Белый мусор
Шрифт:
Его прервал кашель. Из-за кадра протянулась рука со стаканом воды. Жозе Эль Грант выпил и продолжил:
— Соседи Империи называют себя Конурским Ханаатом. Там центральноазиатская культура взяла верх над общинами китайцев и японо-корейцев. Так же, как французская культура подмяла русскую, хотя самих французов почти и нет. Они растворились в славянах, оставив на поверхности слой своей идентичности. По традиции, повторю последние слова отца… понятия не имею, что это значит. Кажется, это строчки из нашего старого гимна: смотрите, смотрите и смотрите. И помните, что Соединённые
›››
В этом синемафайле показан берег озера. Дряхлый старик дрожащей рукой направлял на себя объектив, но постоянно срывался, показывая то озеро, то опушку леса, то крыло старинного бронепежо:
— Я слишком стар, чтоб править дальше. Я пренебрегал ведением Святого Лога все сорок шесть лет моего правления. Исправляю вину перед духом предков и моим отцом Жозе Эль Грантом. Я подыскиваю себе преемника. Думаю, по демократической традиции это будет один из моих сыновей.
Экран погас, но тут же снова включился. Старик дребезжаще произнёс:
— Смотрите, смотрите и смотрите… out…
›››
В последней синеме был только звук:
— В минуту страшного неведения, решил обратиться к духам предков, что остались в синемафайлах этого табло. В Бретань Нуво волнения. Ходят слухи, что где-то открылся новый разлом. От учёных из Империи Русси поступили данные о возможной пятой волне Большой Беды. Никто не может в это поверить. Мы столько поколений жили в спокойствии… Что же будет с нами? Император, да храни его Дева Мария и Иисус, приказал начать эвакуацию. Мы в панике… слишком много надо сделать, но слишком мало времени… Меня зовут Эдуард-Фредерик Грантьён, вероятно, последний законноизбранный пожизненный Президент-наследник Бретань Нуво… Смотрите, смотрите… как там дальше? Не могу вспомнить… Эдуард-Фредерик Грантьён out.
Глава 61. Тайный знак
Я попросила Мо Рата отойти в другой конец комнаты. Наклонилась к Дель Фину и полушёпотом спросила:
— Ну, ты что понял из всего этого?
— Не нравятся мне бретаньцы. Господу Богу тоже. Вот и наказал их Пятой Волной. А если серьёзно, то присказка «смотрите, смотрите» явно намекает на что-то в кадре.
Я и Дель Фин прокрутили синемаролики по несколько раз. Всматривались в лица говоривших, следили, не подают ли те тайных знаков. Дотошное исследование вскоре дало результат:
— Вот, — я ткнула пальцем в экран, — за спиной у президента Николаса Гранта, в отражении стёкол шкафа, видишь?
На стекле отражался светящийся экран, который повёрнут к зрителю задней крышкой. В расплывчатом отражении угадывались очертания географической карты. С интервалом пять-шесть секунд на ней вспыхивала красная точка, указывающая на определённые координаты.
— Думаешь, оно? — с недоверием спросил Дель Фин.
Я попросила Мо Рата дать эти кадры в полный размер и зеркально отразить. Качество синемы было высоким, поэтому можно было легко
Дель Фин подвёл итог:
— Что-то находится или находилось в этих координатах.
— Но судя по нашим картам, там Океан-море.
— Значит что-то на воде или под водой.
Дель Фин задумчиво покрутил ручку громкости на своём динамике:
— А с чего мы решили, что австралийцы не получили это сообщение? Может они уже тысячу лет назад побывали там?
— Если бы древние австралийцы уже там были, то зачем современным нужно было нападать на Эскадрон и попытаться отобрать наши находки? Кто знает, может древние руссо-французы заподозрили в сообщении шифровку и не пропустили.
Тут голос подал Мо Рат:
— А я думаю, что руссо-французы просто пережали ачество синемы при передаче в Австралию. Президент же говорил, что анал на спутнике узкий. Адресат шифровку получил, но не смог ничего разобрать в синеме. Мы-то смотрели оригинал.
Я сухо отрезала:
— Умный парень. Только не лезь не в своё дело, понял? Если хочешь получить деньги, забудь про то, что слышал и видел.
Мо Рат испугано поднял руки и отошёл обратно в другой угол и начал рыться в столе с инструментами.
— Эй, куда ушёл? Найди-ка нам аэрофотосъёмку того, участка, что на карте президента.
Мо Рат поспешно закрыл ящик стола. Подошёл к своему ординатёру и развернул экран. На снимках столетней давности не было ничего, кроме облаков и пепла, в разрывах которых виднелась покрытая паром поверхность океана. Со дна слегка просвечивали оранжевые трещины раскалённой магмы.
— Н-да, ничего похожего на древние развалины… Хотя может быть там другой древний бункер, затопленный Океан-морем?
— Что будем делать? — спросил Дель Фин.
Я повернулась к Мо Рату, который зачем-то снова стал рыться в ящике стола:
— Нужно уничтожить все остатки инфы с его ординатёров.
Мо Рат услужливо подался вперёд:
— Могу стереть…
— Ага, так я тебе и поверила. Дель Фин, за работу.
Не обращая внимания на причитания Мо Рата, я и Дель Фин принялись крушить оборудование мастерской. Извлекли карты памяти из всех ординатёров и сожгли в бочке. Через некоторое время всё дорогостоящее оборудование мастерской превратилось в ворох бесполезных деталей. Даже экраны побили.
Дель Фин с удовлетворением оттёр пот со лба:
— Мне понравилось, что дальше делаем?
— Сiдеть на попе i не дёргаться, — посоветовал Мо Рат и направил на Дель Фина пистолет.
Глава 62. Шальная пуля
Мо Рат, как многие непривычные к оружию люди, полагал, что раз пистолет у него, то он владеет ситуацией. Я развеяла это убеждение.
Шагнула в сторону и левой рукой схватила оружие. Ребром ладони ударила по кисти руки Мо Рата. Тот закричала от боли. Вырвала оружие и стукнула рукоятью по голове Мо Рата. Он упал под стол, утягивая за собой провода и подключённый к ним ординатёр-табло.