Белый плен
Шрифт:
Том слушал, не перебивая, изредка отворачивался в сторону и кашлял. Билл, заговорившись, рассматривал Вайденхофа, не упускал из виду ни единой его черточки лица.
Во время спуска среди еловых зарослей я поздно среагировал и ударился о дерево. Меня откинуло к другому дереву, потом к следующему, я с трудом удержал равновесие, но когда выбрался из хвойной преграды, наткнулся на торчащий камень, и покатился по склону. Грэг увидел, что я лечу прямо на край обрыва, пытался помочь и… и... Голос Билла дрогнул. И в итоге упал сам, а я остался висеть над обрывом. Доска чудом зацепилась за торчащий из снега камень. Если
Было заметно, что Биллу тяжело вспоминать недавнюю гибель приятеля. Он постарался отбросить вновь накатившие чувства и переживания, как перед глазами возникли полные страха глаза Грэга и его падение. Билл вздрогнул.
Печальная картина.
Я, когда кое-как оклемался от гибели Грэга, продолжил свой путь и на одном из склонов сломал доску, опять врезался в дерево, а неподалёку лежал ты.
Спасибо, вновь сухо подметил Том. Он не привык говорить это слово.
Пожалуйста. А что насчёт тебя?
Меня?
Да, как ты там оказался? У тебя всё тело в синяках и ссадинах, порез на шее, плече и ноге, ещё один этот ужасный на лбу, похож на паутину.
Том взглянул на Билла и едва удержался от смеха, настолько он ему показался наивным и кристально чистым. Порой трудно повстречать таких людей, но... тут сама судьба велела. Вайденхоф не мог упустить возможности...
Скажи, а ты когда спускался со склона... случайно... не видел никаких людей?
Билл помотал головой.
Что же... Томас облизнул нижнюю губу. Я....упал с самолёта. Я и мои приятели летали над горами, у нас был небольшой самолёт, частный. Мы решили полюбоваться красотами местной природы, а потом... бум, произошла поломка самолёта. Я плохо помню, что случилось далее, хотя... нет, я находился в туалете, и из-за резкого крена я ударился о зеркало. Том постучал пальцем по лбу.
А как ты упал? Билл напрягся. Сегодня утром было только одно сообщение о падении самолёта за перешейком. Он с подозрением взглянул на Вайденхофа, но тот рассказывал с таким безучастным видом, что Каулитц начал верить в падении совсем другого самолёта. Правда, пистолет, найденный в подранной куртке Тома, говорил об обратном.
Не знаю. Всё тело от перегрузки сдавило, кровь глаза заливала, но помню ощущения, как падал вниз. О приземлении тоже не могу рассказать. Я очнулся на ветке, висел на ней, с трудом спрыгнул на землю и решил выбраться оттуда, но мои попытки не увенчались успехом, от бессилия я потерял сознание. Если бы ты меня не нашёл, я бы умер.
Ну, вдвоём мы точно выберемся, Билл едва улыбнулся и опустил голову.
Они лежали щека к щеке, смотрели немигающим взглядом на вход
Том? Ты бандит? Каулитц не ожидал от себя такого вопроса.
Почему ты спрашиваешь?
Утром спасатели сообщили, что обнаружили разбившийся самолёт за перешейком. И в куртке, когда я снимал её с тебя, обнаружился пистолет.
Ах, пистолет, вот, что меня раскрыло...
Не только пистолет, ещё и сообщение.
И оно тоже... ты сам всё за меня сказал, Билл...
От правды легче не стало. Ты убьёшь меня?
Нет, мне нужно выбраться отсюда.
Как я не учёл этого, Билл закусил губы.
Да не переживай, у меня сил нет, чтобы сломать тебе шею.
Том закрыл глаза, проваливаясь в дремоту. Он хотел поскорее выбраться из белого плена, уехать из курортного городка и бросится в аэропорт, чтобы купить билет на самолёт, но сначала... тот самый ключ, греющий его карман...
Когда мы выберемся отсюда, прошептал напоследок Том перед тем, как заснуть. Только попробуй меня сдать, убью.
Я уже понял, и Билл тоже закрыл глаза, окунувшись в мир сновидений.
Глава 4.
Метель стихла на следующий день. Ослепительно яркое солнце взошло над зловещими заснеженными скалами. Всё: сквозь хвою елей в лесу, и на равнинах, окружающих замёрзшие озёра и реки — засверкало в золотистом свете лучей небесного светила.
Билл шёл впереди Тома по длинной снежной долине, спускающейся к реке. Он заранее отметил её на карте перед отлётом и теперь верно прокладывал путь. Том чувствовал себя гораздо лучше, хотя слабость не отпускала его тело, немного прихрамывал, но следовал за Каулитцем, держа его под прицелом. Вайденхофф не доверял своему спутнику. Он вообще никому не доверял, надеялся на себя. Авиакатастрофа сделала его уязвимым, заставила понять, что все его проблемы в жизни сущая мелочь по сравнению с тем, что произошло, и где он оказался, но появился Билл в виде шанса на спасение, и Томас ожил.
– Быстрее, быстрее передвигай конечностями.
Том подтолкнул Билла в спину, когда тот остановился, чтобы перевести дух. Каулитц споткнулся, приземлившись на колени в снег.
– Разве я тебе не помог? – Биллу потребовалось немало усилий, чтобы спросить. Он робел перед этим человеком, ему казалось, что скажи он хоть одно неверное слово, и его голова разлетится от свинцовой пули на тысячи кровавых осколков.