Белый плен
Шрифт:
– Что ты сказал? Не расслышал, Том опустил ладонь на плечо Каулитца, с силой, на которую был способен, сжал пальцы и склонился над ним. – Повтори-ка.
– Я спросил, Каулитц сглотнул, облизнув потрескавшиеся на морозе губы, разве я тебе не помог?
– Помог, помог, на лице Тома появилась усмешка. Он пару раз провёл рукой по волосам Билла и ткнул дулом пистолета в его висок, разница только в том, кто из нас кролик, а кто удав.
–
– Я благодарен тебе за твою заботу, но такова жизнь. Мне нужно поскорее выбраться отсюда, а главное не попасться в руки властей закона.
Каулитц обернулся и глянул Тому в лицо.
– Что ты за человек такой? Ты был другим вчера, тебе нужна была помощь, а сейчас ты хочешь… Билл не успел договорить, Том вспыхнул.
– Запомни хорошенько, сурово сказал он, я не люблю ни доброту, ни торговли добротой. Видишь этот пистолет? Рано или поздно он выстрелит, а вот в кого… пока мишень ты. Заведёшь не туда или сделаешь не то, что нужно, по прибытию в городок я нажму на курок. Понял?
Билл кивнул.
– А теперь поднимайся и щеголяй дальше.
Билл послушался.
– Однажды, ты изменишь свою позицию, тихонько шепнул себе он.
– Что ты там опять бормочешь?
– Ничего, тебе показалось.
– Смотри мне, Билл.
Они с трудом передвигались по глубокому снегу, метель постаралась на славу. Билл поднял голову, всматриваясь вдаль.
– Ну что, знаток, куда нам теперь? Налево, где лес, или прямо, к реке? – насмешливо спросил Том.
– Вообще изначально я планировал спуститься к реке, но так гораздо дольше добираться, а мы мёрзнем, еды всего ничего. Если двинуться через лес, то получится быстрее.
– Ты не обманываешь меня?
– Нет, Билл помотал головой.
– Тогда, Том указал пистолетом в сторону леса, двигай.
Пока они приближались к лесу, Билл предпринял ещё одну попытку наладить контакт с Томом:
– У тебя хорошее зрение? – спросил он.
– Не жалуюсь, Том ответил. – А почему ты спрашиваешь?
– Для хорошего выстрела нужен верный глаз. Какой выстрел на дальнее расстояние ты назвал бы хорошим?
– Не заговаривай мне зубы, иди, не оборачивайся, Том поморщился, озираясь.
– Извини, я хотел просто поговорить.
–
– Нет, но… я не привык молчать, Билл тепло улыбнулся.
– Язык отрезать?
– Ой, нет…
На время они снова замолчали, потом Том остановился, поднёс руку к глазам, яркое солнце слепило, и стал из-под руки разглядывать лес.
– Что ты там нашёл? – смеясь, спросил Билл, неужели ты опять подумал, что я заведу тебя не туда.
– А ну заткнись, Том продолжал смотреть вдаль.
– Том? – опять спросил Каулитц, глядя через плечо на лес.
– Птицы, кротко ответил Том.
– Что?
Было тихо, но там, где лес врезывался в долину острым клином, испуганно взметнулась в небо стая птиц. Билл, как и Том, напрягся. Оба неотрывно смотрели на тёмные ели.
– Птицы, прошептал Билл, широко распахнув глаза.
– Да, птицы… их не мог спугнуть зверь…
– Человек.
– Идём, возможно, там люди, Том схватил Билла за воротник куртки, потащив за собой.
– Погоди, а тебе не кажется странным, что в таких диких местах могут оказаться люди? – Билл пытался отцепить руку Вайденхоффа.
– Мы-то тут, хватит пищать, это могут быть как егеря, так и кто-то другой, идём.
– Да, почему бы и не проверить. О, ты разбираешься? – Каулитц, наконец, выбрался из железной хватки.
– В смысле? В чём?
– Ну… про птиц, как ты догадался?
– Бывал на охоте пару раз, знаешь, какие тут птицы обитают?
– Дядя вроде рассказывал про клушиц и альпийских галок…
– Изучу местность после того, как выберусь отсюда, если выберусь, конечно же.
Том и Билл достигли леса и углубились в его чащу. Они шли, проваливаясь в снег, двигались между деревьями, пока Каулитц не остановил Вайденхоффа.
– Том, смотри.
Оба взглянули и увидели следы на снегу. Эти следы шли всё прямо и прямо под пушистыми елями. Путники последовали по ним, но, сколько бы они не прошли, не было слышно людей. Лучи солнца золотили молодых людей и снег, исчерченный сложным узором следов.