Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бескрылая птица
Шрифт:

— Ах, Маргрет, свет моей жизни. Чего только я для тебя ни сделаю! — весело рассмеялся мистер Сэлтон и с чувством поцеловал ладонь супруги. — Обещаю: завтра после завтрака я поеду во дворец и попробую побеседовать с Регентом. А ты, если желаешь, можешь начинать собирать в дорогу наши вещи.

— Я так и сделаю, дорогой мой, — улыбнулась довольная миссис Сэлтон и погладила щеку своего супруга. — Думаешь, Шарлотта захочет поехать с нами?

— О, наша девочка уже выросла и вполне сможет прожить без родителей месяц или полтора, —

с улыбкой ответил ей супруг. — К тому же, у нее теперь появилась подруга. Я так рад, что в жизни Шарлотты появилась мисс Коуэлл! Наша дочурка светится, как солнышко в пригожий день.

— Ты прав, дорогой. Мисс Коуэлл — хорошая девушка… А какой прекрасный концерт мы устроили сегодня! Шарлотта пела, как самый настоящий соловей! Но что это за записка, которую ты получил от Карла? — поинтересовалась Маргрет.

— Это от мистера Крэнфорда к его кузине. Кажется, этих двоих связывает крепкая дружба, — объяснил ей супруг. — Но уже поздно: тебе пора лечь спать. Я приду, как только напишу письмо герцогу Мальборо. Ах, бедные тайные агенты! Как, должно быть, скучают они, читая нашу корреспонденцию!

— Обязательно пригласи его к ужину. Конечно, когда мы вернемся из Дании. Но, ты прав, мой Эдвард: уже поздно. Прошу, не задерживайся надолго.

Миссис Сэлтон нежно поцеловала супруга в лоб, тот крепко поцеловал ее ладонь, и супруги расстались.

Утром мистер Сэлтон добился аудиенции с Его Королевским Величеством принцем-регентом, и тот без колебаний милостиво дал ему свое разрешение на отплытие в Копенгаген, но предупредил, что по прибытию Сэлтонов обратно, за их домом вновь установится наблюдение.

Спеша домой на крыльях счастья, желая порадовать любимую супругу, мистер Сэлтон уже знал, что их вещи собраны, и все готово к отъезду. Он не ошибся: не сомневаясь в успехе супруга, миссис Сэлтон не стала мешкать. Оставалось только попрощаться с дочерью и ее подругой, однако, в десять утра Вивиан все еще спала. Приняв решение не беспокоить гостью, Сэлтоны, включая Шарлотту, отправились на причал, где будущих путешественников ждал их большой крепкий корабль. Тепло простившись с дочерью, родители Шарлотты взошли на корабль, и вскоре он уже бодро шел по Темзе, подгоняемый ветром, играющим в белых парусах, в направлении моря.

Приглушенный, но довольно громкий звук упавшего на ковер чего-то звонкого вырвал Вивиан из объятий Морфея. Резко открыв глаза и быстро заморгав, чтобы привыкнуть в темноте комнаты, девушка обернулась к двери и вздрогнула от неожиданности.

О, прости меня! Я не хотела будить тебя, но кружка упала с подноса, — извиняющимся тоном сказала стоявшая на пороге Шарлотта: в ее руках виднелся небольшой поднос, на котором стоял небольшой чайник свежезаваренного чая, а кружка, как и сказала девушка, лежала на полу, у ее ног, и, к счастью, не разбилась. — Я принесу новую кружку! — с готовностью добавила Шарлотта, когда опустила поднос на прикроватную тумбочку.

— Не стоит,

дорогая. Если эта не разбилась, я не имею ничего против того, чтобы выпить утреннего чаю из нее, — сонно улыбнулась на это Вивиан. — Но не могла бы ты открыть шторы?

— Не утреннего чаю, моя дорогая! На часах полдень! — со смешком сказала Шарлотта, подходя к тяжелым темным шторам и распахнув их.

Комнату тут же залил яркий свет солнца, заставивший Вивиан прикрыть глаза ладонью.

— Полдень? Неужели я так долго спала? — удивилась она.

— Ты все еще не совсем здорова, — ответила ей подруга и распахнула настежь одно из окон. — Ах, да, на подносе для тебя две записки.

— Целых две? — осведомилась Вивиан, потянувшись к бумаге. Взяв записки в руки, она быстро пробежала взглядом строчки и улыбнулась: — Одна — от Энтони, вторая — от Джейн… О, моя дорогая Шарлотта, не могла бы ты попросить своих родителей принять на работу одну хорошую добрую девушку?

— Что за девушка? — улыбнулась Шарлотта, присаживаясь на край кровати подруги.

— Это Джейн — она прислуживала мне, когда я жила у тети… Но эта жестокая старуха уволила ее, и бедная Джейн нуждается в новом месте. Прошу, умоляю тебя: попроси родителей нанять ее горничной! Она трудолюбива и очень добра, — взмолилась Вивиан, взяв подругу за руку.

— О, ну почему ты не сказала об этом вчера? — искренне сожалея, горько улыбнулась Шарлотта. — Увы, родители сейчас находятся на корабле, который несет их в Данию, и, боюсь, попросить их нанять Джейн я смогу лишь, когда они вернутся.

— Они плывут Данию? — ошеломленно спросила Вивиан. — Быстро же они принимают решения!

— Ах, обстоятельства, знаешь ли, — пожала плечами Шарлотта.

— Но, полагаю, тебя оставили за хозяйку? Шарлотта, милая! Пожалуйста, найми мою Джейн на работу! Ее уволили из-за меня! И мне так стыдно перед ней!

— О, я… Прости, но я не имею права принимать такие решения… Но я обязательно попрошу… Нет, даже настою на том, чтобы мама приняла ее в этот дом!

— Шарлотта, ты просто чудо! — воскликнула Вивиан, и широкая светлая улыбка озарила ее бледное лицо. — Не желаешь ли поехать сегодня в салон миссис Дэвидсон и заказать новые платья?

— Конечно, хочу! — Шарлотта была счастлива. — Но, прошу, открой же поскорее свои записки: мне любопытно, что пишет твой кузен и твоя Джейн! А я пока налью тебе чаю!

— Охотно! — Вивиан сломала печать на записке от Энтони и принялась внимательно читать написанные его рукой строки. Узнав от трагедии, случившейся в семьей ее второго кузена Ричарда, девушка нахмурилась и прикусила губу, искренне надеясь, что вскоре бедное дитя оправится от болезни (так написал ей Энтони). — Моя тетя и кузен покинули Лондон, — подняв взгляд на подругу, тихо сказала она. — В семье старшего брата Энтони случилась беда: его маленькая племянница заболела и попросила любимых бабушку и дядю навестить ее.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств