Чтение онлайн

на главную

Жанры

Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах.
Шрифт:

13

Спешат бойцы на сходку мечей, [562] быть ей — решили — у склонов Логафьёлль; кончен мир Фроди [563] рыщут по острову Видрира псы, [564] трупов алкая.

14

Князь отдыхал под Камнем Орлиным после убийства Альва и Эйольва, Хьёрварда с Хавардом Хундинга племя; род изничтожил он Мимира копий. [565]

562

Сходка

мечей
— битва.

563

Мир Фроди— см. «Песнь о Гротти».

564

Псы Видрира— волки. Видрир — Один.

565

Мимир копий— воин, в данном случае Хундинг. Мимир — один из асов.

15

Вдруг лучи блеснули у Логафьёлль, прянули молнии, ярко сверкавшие: девы в шлемах с просторов небесных мчались в кольчугах, обрызганных кровью, свет излучали копья валькирий.

16

Рано в лесу, волчьем жилище, конунг спросил у дев валькирий, с бойцами они домой не поедут ли нынче ночью; а битва гремела.

17

С коня наклонясь, Сигрун валькирия конунгу молвила (битва утихла): «Есть и другие у дев заботы, чем пиво пить с конунгом щедрым.

18

Дочь отдать обещал отец мой грозному воину, Гранмара сыну; о Хёдбродде я тебе говорю, о конунге злом, отродье кошачьем.

19

Близится время — конунг придет, коль место битвы ему не укажешь иль не отнимешь деву у князя».

20

«Убийцу Исунга, [566] дева, не бойся! Мечи загремят, коль буду живым я!»

21

Гонцов послал оттуда властитель по суше, по водам скликать на битву, щедро сулил моря сверканье [567] воинам сильным и сыновьям их.

22

Хельги сказал:

566

Убийца Исунга— Хёдбродд. Кто такой Исунг, неизвестно.

567

Сверканье моря— золото.

«Велите скорей идти к кораблям, чтобы отплыть от острова Брандей!» Там поджидал конунг прибытья рати несметной с острова Хединсей.

23

От тех берегов, от мыса Ставнснес, вышли ладьи его, золотом убраны; Хельги тогда спросил у Хьёрлейва: [568] «Видел ли ты властителя дерзкого?»

24

568

Хьёрлейв— один из спутников Хельги.

Ответил ему юноша конунг, что их и не счесть — у мыса Трёноейр — драконоголовых ладей с дружиной, что выплывали из Эрвасунда.

25

«Двенадцать сотен верных мужей, а вдвое
больше
воинов в Хатуне — вот князя войско, — близится битва!»

26

Хельги сорвал шатер на носу [569] так, что дружина от сна пробудилась; воины видят — рассвет наступил, — проворно они паруса расшитые начали ставить в Варинсфьорде.

569

Шатер на носу. — Такой шатер разбивали во время стоянки у берега и в нем спали.

27

Шумели весла, железо звенело, гремели щиты, викинги плыли; мчалась стремительно стая ладей, несла дружину в открытое море.

28

Грохот вставал, когда налетали сестры Кольги [570] на длинные кили, как будто прибой разбивался о скалы.

29

Выше велел воинам Хельги поднять паруса, на смелых пловцов рушились волны, Эгира дочь [571] опрокинуть пыталась моря коней.

570

Сестры Кольги— волны. Кольга — одна из дочерей морского великана Эгира.

571

Дочь Эгира— волна.

30

Сигрун дружину оберегала, валькирия смелая; стремилась ладья от Ран [572] ускользнуть, из рук ее рвался моря олень [573] близ Гнипалунда.

31

Вечер настал, в залив Унавагар входили ладьи в убранстве ярком, смотрели на них со склона Сваринсхауг, скорбя, озирали вражью дружину.

572

Ран— жена Эгира.

573

Олень моря— корабль.

32

Тогда спросил благородный Гудмунд: [574] «Кто этот вождь, с дружиной плывущий? Чьи рати сюда к берегу правят?»

33

Синфьётли крикнул, вздернув на мачту щит червленый [575] с каймой золотою; стражем он был, в спорах искусным, который героям умел ответить!

574

Гудмунд— младший брат Хёдбродда.

575

Червленый(красный) щит— знак войны.

34

«Вечером скажешь, скликая свиней и псов собирая, чтоб корм раздать им, — Ильвинги славные, битвы взалкав, с востока пришли из Гнипалунда!

35

Там Хёдбродд найдет конунга Хельги, что бегства в бою никогда не ведал, нередко в битвах орлов насыщал он, пока ты дома рабынь целовал».

36

Гудмунд сказал:

Поделиться:
Популярные книги

Перестройка миров. Тетралогия

Греков Сергей
Перестройка миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Перестройка миров. Тетралогия

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2