Безумная планета
Шрифт:
Теперь уже десять насекомых деловито собирали продовольствие, чтобы кормить личинок, а основательница колонии к тому времени теряла крылья. Неспособная больше собирать еду, старая пчела становилась привратником улья. Закрывая вход головой, она превращалась в живой барьер, и открывала проход лишь своим потомкам.
Старая привратница подземного улья была на посту, когда на нее покатилась волна бродячих муравьев. Пчела сражалась мандибулами и жалом, защищая родной улей, но через секунду исчезла под массой муравьев. Они кусали ее, рвали хитиновую броню. Она безумно
На призыв спешно прибыли десять огромных пчел, по четыре-пять футов каждая, и принялись сражаться ногами, крыльями, мандибулами и жалами со свирепостью тигров. Но муравьи навалились и на них, кусая в глаза, впиваясь в нежные сочленения хитиновой брони, и прекращая нападение только для того, чтобы пожрать своего раненного собрата, с которым только что бились плечом к плечу.
Увы, финал такой схватки один. Пчелы оказались бессильны против бесчисленных противников. Их сжирали живьем. И еще не успела пасть последняя из отважной десятки, как подземный улей был разорен, уничтожены все запасы еды, заготовленной взрослыми, и все молодые личинки, совершенно беспомощные, способные лишь извиваться, пока их рвали на кусочки.
Когда бродячие муравьи продолжили свой поход, на месте улья остался пустой туннель да обломки жесткой брони, не съедобной даже для муравьев.
Барл услышал их, пока задумчиво рассматривал место недавней трагедии. На земле лежали обломки огромной блестящей брони жука, убитого более рослым противником.
Несколько небольших муравьев рылись в этих обломках в поисках остатков еды. За полмили отсюда началась постройка нового муравьиного города, и сюда пришли его первые разведчики. Но Барлу еда пока не требовалась. Он искал то, что могло послужить оружием. Сзади все громче слышался гул орды бродячих муравьев.
Барл с отвращением поморщился. Лучшее, что удалось найти, была зазубренная задняя нога жука. Когда он поднял ее, внизу раздался сердитый скрип. Один из мелких муравьев изо всех сил пытался отделить кусочек мяса, оставшийся на ноге. А Барл отнял у него это лакомство.
Маленькое существо имело не больше фута в длину, но сердито двинулось на Барла, издавая громкий скрип. Барл ударил его лапой жука. Подбежали двое других муравьев, привлеченных шумом. Они обнаружили тело своего собрата, тут же расчленили его и торжествующе понесли в город.
Барл направился дальше, покачивая зазубренной конечностью жука. Звуки позади превратились в отдаленный шепот, и он становился все ближе. Бродячие муравьи вошли в грибной лес, и вскоре желтые, похожие на зонтики растения, облепили темные твари.
Большая, сверкающая металлическим блеском, навозная муха сидела на земле под грибом. Он был заражен личинками, растворяющими при помощи пепсина твердую белую плоть гриба. Личинки буквально плавали в жидкой кашице и с каплями стекали на землю. Навозная муха длинным хоботком потягивала темную жидкость, аж дрожа от восторга.
Барл приблизился и ударил ее своим импровизированным оружием. Муха рухнула на землю подрагивающей грудой. Барл, задумавшись, мгновение стоял перед ней.
Бродячие муравьи приближались. Они наводнили крошечную долину, где тек ручеек, через который недавно перемахнул Барл. Поскольку муравьи могли долго оставаться под водой, не опасаясь утонуть, ручеек для них опасности не представлял. Течение подхватило некоторых из них, но остальные уцепились друг за друга, пока не перегородили поток массой своих тел, образовав живой мост, а по нему двинулись основные силы.
Муравьи находились в четверти мили левее от маршрута движения Барла, и, вероятно, в миле от места, где он останавливался возле мертвой навозной мухи. Перед ними оказались несколько акров, где капуста преуспела в своем соперничестве с миром грибов. Ее бледные крестовидные цветочки давали пищу многим пчелам. Широкие листья кормили бесчисленных личинок и червей, а под опавшими прятались и питались большие сверчки.
Армия муравьев потекла в это пространство, пожирая все живое на своем пути. Поднялся ужасный шум. Сверчки неровными прыжками прыснули во все стороны. Больше половины их вслепую приземлилось на ковер из черных муравьиных тел, от чьего авангарда они пытались сбежать. Ужасные звуки достигли ушей Барла, когда сверчков стали рвать на куски.
Один такой, полный муки, вопль не привлек бы внимания парня. Он с рождения жил в ужасном мире. Но хор мучительных воплей заставил его встрепенуться. Происходящее уже выходило за рамки повседневного кошмара. Началось массовое безумие. Барл завертел головой, пытаясь понять, что именно творится вокруг.
Среди высоких желтых поганок то тут, то там, виднелись вкрапления более приземистых сородичей или ярко-рыжие пятна новых плацдармов, завоеванных грибками ржавчины. Налево группа ветвистых грибов словно пародировала настоящий земной лес. За ними Барл увидел тускло-зеленые листья капусты.
Поскольку солнце никогда не пробивалось сквозь вечные облака, капуста росла бледной и тусклой. Даже плесень и слизь выглядели более броскими и ярко-зелеными, чем она. Но капуста являлась самым большим растением из всего, что когда-либо видел Барл. Ее покачивающиеся на ветру белые крестообразные цветочки выделялись на фоне желтовато-зеленоватых листьев. И вот, на глазах у парня, она из зеленой стала превращаться в черную.
Три большие личинки лениво жевали капустный лист. Внезапно сначала одна, затем другая задергались, и Барл увидел, как их окружает нечто черное. Затем они начали покрываться какими-то темными пятнышками.
Личинки стали черными от покрывших их всепожирающих муравьев. Вся капуста сделалась черной. То, как извивались личинки, показывало, какие муки они испытывают, пока их жрут заживо. А затем Барл увидел, как еще ближе, на желтых грибах, появился край черной волны. Бурлящий живой потоп с гулом, шелестом и пронзительными скрипами тек вперед по земле.
У Барла буквально волосы встали дыбом. Он понял, что это такое, и не стал терять времени на размышления. Задохнувшись от полнейшего ужаса и забыв обо всем, он развернулся и бросился бежать.