Берсерки. Трилогия
Шрифт:
— И… что? — тупо спросил глава Высшего оберегающего совета империи спустя минуту, когда понял, что его мозгов как-то не хватает, чтобы в полной мере оценить все последствия произошедшего.
— А то, что теперь мы для всей империи грязные мятежники.
— А это что-то меняет? — недоуменно спросил лорд Эклон.
Лорд Эксент тяжело вздохнул. Ну надо же быть таким тупым…
— Всё, Эклон, всё. До сего момента для миллиардов граждан империи мы были людьми, которых император в тяжелую годину призвал к себе и облек особым доверием, дабы мы помогли ему справиться с тяготами правления великой империей во время тяжелой войны. И так бы оно и осталось, если бы все пошло по плану и Эомирену удалось так или иначе заставить императора согласиться с созданием Высшего оберегающего совета империи и подписать указ. Хотя, конечно, сотни тысяч, а скорее даже миллионы наших подданных догадывались, да что я говорю… прекрасно представляли себе, что это не так, но говорить
Лорд Эклон презрительно скривился:
— Ну и что? Чернь всегда недовольна.
Эксент окинул временного председателя Совета уничтожающим взглядом и махнул рукой. Бесполезно. Если благородный лорд не понимает, как устроен этот мир и что он находится на своем месте не столько потому, что, как он считает, оно принадлежит ему по праву, просто подавляющее большинство членов социума осознанно или неосознанно считает, что все издержки, которые они несут ради поддержания сложившейся системы, предпочтительней для них, чем возможные риски, связанные с ее изменением, то объяснить ему это сейчас не имеет смысла. А вот самому надо крепко подумать, что делать.
— Да чтоб его темная бездна забрала, этого Старого Лиса, — зло пробурчал лорд Эклон, из всего, что сказал ему лорд Эксент, поняв только одно — что ситуация сильно ухудшилась. Хотя оставалось неясным — почему. — Не надо было вообще с ним разговаривать.
— Что? — насторожился лорд Эксент. — С кем?
— С этой сволочью Эйзелом, — пыхтя от негодования, проговорил временный председатель Высшего оберегающего совета империи.
— Вы с ним разговаривали?
— Ну да.
— Когда?
— Да за полчаса до вас.
Расширившися от удивления глаза лорда Эксента хищно прищурились.
— И о чем вы с ним говорили? — вкрадчиво спросил он.
— А-а… — Лорд Эклон раздраженно махнул рукой. — Старый Лис нес всякую чушь. Про зерно, работу верфей, ругался, что мы заблокировали работу гиперскоростных магистралей… Короче, полная чепуха. Я не вникал.
Лорд Эксент прикусил губу. Да уж, далеко этому болвану до его старого приятеля лорда Эомирена. Уж тот-то прекрасно знал, что НИ ОДНО слово, сказанное Старым Лисом, не может быть чушью. И если оно тебе кажется таковым — это только твоя проблема. Впрочем, оставался еще один шанс…
— Мм… а вы не могли бы прокрутить мне запись вашего разговора, — все тем же вкрадчивым тоном обратился к хозяину кабинета лорд Эксент. — Возможно, у меня появятся мысли по поводу того, чего именно хотел добиться Старый Лис, выходя на вас.
— Да пожалуйста! — Лорд Эклон парой движений вызвал из текущей памяти встроенного в рабочий стол коммуникатора последний разговор.
Запись лорд Эксент прослушал молча, стараясь запомнить каждую реплику, каждый жест, каждое движение бровей или пальцев. Когда она закончилась и лорд Эклон выжидательно уставился на него, лорд Эксент еще пару мгновений молча стоял, покусывая губу, а затем пожал плечами и сказал безразличным тоном:
— Вы правы, Эклон, совершеннейшая чушь. Наверное, он просто хотел посмотреть, как вы отреагируете на известие о том, что у них есть обращение императора.
В принципе сказанное было совершеннейшей чушью, иначе бы лорд Эйзел озвучил свое сообщение в начале, а не в конце разговора, и не отключился бы практически сразу после того, как сделал его, но Эксенту необходимо было что-то сказать Эклону. Ну не говорить же ему правду. Все равно не поймет. Поэтому он еще и слегка польстил временному председателю.
— И, как мне кажется, своей твердостью вы его огорчили.
Лорд Эклон тут же довольно напыжился:
— Пф… нашел, чем испугать.
— Вот об этом я и говорю, — тонко улыбнулся лорд Эксент и почти сразу же натянул на лицо куда более уважительное выражение. — Ну что ж, благодарю вас за вашу твердость, председатель. Позвольте мне откланяться. Я думаю, теперь, когда наши враги сделали столь… неприятный для нас ход, мы должны нести обрушившееся на нас бремя руководства нашей империей с еще большим рвением, чем раньше.
Лорд Эклон озадаченно покосился на него, затем его лицо прояснилось и он, приосанившись, покивал:
— Да, конечно, лорд Эксент, непременно. Не забудьте, мы собираемся в шесть. — Он озабоченно вздохнул. — Возможно, к тому времени у меня будет информация от лорда Эомирена. Адмирал Эмирнай обещал связаться со мной около пяти часов.
— Непременно буду, — учтиво склонил голову лорд Эксент, выходя из кабинета временного председателя Высшего оберегающего совета империи.
Пройдя через большой вестибюль, он миновал роскошный коридор и спустился по широкой лестнице здания сената, в котором и обосновался Высший оберегающий совет. Едва лорд Эксент показался на роскошном портике-крыльце, как тяжелый боллерт, на обоих боках которого были закреплены массивные золоченые гербы его дома, поднялся
— Куда лететь, мой лорд? — тихо спросил пилот, так и не дождавшийся руководящих указаний.
Лорд Эксент на мгновение нахмурился, а затем, решительно дернув подбородком, приказал:
— В казначейство.
Надо было разобраться, с чего это, темная бездна побери, там приостановили финансирование кораблестроительной программы флота. Им что, урок Эсгенты недостаточно нагляден, что ли?
Глава 3
— …Хаосу.
Тихий и как-то неосознаваемо, но явственно нечеловеческий голос умолк в голове Олега, оставив ощущение абсолютной стройности и ясности изложенного… Вернее добавив его к осознанной безупречности изложенных логических построений. Некоторое время Олег молча сидел, не столько даже размышляя над изложенным, ибо ему было совершенно понятно, что сейчас он неспособен не только что-то возразить своему собеседнику, но и даже до конца понять его. Осмыслить все изложенное. Поэтому он просто сидел, скорее давая всему изложенному запомниться, затвердиться в голове, чтобы потом, позже, когда приступит к осмыслению, не упустить каких-нибудь важных деталей, способных привести логическую цепочку его размышлений к ошибке. Ведь записать на какой-нибудь носитель все, что ему только что изложили, он не мог. Никак. Ибо нигде — ни в империи, ни у канскебронов — не существовало техники, способной записывать слова, звучавшие прямо в голове человека. Вернее, Олег ничего не знал о существовании подобной технологии, и соответственно она ему была недоступна. Потому что утверждение, что что-то совершенно точно в природе не существует, его нет, и особенно что такого не может быть никогда, как правило, в девяти случаях из десяти оказывается ложью. Мы просто выдаем свое незнание за истину в последней инстанции, что вполне простительно простому человеку (причем чаще всего именно категоричная уверенность в этом и является его едва ли не самым ярким отличительным признаком), но человеку, претендующему на сложность, а именно такой и может рискнуть возложить на себя бремя принятия решений за других хоть с какими-то шансами на успех, такое непростительно. Это было сказано Олегу Средоточием еще во время их первой беседы здесь, на Земле. И после неоднократных размышлений было принято им как один из возможных вариантов истины.
— Хорошо, — негромко произнес берсерк, поднимаясь с простенького, обтянутого материей шезлонга, на котором сидел на протяжении всего этого внешне совершенно безмолвного монолога. — Спасибо. Я должен это обдумать.
Эта фраза за те десять дней, что они встречались, стала у них со Средоточием почти ритуальной. Поэтому Верховный контролер никак на нее не отреагировал. Олег встал, подошел к двери и, откинув стальную защелку, с некоторой натугой повернул тяжелый штурвал. Оборот. Второй. Третий. Толстая стальная дверь с мощной свинцовой подложкой едва заметно вздрогнула. Стальные упоры толщиной в руку взрослого человека вышли из своих выемок, освобождая дверь. Олег уперся ногами и навалился всем телом на чудовищную дверь. Почти сорок тонн стали, свинца и диэлектрических изолирующих материалов, подвешенные на хитроумной игольчатой петле, медленно, но грациозно отошли назад на сорок сантиметров. Олег протиснулся в образовавшуюся щель и оказался в узком и коротком коридоре, сильно напоминавшем стальную трубу и по длине едва превышавшем диаметр двери. Закрыв первую дверь и повернув штурвал на три оборота в обратную сторону, он сделал два шага вперед и откинул защелку, которая фиксировала штурвал, открывавший следующую дверь. Открыть ее также можно было только вручную.