Безумие в моей крови
Шрифт:
Я погрузилась в воду с головой. Безумный мужчина, да еще и возможный кровный родственник. Так вот откуда в моей семье появилось безумие! Какая, к дьяволу, легенда Лиивиты? Какая живая земля, крадущая разум королей? За свою сравнительно короткую жизнь я прочитала достаточно книг и замучила достаточно частных учителей, чтобы выучить историю других королевств, в которых признавались только внутрисемейные браки. Я читала о королях, у которых не свертывалась кровь, о глухоте, слепоте и, о да, о безумии.
Напрашивалось весьма неприятное объяснение происходящему:
Неужели все это — изощренный обман, в центре которого беспомощно зависло мое будущее? Я поняла, что с этого момента не смогу поверить ни одному слову, произнесенному в моем замке.
Лия все еще сидела на табурете. Вода капала с ее дрожащих рук, превращаясь в пенные черные пятна на каменном полу. Мне не хотелось использовать девушку, но я знала, что у меня не было выбора: речь шла не только обо мне, но и о моем будущем ребенке. Я должна была воспользоваться ее случайным откровением. Наспех вымывшись, я завернулась в полотенце и вернулась в спальню. Ступая по пружинистому ковру с длинным ворсом, я прислонилась к обитой зеленым бархатом стене. В моей спальне было мало мебели: только стоящая в самом центре кровать, небольшой стол и ниша с драгоценностями. Ниша была выбита в каменной стене и состояла из нескольких полок, закрытых тяжелыми малахитовыми крышками.
Приняв решение, я направилась прямо к нише.
— Давай выберем мне драгоценности, — предложила я служанке, отперев первый замок ключом, хранящемся в моем медальоне. Внутри ниши, в отдельных отсеках лежали самые красивые драгоценности Лиивиты, доставшиеся мне по наследству от королев, которые правили более 150 лет назад. Исподтишка глядя на Лию, я коснулась нескольких ожерелий. Ее рука безошибочно потянулась к черному золоту с малахитом.
— Вот это! — предложила она.
— Тебе оно нравится, не так ли? Лия, я могу подарить его тебе. — Я напряглась, ожидая ее ответа. Нахмурившись, служанка отступила на шаг, и по ее щекам поползли розовые пятна. Я не сомневалась, что она поняла, чего я захочу взамен.
— Я могу подарить тебе несколько ожерелий, — повторила я, увлекая и испытывая ее, пытаясь сломить последние попытки сопротивления.
— Каких? — не сдержалась она.
— Любых. Выберешь себе три любых ожерелья.
Это было кощунством с моей стороны. Древние сокровища Лиивиты мне не принадлежали, я была всего лишь их временной хозяйкой. Но я не собиралась пропустить мой шанс узнать правду.
— И что я должна буду за это сделать? — Голос Лии был чуть слышным, робким, но я уже чувствовала ее согласие.
— Все, что от тебя требуется — это держать себя в руках, не болтать и передать Зору мою просьбу. Через два дня я поеду в город на благословение новорожденного. Я хочу, чтобы Зор был моим возницей и на обратном пути отвез меня к дому мужчины, которого выбрали для меня ирриори. Скажи Зору, что за это он получит столько драгоценностей,
Неуверенность и страх на ее лице тут же сменились неприкрытой алчностью. Заметив это, я продолжила:
— Ты можешь взять одно из ожерелий прямо сейчас, а если все пройдет по плану, тогда получишь остальные.
— А можно я возьму диадему?
— Можно.
Диадемы меня никогда особенно не привлекали. Впрочем, и остальные драгоценности тоже.
Лия больше ни о чем не раздумывала. Схватив диадему, она спрятала ее в кармане, и мы вернулись к одеванию.
— Помни, Лия, ты никому не должна об этом говорить, кроме Зора, — напомнила я ей перед уходом.
Во время королевского часа я изо всех сил старалась не показать моего волнения. Мне срочно нужно было остаться в одиночестве, чтобы обдумать полученную информацию. Сидеть без движения у ног моего отца было изысканной пыткой. Когда наступило время для чтения, слуги начали устраивать нас на балконе, но я попросила их перенести кресла обратно в покои отца. Трой бросил на меня подозрительный взгляд.
— Мне холодно, — объяснила я, стараясь не смотреть на яркое майское солнце за окном. Нас устроили в кабинете отца и оставили одних.
Через десять минут после начала чтения, отец отвлекся и отвернулся от меня, и в этот раз я позволила ему это сделать. Отложив книгу, я направилась к двери, бросив прощальный взгляд в его направлении. Было бы глупо надеяться, что он заметит мой уход. Он и не заметил.
Проскользнув по коридору, я направилась в сторону ротонды, где располагалась королевская библиотека. Казалось бы, само по себе посещение библиотеки не должно было вызвать подозрений, однако за мной следили так пристально, что любое отклонение от тщательно спланированного режима считалось подозрительным поведением. За мной следили все: придворные, слуги, ирриори, Трой.
Воздух в ротонде был затхлым и пыльным. Мои туфли цокали по неровному, каменному полу, рождая гулкое эхо. Достав несколько книг по истории и традициям Лиивиты, я устроилась на полу за одним из стеллажей. Эти книги были прочитаны мною много раз, но сегодня я смотрела на них другими глазами. Раньше я упивалась легендами о живой земле, о том, как она чувствует человеческую боль. В этот раз я вчитывалась в каждую строку, пытаясь понять смысл навязанного моей семье безумия. Зачем живой земле отнимать разум монархов Лиивиты? Если ирриори устраивают это безумие искусственным путем, то причем тут легенды Лиивиты?
Я скользила глазами по давно заученным строкам.
"Человеку дано все, чтобы выбрать правильный путь, но он не слушает самого себя…
Люди отвергают свою природу… люди потеряли себя, разрушив связь с живой землей…
Лиивита потеряла баланс… ей грозила гибель…
Тогда живая земля призвала друатов и забрала себе разум и душу королей, обрекая их на безумие. Так было, так будет. Это — цена благополучия и счастья живой земли…"
Все это было мне давно знакомо, и от этих строк ситуация понятней не становилась. Я полистала остальные книги, найдя, наконец, в одной из них давно заинтересовавшие меня строки.