Бессердечный Босс
Шрифт:
Следующим шагом вперед стал разрыв мамы с Лонни.
К сожалению, для меня было слишком поздно.
Но не для Маккенны. Она только перешла в старшие классы, и я усердно работаю над тем, чтобы ей не пришлось нести на плечах тот же груз, что и мне. С разрешения доктора, она даже пробует себя в футбольной команде. А еще у нее есть небольшая компания подружек, которых больше волнуют оценки, чем мальчики. На прошлой неделе она принесла табель успеваемости с отличием, который мама повесила на холодильник.
У Маккенны
— Мисс Ларсон, — приветствует она, глядя на меня поверх очков. — Не ожидала встретить вас здесь.
Я улыбаюсь и передаю ей банку печенья, которое мы с Маккенной приготовили специально для нее вчера вечером. Ничего особенного, обычное песочное печенье (самое дешевое печенье, которое можно испечь), но у него есть предназначение. Оно своего рода взятка.
— Я пришла, чтобы поговорить о будущем Маккенны.
Она заинтриговано вскинула брови, открывая банку и вдыхая аромат. О да, запах масла любого бы поставил на колени. Когда она отодвигает печенье в сторону и снова обращает внимание на меня, клянусь, ее взгляд уже чуть менее суров.
— Насколько я помню, ваша сестра только на первом году старшей школы. Рановато об этом говорить...
Я наклоняюсь вперед, чтобы слова были стопроцентно услышаны. Я хочу, чтобы она меня поняла и приняла сказанное мной близко к сердцу.
— Не рано. Я хочу, чтобы Маккенна все четыре года была на верном пути. Хочу убедиться, что она посещает нужные занятия и получает хорошие оценки. Я хочу быть уверена, что она проходит столько дополнительных занятий, сколько нужно. А когда придет время сдачи итогового экзамена, хочу, чтобы вы записали ее на бесплатные факультативы или выдали необходимые пособия, которые помогут ей повысить балл. Со своей стороны я также сделаю всё возможное, но...
Она взмахивает рукой, перебивая меня.
— Я понимаю, о чем вы говорите. Я с радостью помогу сестре, но не думаю, что вам стоит об этом переживать. Она на прошлой неделе была в моем офисе и приставала ко мне с программой обучения второго этапа, чтобы получить дополнительные часы на предметы для поступления в колледж. Ваша сестра, кажется, гораздо больше сосредоточена на учебе, чем вы в ее возрасте.
Я стараюсь не обращать внимания на ее шпильки в мой адрес. Даже сейчас от них больно.
— Как у тебя дела? Чем ты занимаешься? — интересуется
Мне стыдно отвечать, поэтому я молчу.
Женщина совершенно верно понимает значение тишины.
— У тебя еще есть выбор.
Она поворачивается и берет брошюру о муниципальном колледже из маленького стенда за столом. Кампус находится в нескольких часах езды. Я знаю, потому что изучала информацию много лет назад.
Она разворачивает обложку, и показывает мне улыбающиеся лица студентов, бросающих фрисби и выполняющих лабораторные эксперименты в белых халатах. Всё это похоже на рекламу молодежного магазина одежды, и я не уверена, что туда вписывается девушка из трейлерного парка. А я вон там – уборщица на заднем плане выносит мусор.
— У них есть онлайн-уроки, — говорит она с надеждой. Только вот у меня нет компьютера. — И гибкий график занятий на случай, если тебе удобнее учиться по выходным.
Не важно, в какие дни мне будет удобнее, потому что у меня по-прежнему нет машины. Но я не хочу показаться грубой, отвергая ее предложение, поэтому беру брошюру и встаю, благодаря ее за потраченное время и настаивая, чтобы она уведомляла меня, если оценки Маккенны начнут снижаться или будет похоже, что она теряет тягу к учебе.
Затем выхожу в коридор с брошюрой, которая прожигает дыру в ладони. Зачем мне думать о колледже? Я даже не знаю, кем хочу быть, если бы могла стать кем-то другим.
Сама мысль о надежде причиняет боль.
Нет. Эту мечту я выбросила давным-давно. Колледж не для меня. Все, что я могу сделать, – это сосредоточиться на Маккенне и убедиться, что из нас двоих именно она выберется из этого города.
* * *
Неделю спустя я сижу за кухонным столом в трейлере и считаю чаевые за смену в мотеле. Мне, видимо, везёт. Одна из коллег закончила одновременно со мной и предложила подбросить до дома. Мне пришлось заплатить ей за бензин, но оно того стоило, особенно если учесть, что уже несколько раз мне приходилось добираться домой пешком и что кеды разваливаются на глазах.
— Как день? — спрашивает Маккенна и ставит тарелку спагетти рядом с грудой чаевых, и под чаевыми я подразумеваю кучу мусора в прямом смысле этого слова. Думаю, большинство людей просто опускают руки в карманы и вытаскивают оттуда все, что им попадется. Само собой, горничной, которая всю неделю драила унитазы, не хватает только пыльного фантика!
Еще есть несколько жалких долларовых банкнот, немного мелочи и одна очень симпатичная записулька, нацарапанная на обратной стороне квитанции: