Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Все отдам:

Любовь, и честь, и дружбу —

За Аутафорт!

Моим он был, моим мой замок будет.

Ценой — какой угодно!

Я убегу!

( Бросается направо).

Навстречу медленно и торжественно выходит королева Матильда с двумя прислужницами.

Бертран

( вскрикивает)

Матильда!

(Почтительно кланяясь).

Королева…

Матильда

(протягивая

ему руку для поцелуя)

Я рада вам, виконт.

(Проходит).

Бертран.

Я остаюсь!

(Убегает).

Занавес опускается.

Сцена 2.

Занавес поднимается. Зал. Трубадуры пьют и кричат.

Матфре. Подлец! (Бросает в Фолькета кубком).

Фолькет. Я тебе покажу, свиное рыло!

Трубадуры смеются.

Пэйре. Нет, я тоже хочу говорить! Эй вы, собаки, слушайте!

Матфре. Молчи ты, Пэйре!

Пэйре. К черту!

Раймон. Друзья! Тише. Королева сейчас придет.

Все смеются.

Майлоли. Ко-ко-королева... А подайте сюда ко-ко-королеву. Я хочу спеть ей ка-ка-канцону. Только не словами, а... ша!

Все смеются.

Пэйре. Эй, дети! Мускатного! Еще!

Пьют. Входит Раймбо.

Трубадуры. Раймбо!.. Раймбо... Иди сюда... Пей... Раймбо!.. Пей, милый...

Раймбо. Погодите, друзья. Я из Совета.

Пэйре. О-о-о! Он из Совета! Ну, что ж решили?

Раймбо. Принцы помирились!

Трубадуры (протрезвев). Что?.. Что?.. Ричард?.. И Генрих?.. Как?.. Как?..

Раймбо. Поцеловались! Клянусь святой Гризельдой!

Матфре. Вот так штука!

Пэйре. И будут в мире?

Раймбо. Как Пиза с Генуей!

Трубадуры смеются.

Пэйре. Эх, скучно будет!

Фолькет. Не плачь, Пэйре. У них мир штопаный. Скоро прорвется.

Раймон. Раймбо! Рассказывай.

Все. Говори! Говори!

Раймбо.

Вначале-то все было благополучно.

Принцы смотрели друг на друга

Волками, но ничего... Старик от радости

Сопел...

Все смеются.

И уж совсем было к концу дело шло.

Но тут, на грех, заметил король

Бертрана...

Пэйре. Бертран!

Фолькет. Э, я понимаю!

Раймбо.

Король и говорит: «А, Бертран!» И так

И сяк, ты, мол, Бертран, мятежник,

Но я тебя люблю!

Матфре. Он дрянь! Все его любят.

Пэйре. Негодяй!

Раймбо.

Бертран тут, конечно, песню... И такую

Песню, что принцы за мечи...

Раймон.

Я так и знал!

Фолькет.

А

что, хорошая сирвента хоть была?

Раймбо. Дрянь! Я б лучше спел.

Пэйре. Да, ты хвастать горазд. А попробовал бы...

Раймбо. Уж лучше тебя, осел!

Раймон. Тише!

Все. Дальше! Дальше!

Раймбо. Принцы за мечи и давай друг друга честить. Отец вмешался, они и его...

Раймон. Отца?

Раймбо. Вы бы послушали, как ругали, как

ругали! Старик даже прослезился.

Все смеются.

Раймбо. Ну, Генрих тут, разумеется, не выдержал, и прощение... Поцеловались под конец...

Фолькет. А Бертран?

Раймбо. Остался в дураках. Король его прогнал и на глаза не велел показываться.

Матфре. Поделом!

Фолькет. Не будет больше нос задирать!

Пэйре. Дырявый виконт!

Раймбо. Он гнушается нас.

Ук. Эй, други! К чёрту государственные дела! Надоело. Я хочу спеть песню.

Раймон. Постой, Ук, успеешь.

Ук. Не хочу ждать. Я встретил намедни такую крестьянку. Ух, ж-женщина!

Матфре. Генрих — тряпка, я всегда говорил это.

Пэйре. А Ричард лучше? Пес твой Ричард.

Матфре. Ричард — настоящий господин!

Пэйре. Генрих добрый!

Матфре. А на что мне его доброта, если он трус!

Пэйре. Лжешь!.. (Плещет в него вином из бокала). Собака!

Матфре. Вор!

Пэйре. Ослиная ягодица!

Матфре. Проказа тебе в глаз!

Пэйре. Утиный помет...

Входят Бертран и Папиоль.

Бертран.

Любуйся, Папиоль:

Цвет рыцарства — прованские сеньоры,

Как свиньи шелудивые,

Лакают пойло! Мальчик!

Король велел мне обучить тебя

Высокому искусству трубадуров —

Учись: вот трубадуры.

Фолькет. A-а! Бертран!

Все. Бертран... Бертран... Пей... Сюда... Бертран...

Матфре. Ты хороший человек, Бертран. Выпьем.

Ук. Выпьем, милый, за Жоржетту! Если б ты ее видел. Какие мяса!

Пэйре. Бертран! Ведь ты у нас не был уже два года!..

Все. Пей... пей.

Бертран. Спасибо, друзья. Но я не хочу пить.

Фолькет. Не хочешь? Что ж ты за трубадур после этого?

Матфре. Ему стыдно пить с нами!

Ук. Виконт высокородный!

Раймбо. Ишь, пес. А чем мы хуже его?

Ук. Такие же дворяне!

Фолькет. Мой род старше его!

Ук. Я сын графа тулузского...

Раймбо. Ублюдок!

Ук. А ты-то? Мать твоя прижила тебя от лакея...

Раймбо. А твоя мать коров доила!

Бертран.

Ты примечай, мой Папиоль, учись-учись.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора