Безмолвная
Шрифт:
Громкий хлопок внезапно потряс здание. Джейн успела поймать лицо Донохью, застывшее от удивления, прежде чем в комнате воцарилась кромешная тьма.
— Какого хрена? — заорал Донохью.
— Полагаю, вырубилось электричество, — сказал один из его людей.
— Я вижу, что оно вырубилось! Заводи генератор!
— Если бы еще найти фонарик…
Шум над головой заставил всех замолчать. Джейн посмотрела вверх, где по крыше раздавалось быстрое тук-тук-тук. Всматриваясь в темноту, она почувствовала стук собственного сердца и ощутила, как вспотели
— Где выключатель генератора? — спросила она.
— Он… он на складе, — ответил один из мужчин, его голос раздался вблизи от нее и дрожал от страха. — Электрощиток на задней стенке. Но я не смогу найти его в темноте. Не с этой штуковиной…. — Он замолчал, когда снова услышал звук, похожий на капли дождя, стучащие по крыше.
Джейн порылась в сумке и вытащила свой верный фонарик. Она включила его и направила луч света на Донохью, лицо которого блестело от пота и страха.
— Звоните девять один один, — приказала она.
Он схватил со стола переносной телефон. Швырнул его назад.
— Он сдох!
Джейн отцепила с пояса свой мобильник. Нет сигнала.
— Это место освинцовано, что ли?
— Эти стены пуленепробиваемые и взрывоустойчивые, — ответил Донохью. — Это меры безопасности.
— Отлично. Идеальная мертвая зона.
— Тебе придется выйти наружу, чтобы поймать сигнал.
— Но я не хочу выходить наружу. И не вижу ни одного желающего.
В комнате стало тепло, стены удерживали внутри жар их тел и страх. Мы не можем вечно здесь торчать, подумала она, кто-то должен выйти и позвонить, и, похоже, что никто кроме меня не собирается этого делать.
Она достала оружие и направилась к двери.
— Я пойду вперед, — сказала она, — держитесь рядом.
— Погоди! — перебил Донохью. — Мои мальчики ни в коем случае не пойдут с тобой.
— Мне нужно прикрытие.
— Им платят, чтобы охранять меня. Они останутся здесь.
Она развернулась, направив свет прямо ему в глаза.
— Ладно. Идите туда самии берите своих мальчиков с собой. А я просто постою здесь и подожду, пока вы не вернетесь. — Джейн схватила стул, уселась на него и выключила фонарик.
Потянулись минуты в темноте, здание хранило тишину. Раздавался лишь звук панического хриплого дыхания Донохью.
— Хорошо, — наконец произнес он. — Бери с собой Колина. Но Шон останется со мной.
Джейн понятия не имела, может ли доверять Колину, она лишь надеялась, что его серые клетки достаточно работоспособны, чтобы случайно не выстрелить ей в спину. Она остановилась у двери, прислушиваясь к звукам за ее пределами, но та была слишком толстой. Пуленепробиваемой и взрывоустойчивой, как сказал Донохью.
Она отодвинула засов, и дверь с треском распахнулась. За пределами офиса было не так темно, через высоко расположенные окна склада пробивался тусклый свет города, достаточный, чтобы Джейн смогла разглядеть темные ряды мясных туш, похожих на шеренги воинов. Что угодно могло скрываться в этом мраке, выдавая себя за еще один силуэт среди этих говяжьих туш.
Джейн
— Где ближайший выход? — прошептала она.
— Прямо перед нами. В дальнем конце здания.
Тяжело сглотнув, она двинулась к ряду туш. Она водила фонариком туда-сюда, отслеживая движение, проблеск лица или вспышку стали. Но всем, что она увидела, были продукты бойни, живые существа, подвешенные за мышцы и кости. Фонарик стал скользким в ее дрожащей руке. Кем бы ты ни было, думала она, однажды ты меня пожалело. Но это не значит, что подобное повторится, когда оно увидит компанию, которую охраняла Джейн.
Впереди маячило еще больше туш. Держа фонарик прямо перед собой, она не могла разглядеть конец ряда. Внезапно Джейн остановилась, пытаясь прислушаться через грохот собственного сердца.
— Что? — прошептал Колин.
— Слушай.
Это был всего-навсего слабый скрип, звук, который издает дерево, когда сильный ветер раскачивает его. Но скрип поднимался до ритмичного треска, словно это дерево настойчиво раскачивалось вместе со зданием. Оно шагает над нами.Джейн направила свет на потолок и увидела, как подвешенная туша качается вперед-назад, словно ее оттолкнула невидимая рука.
Они снова услышали скрип, на этот раз слева от них.
— Там, — сказал Колин, и Джейн развернула фонарик на звук. Они уставились на вторую тушу, раскачивающуюся вперед и назад, словно гигантский маятник в узком луче фонарика.
— Позади нас! — сказал Колин, повысив голос до панического крика. — Нет, вон там!
Джейн развернулась, ее луч искал любое движение, когда темнота вокруг них ожила громким хором лязга, стона и визга металла.
— Где же оно, черт побери? — заорал Колин, кружа рядом с ней и дико размахивая оружием, в то время как все туши вокруг них раскачивались. Он выстрелил и где-то в темноте звякнул металл. Он выстрелил еще раз, и пуля врезалась в холодное мясо.
— Прекрати это, прежде чем убьешь нас обоих! — закричала Джейн.
Он перестал палить, но по-прежнему дергался то в одну, то в другую сторону, выискивая цель. Несомненно, ему кругом чудилось существо, так же, как и ей. Вон там только что промелькнуло лицо, блеск глаз? Как может что-то двигаться столь быстро, столь беззвучно? Внезапно она вспомнила иллюстрацию в книге китайских сказок. Царь Обезьян, сжимающий свой посох, с длинным хвостом, извивающимся будто змея. Она подумала о мече, шепчущем в ночи, о лезвии, рассекающем ее горло. Взгляд взметнулся вверх, и на мгновение Джейн показалось, что она увидела существо, его дикие глаза сияли в темноте. Но там никого не было, лишь пустой стальной крюк, ожидающий новую мясную тушу.