Беллатор
Шрифт:
Глава 2
В очереди на регистрацию я изо всех сил старался вести себя естественно и спокойно.
Дышать. Дышать ровнее.
Но несмотря на все ухищрения, избавиться от тревоги не удавалось. Мне ведь всего 16, и чтобы путешествовать одному, необходимо было разрешение опекуна. Паспорт есть, но разрешение все равно нужно. Бюрократия, правда, иногда забывала о существовании здравого смысла… Если меня поймают, то от тети получу так, что никогда больше не смогу выйти за пределы своей комнаты. К тому же меня могут отправить на исправительные работы… От тревожных мыслей в животе
Четыре утра.
В аэропорту сонно бродили пассажиры. Персонал выглядел недовольным. Кому понравится работать в столь раннее время? Подошла моя очередь. Я любезно передал в окошко паспортного контроля свой паспорт толстому усатому пограничнику. Тот принялся въедливо разглядывать каждую страницу. Особенно задержался на фото. Несколько раз недоверчиво переводил взгляд то на меня, то на фото.
– Цель путешествия? – спросил он, продолжая изучать мой паспорт.
– Туризм, – ответил я с улыбкой на лице.
Для туристической поезди виза не нужна. Пограничник, на секунду оторвавшись от моего паспорта, потянулся к телефону и набрал какой-то номер. При этом он еще раз посмотрел на меня подозрительным взглядом, будто отец девушки, которой я разбил сердце. Меня стало трясти. Страх, который ненадолго удалось побороть, снова вернулся, а вместе с ним – и спазм в животе. В это время в кабинку паспортного контроля вошел другой человек, сменив первого. Новый сотрудник, даже не глядя на меня, поставил печать и вернул мне паспорт. В тот миг мне показалось, что у меня есть ангел-хранитель. Лампа на длинном штативе поменяла красный цвет на зеленый. Турникет щелкнул, пропустив меня, и я пошел в зал ожидания. Одна тревога сменилась другой: теперь меня беспокоила неизвестность. Нахлынули сомнения. Стоит ли так рисковать? Дойдя до гейта, я увидел китайца. Решил спросить у него про этот Гао-Шань.
– Здравствуйте, извините, что отвлекаю, – любезно обратился я.
Китаец развернулся в мою сторону.
– Извините?
– Вы летите в Пекин? – спросил я.
– Да. Чем помочь могу? – сказал он с подобающим ему акцентом, а его губы растянулись в широкой улыбке, превратив глаза в узкие щелочки.
Я почесал голову.
– Я тоже лечу в Пекин, эм, но потом мне надо в Гао-Шань. Вы случайно не знаете, где этот город или школа находится? – спросил я его.
Собеседник лишь громко расхохотался в ответ.
– Это же шутка, молодой друг, – произнес он, но кажется имел ввиду, молодой человек.
Думаю существует языковой барьер, поэтому, на всякий случай, я спросил:
– Что вы имеете ввиду, под шуткой?
Улыбка исчезла с его лица, когда он осознал, что я действительно ничего не понимаю.
– Гао-Шань это гора, – начал объяснять он жестами, – где старая сказка монахи бум-бам. Магия! – здесь он вошел в роль. – Это гора нет в Китае.
Я был ошеломлен. Внезапно я услышал где-то в голове:
Вы живете в мире Сапиенс…
Что это?
Китаец нагнулся и пристально посмотрел мне в глаза:
– Молодой друг, все ОК?
– Конечно, это сказки, пошутил я. У меня просто домашнее задание… – я попытался улыбнутся. – ОК. Спасибо.
Договорив, я развернулся и мелкими, но быстрыми шагами начал продвигаться в сторону выхода.
В глубине души я понимал, что горы Гао-Шань не существует. Я никогда не верил в чудо, не ждал чего-то сверхъестественного либо какой-то божественной силы, которая укажет путь. Но в этот раз, словно мальчишка, которому обещали игровую приставку, наивно поверил в сказку. Глупо!
Навстречу шел старик, на вид лет восьмидесяти, в белой длинной рубахе. Ссутулившись, он нес тяжелые сумки. Казалось, что старец вот-вот сломается. Вот помогу ему и вернусь домой, решил я.
– Дедушка, давайте-ка я вам помогу, – произнес я и сразу же ухватился за одну его из сумок.
Старик даже не взглянул на меня. Лицо его все в морщинах, глаз не разглядеть. Не зная, что делать, я просто следовал за ним. Может быть, он глухонемой? Через несколько шагов мой подопечный неожиданно остановился и направил на меня взгляд, от которого мне стало не по себе. Лицо старика было настолько хладнокровным, что по спине очумело забегали мурашки и к горлу подступила тошнота. Я почувствовал, что земля медленно уходит из-под ног, словно я падаю в пропасть, послышалось интенсивное тиканье часов, глаза на секунду закрылись, и я будто заснул стоя. Очнулся, как мне показалось, в ту же секунду на оживленной улице, заполненной рычанием многочисленных моторов. Недовольный водитель сигналил, не жалея свои нервы. Вокруг бродили люди восточноазиатской внешности, непонятная речь… Голова раскалывалась от боли, а в ушах звенело, будто меня оглушило взрывом гранаты. Во рту засохло, и я попытался сглотнуть слюну.
Незнакомец, стоящий рядом, протянул мне бутылку воды. Есть же добрые люди на земле! Я кивнул ему в знак благодарности и тут же приник к горлышку, не выпуская из рук бутылку, пока не выпил все до последней капли. Такое чувство, будто не пил несколько дней. Осмотревшись, догадался, где нахожусь. Да это было и несложно: везде иероглифы и люди восточноазиатской внешности. Понятно, что это Пекин, но как я сюда попал? Провал в памяти…
Поначалу подумал, что старик загипнотизировал и обокрал меня. Но сразу же отмел эту мысль – она показалась мне абсурдной. Все же решился проверить. Паспорт. Деньги. Все вроде бы на месте. Хрень какая-то… Попытался восстановить в памяти свои действия: надо вернуться домой. Как меня сюда занесло?.. Я старался успокоиться. Китаец, который дал мне воды, говорил на своем родном языке. Звучало это так, будто он ругался.
Может, хочет развести на деньги?
Достав из кармана бумажку, китаец начал читать. Невнятно:
– А-се-ла, – выговорил он с трудом.
– Арслан, вообще-то!
Значит, это тот самый человек, который должен был меня встретить. Он махнул рукой и куда-то пошел. Я пошел следом. На парковке стоял его старый, грязный седан годов 90-х. Одного вида этой машины хватило, чтобы испугаться и нафантазировать себе всякую чушь.
С трудом открыв дверь, я сел в машину. Салон был пропитан запахом сигарет. Сиденья неудобные, жесткие. На зеркале заднего вида висел незнакомый символ.
Куда он меня везет? В преисподнюю? Лучше туда, чем подпольную больницу, по нелегальному обороту человеческих органов. Хотя если представить, что мы едем в эту, пусть и сказочную, школу Гао-Шань, становится спокойнее. И любопытство разбирает. Что за школа? Чему там учат? Бесплатно ли это? Скорее всего, бесплатно, раз они оплатили билет на самолет.
Необходимо получить ответы на кучу возникших вопросов, и ради этого я наверное рискну. В конечном счете, терять нечего. Я не уважал тех, кто быстро сдается, и в каком-то смысле, тоже предпочитал идти до победного конца. Даже мои школьные обидчики, не сумевшие превозмочь мое терпение, вынуждены были в конце концов оставить меня в покое.