Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Нашёл что-нибудь?

– Дерьмо, тёплое совсем. – Жерар вернулся к ручью, тщательно обтёр руки песком и ополоснул.

– Стало быть, они наблюдают сейчас за нами? – забеспокоился Джордж.

– Это уж точно, мальчик.

– Сэр, – юноша посмотрел на Жерара, – почему вы все называете меня мальчиком? Мне уже семнадцать лет.

Он растерянно развёл руками и поковырял ногой прибрежный песок. Вокруг защёлкали ружейные затворы: охотники проверяли своё оружие.

– Мальчик, ты никогда не станешь мужчиной, если будешь тратить время на подобные вопросы, – почти равнодушно отозвался Жерар. – Через

минуту-другую нам могут снять кожу с головы, а ты играешь словами. Займись лучше своим карабином. В нашей жизни слова – пустой звук. Ценны поступки, а не речи.

– Слушаюсь, сэр.

Джордж поспешил к своему коню.

– Вон они! – крикнул Пьер, когда Торнтон проходил мимо него, и указал в сторону густо заросшего ущелья, находившегося метрах в трёхстах от стоянки экспедиции.

– Пресвятая Дева! – раздался чей-то хриплый голос. – Да их человек тридцать будет!

Из кустарника один за другим появились всадники. Почти все они были обнажены, прикрыты лишь грязными набедренными повязками. У некоторых в волосах виднелось по одному орлиному или ястребиному перу. Через грудь у каждого тянулся кожаный ремешок, на котором за спиной висел колчан со стрелами и луком. Почти все индейцы сжимали в руке боевую дубину с тяжёлым набалдашником. Лица дикарей лоснились от густого слоя жира, которым они покрыли лоб и щёки.

В груди Джорджа Торнтона похолодело. Ноги в одно мгновение сделались тяжёлыми и неподвижными, словно вросли в землю.

– Ван, Пит! Ступайте в избу, только медленно, не бегите. Следите за мной, я подам знак, если что, – распорядился Жерар, затем посмотрел на Торнтона и добавил: – Пожалуй, ты валяй с ними. Делай всё, что будут делать они.

С трудом переставляя непослушные ноги, Джордж доплёлся до хижины и сразу привалился к дверному косяку.

– Ты что? – нахмурился, глядя на него, стоявший рядом мужчина. – Болит что-нибудь? Ты забудь сейчас об этом.

Его звали, кажется, Винсент Виллен Ван Хель или как-то ещё более громоздко, но трапперы решили не забивать себе голову и звали его просто Ван. Он появился в Сен-Августине за два дня до начала похода, приехав из Монреаля с бумагой из Пушной Компании. Родом он был из Голландии, больше о нём никто ничего не знал: приходилось ли ему участвовать в экспедициях, сталкивался ли он прежде с индейцами, хорошо ли владеет оружием… Внешность его создавала двоякое впечатление. Иногда лицо Винсента излучало такую молодую силу, а глаза смотрели с такой открытостью, что он казался совсем юнцом, но временами весь его облик говорил об огромном опыте, в сравнении с которым похождения самых бывалых охотников были детской забавой. Винсент Ван был молчалив, редко участвовал в разговорах, но с удовольствием смеялся, когда кто-нибудь шутил, устроившись у костра.

– Вам приходилось убивать, сэр? – шёпотом спросил Джордж и посмотрел на Винсента.

– Бывало.

– А я ни разу не стрелял в человека, – признался Джордж. Почему-то ему показалось, что в эту минуту такое признание вполне уместно.

– Ерунда. – Голос Винсента показал, что переживания Торнтона оставили его безучастным. – Главное – сделать это первым и успеть сразу перезарядить ружьё. Заряженный ствол – лучшее подспорье в таких передрягах.

И Винсент, не меняя равнодушного выражения лица, высунул ружейный ствол из окна.

Джордж выглянул наружу и увидел, что основная масса индейцев остановилась метрах в ста от белых людей. Лишь шестеро подъехали к Жерару и Пьеру вплотную. Быстро жестикулируя, один из дикарей начал громко говорить.

– Вот ведь паршивые псы, – проворчал Винсент. – Хотят напасть.

– Кто? Индейцы? Откуда вы знаете? Вы уже сталкивались с краснокожими?

– Они раздражены.

– Мне тоже так кажется. Лицо у того, который впереди, очень злое, – согласился Джордж. – А что они говорят? Вы слышите? Понимаете их язык?

– Да, это Плоскоголовые. Они отправились в поход за лошадьми, но по дороге на них напали Вороньи Люди. Двое погибли. Теперь они увидели нас и хотят поживиться.

– Они не скрывают этого? Так прямо и говорят? – удивился Торнтон.

– Зачем скрывать? – в свою очередь удивился Винсент Ван. – Они хотят, чтобы мы отдали им наших лошадей и весь товар. Иначе они станут драться. Они рассчитывают на победу, скунсы вонючие. Победа нужна им, чтобы поднять своё настроение.

– А мы? – Джордж стиснул ружьё взмокшими руками. – Ведь их много. Может, кто-то ещё в зарослях прячется…

– Посмотрим, – проговорил Винсент Ван тихо. – Меня из всей их шайки интересует только один человек.

– Кто?

– Видишь дикаря с волчьей маской на голове? Не среди этих, которые подъехали, а там, вдалеке…

– Да, вижу.

– Его зовут Сломанный Нож. Он колдун.

– Откуда вы знаете?

– Знаю… – неопределённо ответил Винсент.

В следующую секунду Жерар и Пьер выстрелили. Два индейца свалились с коней. Пороховой дым облаком повис над охотниками. Мгновением позже громыхнули ещё несколько ружей, оставшиеся в живых четыре туземца попытались развернуть лошадей и ускакать прочь, но лишь одному из них удалось спастись, троих же свалили пули.

– Эти трое только ранены, – прокомментировал Винсент.

«Как он успел разглядеть, куда им досталось? В ногу, в руку, в спину? Всё так стремительно, так неуловимо», – испуганно метались мысли Джорджа.

– Тот, что слева, кажется, в голову получил. Скончается быстро, – продолжал говорить Винсент. – А двое других… Не вижу… Один за плечо держится, другой, похоже, схлопотал в живот… Сдохнет, не выживет…

Стоявший поодаль отряд дикарей всколыхнулся, заволновался, послышались угрожающие выкрики, кто-то из индейцев поскакал было в сторону белых людей, но очередные три выстрела заставили смельчаков сдержать пыл.

– Что, чёрти, получили? – донёсся до Джорджа довольный голос Жерара.

Охотники перезаряжали ружья, работая шомполами с невероятной быстротой. Джордж взглянул на Винсента. Он держал карабин наготове, зорко следя за вражеским отрядом. Справа от Винсента стоял заросший густой бородой Пит Эймсон, так же пристально всматривавшийся в индейцев и державший палец на спусковом крючке. Люис Мак-Нил, низкорослый крепыш с постоянным хищным оскалом на обветренном лице, расположился слева от Торнтона, длинный ствол его видавшего виды ружья застыл, словно притянутый невидимой нитью к какой-то точке. Джордж выглянул из двери, чтобы определить, кого же Люис держал на прицеле, и тут Мак-Нил выстрелил. В отряде индейцев кто-то качнулся и привалился к конской шее.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил