Я наслаждалась поездкой и обдумывала, как буду готовить чудесное печенье, которое, наверняка, еще не пробовали при дворе.
До деревни было еще около четверти пути, когда возчик вдруг натянул вожжи, останавливая коней.
– Почему остановились? – заволновалась я. – Что случилось?
– Есть пара вопросов к вам, барышня, - сказал возчик и повернулся ко мне, сдвигая шапку-треух на макушку. – И почему это вы, скажите на милость, не пожелали стать королевской невестой?
На облучке сидел его величество Иоганнес, и гневно смотрел на меня.
25.
Тут кстати было бы вспомнить не только небесные коврижки, но и крендельки с маком.
– Скройся, наваждение, - сказала я и устало закрыла глаза ладонью.
– Что, не ожидала? – спросил король.
– Не ожидала, - призналась я, снова поглядев на него. – Откуда вы здесь, ваше величество? Только не говорите, что вступили в сговор с моим хозяином. Он человек честный, на такое преступление бы не пошел.
Король слегка смутился и ответил:
– Признаться, тут мне повезло. Услышал, как толстяк договаривался с возчиком, и поменялся с ним местами
– Он жив? – обреченно спросила я.
– Кто? – удивился его величество.
– Тот несчастный, у которого вы похитили сани?
– Ты за кого меня принимаешь? – оскорбился он. – Я получил их честно - уплатил втридорога. Так что ты мне еще должна за казенные расходы.
– Ничуть не должна, - запротестовала я. – Никто не просил вас меня преследовать. Когда вы успокоитесь, ваше величество? Это недостойно короля.
– Позволь мне решать, что меня достойно, а что – нет. Я обещал тебя найти, я тебя нашел, и теперь ты от меня не скроешься.
– Зачем? – вздохнула я. – Зачем вы меня искали? Вам мало было получить оконным штырем по макушке?
– А, все-таки это твои проделки, ведьмочка! – он так обрадовался, словно ему пообещали небесный венец в дополнение к земному.
– Вы прекрасно знаете, что в этом нет моей вины. Я рисковала наравне с вами. И если бы это я получила по голове…
– Я бы заботился о тебе лучше, чем ты обо мне, - немедленно перебил он. – И не выгонял бы из постели.
– Вы невозможны, ваше величество, - покачала я головой. – Прошу только, не проговоритесь мастеру Лампрехту, что он нанял возчиком короля. Мой хозяин – законопослушный гражданин, его удар хватит от такого неуважения к монаршей особе.
– Можешь не волноваться, у меня тоже нет желания всем об этом рассказывать, - заявил король, перелезая через спинку облучка в сани. – Подвинься, сяду рядом.